Deutsch » Englisch

ver··gen* [fɛɐ̯ˈmø:gn̩] VERB trans unreg geh

etw vermögen
vermögen, etw zu tun

Ver··gen <-s, -> [fɛɐ̯ˈmø:gn̩] SUBST nt

1. Vermögen FIN (Geld):

Vermögen
assets Pl
Vermögen
capital no Art, no Pl
Vermögen (Eigentum)
property no Art, no Pl
Vermögen (Eigentum)
Vermögen (Reichtum)

2. Vermögen kein Pl geh:

jds Vermögen
jds Vermögen übersteigen/über jds Vermögen gehen

Vermögen SUBST nt RECHW

Fachwortschatz
Vermögen
assets Pl

betriebsnotwendiges Vermögen phrase INV-FIN

Fachwortschatz

bewegliches Vermögen phrase RECHW

Fachwortschatz

freies Vermögen phrase INV-FIN

Fachwortschatz
freies Vermögen

gebuchtes Vermögen phrase INV-FIN

Fachwortschatz

gebundenes Vermögen phrase INV-FIN

Fachwortschatz

nichtmonetäres Vermögen phrase RECHW

Fachwortschatz

verwaltetes Vermögen phrase INV-FIN

Fachwortschatz

Verkauf von Vermögen phrase RECHW

Fachwortschatz

Einkommen aus Unternehmertätigkeit und Vermögen SUBST nt FISK

Fachwortschatz

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

liquides Vermögen
bewegliches Vermögen
unbewegliches Vermögen
öffentliches Vermögen
flüssiges Vermögen
menschliches Vermögen WIRTSCH
Vermögen einziehen
mobiles Vermögen
Mehr anzeigen

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

( 1 ) Die Stiftung ist eine nicht rechtsfähige, unselbständige Stiftung, die von der Vereinigung der Freunde der Universität Tübingen ( Universitätsbund ) e.V. getragen und verwaltet wird.

(2) Das Stiftungsvermögen besteht aus dem Vermögen, das Generalkonsul Franz D. Lucas dem Universitätsbund für den in § 1 bestimmten Zweck übertragen hat, sowie aus den Erträgnissen dieses Vermögens und den der Stiftung sonst zugewendeten Beträgen.

www.ev-theologie.uni-tuebingen.de

).

(2) The assets of the Foundation are composed of the capital which Consul General Franz D. Lucas transferred to the Universitätsbund for the purpose specified in Article 1, as well as the proceeds from this capital and any other sums donated to the Foundation.

www.ev-theologie.uni-tuebingen.de

Sie oder Ihre Eltern eine bestimmte Zeit in Deutschland gearbeitet haben

Außerdem wird eine finanzielle Bedürftigkeit vorausgesetzt ( d.h. wenn das eigene Einkommen und / oder Vermögen, das der Eltern oder das des Ehegatten nicht ausreichen, um ein Studium zu finanzieren ).

Gesetzestext

www.international.uni-hannover.de

you or your parents have worked in Germany for a specific time.

Furthermore, you must show financial need ( this means you must prove that your own income and / or capital, that of your parents, or that of your spouse is not sufficient to finance your studies ).

Gesetzestext ( Legal Information:

www.international.uni-hannover.de

Rechnungsabschluss 2012 ( PDF, 427 KB ) [ Link 3 ]

Die Wissensbilanz ist ein jährlicher Bericht über den Wirkungsbereich, die gesellschaftlichen Zielsetzungen sowie selbst definierte Ziele und Strategien, über das intellektuelle Vermögen und die in der Leistungsvereinbarung definierten Leistungsprozesse mit ihren Outputgrößen und Wirkungen.

Wissensbilanz 2012 ( PDF, 3,1 MB ) [ Link 4 ]

www.vetmeduni.ac.at

Statement of Accounts 2011 ( in German, PDF, 427 KB ) [ Link 3 ]

The Intellectual Capital Report is an annually published report about the area of competence, social objectives and self-defined goals and strategies, the intellectual capital and the performance processes with their output parameters and effects defined in the Performance Agreement.

