Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Sprachkurs“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Sprach·kurs SUBST m

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Sprachkursbesucher / Studienkollegs

Wenn Sie einen Sprachkurs besuchen oder im Studienkolleg studieren, gelten strengere Bestimmungen als für regulär eingeschriebene Studierende.

Sie dürfen nur mit Zustimmung der Ausländerbehörde und der Agentur für Arbeit arbeiten - und auch nur in der vorlesungsfreien Zeit.

www.internationale-studierende.de

Students in language courses or preparatory colleges

If you attend a language course or study at a preparatory college the regulations are stricter than for normal enrolled students.

You are only allowed to work with the approval of the Aliens Department and the Employment Agency - and only during lecture-free time.

www.internationale-studierende.de

In diesem Fall muss eine private Versicherung gewählt werden.

Ist der Sprachkurs beendet, können Studierende, die jünger als 30 sind, für ihr Studium in die gesetzliche Krankenkasse wechseln.

www.internationale-studierende.de

In this case you must opt for private health insurance.

Once the language course has been completed students who are younger than 30 can change to the public health insurance for the duration of their studies.

www.internationale-studierende.de

2 ) Was gefällt dir besonders am Studium in Würzburg ?

Man kann nicht nur einen normalen Sprachkurs besuchen, sondern auch einen Online Kurs um den Wortschatz zu Hause zu erweitern.

Dies ist sehr hilfreich.

www.international.uni-wuerzburg.de

2 ) What do you like most about studying in Würzburg ?

You can not only visit a normal language course, but also online course in order to expand the vocabulary at home at any time.

This is very helpful.

www.international.uni-wuerzburg.de

Eins sei vornweg gesagt : es gibt nicht den einen Weg eine Sprache zu lernen da jeder unterschiedlich ‘ tickt ’.

Ein guter Mix aus den folgenden Wegen hat bei mir zum Erfolg geführt – ein Onlinekurs fürs Basiswissen und essentielles ‘Reisespanisch’, ein mehrwöchiger Sprachkurs in Argentinien zum vertiefen und viel Zeit mit Südmamerikanern um Wörter zu lernen die es eigentlich gar nicht gibt ;)

1) Sprachschule & Sprachkurs Der traditionelle Weg ist bei vielen noch immer der beliebteste.

www.back-packer.org

First of all : there is not the one way to learn a language as everybody learns different.

A good mix of the following ways helped me to succeed – an online course for the basics and essential travel Spanish, a multiple week language course in Argentina to improve my Spanish and a lot of time talking to locals in South America to learn words that are actually not existent ;)

1) language school The traditional way: nowadays you are able to find spanish schools on nearly every major city.

www.back-packer.org

Letztendlich gibt es keinen effektiveren Weg eine Sprache zu lernen, als sich vollständig von der Muttersprache zu lösen und in die Fremdsprache einzutauchen.

Das erreichen Sie am besten mit Sprachkursen im Ausland, wo sich das Lernen nicht auf die aktive Unterrichtszeit an Ihrem Kurstag beschränkt, sondern wo Sie darüber hinaus rund um die Uhr mit der Fremdsprache konfrontiert werden.

Vorteil inlingua Netzwerk

www.inlingua-steiermark.at

In the end, there is no other more effective way of learning a language than a complete detachment from the mother tongue and immerse in the foreign language.

The best way you achieve this is a language course abroad, where the learning is not only confined to the active teaching time in your class, but where you are confronted with the foreign language around the clock.

Advantage of inlingua network

www.inlingua-steiermark.at

1.

Sie verbessern Ihre Fremdsprachenkenntnisse mit Hilfe eines Muttersprachlers, der sich im Gegensatz zu einem herkömmlichen Sprachkurs ganz allein auf Sie und Ihre Wünsche konzentrieren kann.

2.

www.aaa.uni-augsburg.de

1.

You improve your foreign-language skills with the help of a native speaker, who is able to concentrate on you and your wishes individually, unlike in a traditional language course.

2.

www.aaa.uni-augsburg.de

GOstralia ! - GOzealand !

GOstralia!-GOzealand! ist eine Vertretung australischer und neuseeländischer Hochschulen in Deutschland und damit Vermittlungsstelle für Studenten, die ein Studium, Auslandssemester oder einen Sprachkurs in Australien, Neuseeland oder sogar an Campussen vor der Küste in Singapur oder Vietnam absolvieren möchten.

Seit jetzt über 14 Jahren bietet GOstralia!-GOzealand Vorabinfos, persönliche Beratung und praktische Hilfen bei Anmeldeverfahren und Finanzierungsmöglichkeiten oder der Übersetzung von Zeugnissen.

www.studentenwerk-muenchen.de

- GOzealand ! GOstralia!-GOzealand!

GOstralia!-GOzealand! represents Australian and New Zealand universities in Germany and is the contact point for students who would like to complete their studies, a semester or even a language course in Australia or New Zealand and even on off-shore campuses in Singapore or Vietnam.

For over 14 years now, GOstralia!-GOzealand! offers students preliminary information on universities and programs, gives personal advice and practical assistance with the registration process, the various financing opportunities or the translation of documents.

www.studentenwerk-muenchen.de

Vorbereitender Intensivsprachkurs für Austauschstudierende ( ERASMUS und andere Austauschprogramme )

Vor Semesterbeginn, in der Regel im März und im September, findet ein vierwöchiger Sprachkurs für ausländische Studierende des ERASMUS und anderer Austauschprogramme mit der Leibniz Universität Hannover statt.

Dieser Kurs kostet € 300.

www.international.uni-hannover.de

Intensive language course for Exchange Students ( ERASMUS and other bilateral exchange programms )

Before the semester starts, a four-week language course is offered for incoming exchange students ( ERASMUS and other exchange programms ) of Leibniz Universität Hannover in March and September.

The course fee is of € 300.

www.international.uni-hannover.de

Mit Boipelo Bolen und ihren Kolleginnen und Kollegen empfangen die gastgebenden Fir ­ men bereits zum zweiten Mal afrikanische Nachwuchsführungskräfte unter ihrem Dach.

Nach der Vorbereitungsphase mit einem vier-monatigen Sprachkurs werden Bundespräsi ­ dent Christian Wulff und hochrangige Vertre ­ ter der gastgebenden Firmen die Teilnehmer bei einem Empfang in Berlin offiziell be ­ grüßen.

www.giz.de

Boipelo Bolen and her colleagues are the second group of young professionals from Africa to be received and welcomed by the host companies.

Once they have completed the preparatory phase, including a four-month language course, the participants will be officially welcomed in Berlin by Federal President Christian Wulff and high-ranking representatives of the host companies.

www.giz.de

Wie funktioniert Speexx Campus ?

Hier erhalten Sie einen Überblick über die wichtigsten Funktionen des Sprachkurses (Bild anklicken):

[Ende des Inhalts]

www.sprachenzentrum.uni-rostock.de

How does Speexx Campus work ?

Here you can get an overview of the most important features of the language course (click on the Picture/ in German):

[Ende des Inhalts]

www.sprachenzentrum.uni-rostock.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Sprachkurs" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文