Intellectual Capital Report 2012 ( in German, PDF, 3,1 MB ) [ Link 4 ]

www.vetmeduni.ac.at

Diese Leistungen stehen Asylbewerbern / Asylbewerberinnen zudem erst dann zu, wenn ihr gesamtes Einkommen und Vermögen aufgebraucht ist.

Wer arbeitet oder Vermögen besitzt, muß für die empfangenen Leistungen, also Essen und Unterbringung, bezahlen.

Für die Unterkunft müssen monatlich für den Haushaltsvorstand 300 DM und für jeden Haushaltsangehörigen/jede Haushaltsangehörige 150 DM bezahlt werden.

www.nadir.org

These services are only then available to asylum seekers when their entire income and capital assets have been used up.

Those who are employed or own capital must pay for the services received, that is; food and lodging.

The head of each household must pay 300 German marks per month for lodging, plus 150 marks for each further member of the household.

www.nadir.org

Bei Phishing werden Webseiten oder E-Mails von Bankinstituten, Auktions- und Verkaufsplattformen gefälscht, um die Internet-Nutzer zur Bekanntgabe geheimer Zugangsdaten ( wie z.B. PINs und TANs ) zu bringen.

Diese Daten werden dann in betrügerischer Absicht verwendet, um die Opfer an ihrem Vermögen zu schädigen.

Phishing ist strafbar.

www.nic.at

Phishing is the forging of websites or e-mails of banking institutions, auction houses or sales platforms in order to get the secret access data ( like PINs or TANs ) of Internet users.

This data is then used with fraudulent intent by causing damage to their victims? capital.

Phishing is liable to prosecution.

www.nic.at

Inkrafttreten von vier revidierten Doppelbesteuerungsabkommen [ Eidgenössisches Finanzdepartement ]

Vier Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, welche die Schweiz mit Portugal, Bulgarien, Slowenien sowie der Tschechischen Republik abgeschlossen hat, sind in Kraft getreten.

Die vier Abkommen sind ab dem 1. Januar 2014 anwendbar.

www.news.admin.ch

Entry into force of four revised double taxation conventions

Four conventions for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and on capital that Switzerland has concluded with Portugal, Bulgaria, Slovenia and the Czech Republic have come into force.

The four agreements are applicable from 1 January 2014.

www.news.admin.ch

In ihm legen Sie ihren Einsatz fest.

In der linken oberen Anzeige ("mein Kapital:") sehen Sie Ihr aktuelles Vermögen, das Sie einsetzen können.

www.rasche-software.de

In this window, you set the stakes for play.

In the top section, you also see your current capital.

www.rasche-software.de

Nicht erwerbsfähige Hilfsbedürftige, die mit dem erwerbsfähigen Hilfsbedürftigen in einer Bedarfsgemeinschaft leben, erhalten Sozialgeld.

Hat der Empfänger Vermögen, so kann dieses ab einer bestimmten Höhe die Leistungen mindern.

Goethe-Institut e.

www.goethe.de

Those not capable of employment and financially dependant on those on benefit who are capable of employment receive “ social benefit ”.

If the recipient of unemployment benefit possesses capital, this can result in a diminished benefit payment depending on the level of personal wealth.

Goethe-Institut e.

www.goethe.de

V. entschloss sich deshalb 1998 dazu, eine selbstständige Stiftung zu gründen.

Mit dieser Rechtsform ist es möglich, das Vermögen unserer Stifter dauerhaft zu erhalten und die Erträge für die Projektarbeit des Vereins zu nutzen.

Und das ist wichtig:

www.welthungerhilfe.de

As a result, in 1998 Welthungerhilfe Foundation decided to establish an independent foundation.

This legal status makes it possible to retain the capital of our donors over the long term and to use the money for the project work of the association.

And this is important:

www.welthungerhilfe.de

Das ganze Vermögen erbten ihre 4 Kinder.

Der Ehemann von Johanna, Vincenc Zwach, Seifensieder, als deren Vormund kümmerte sich in ihrem Namen um dieses Haus und sonstiges Vermögen.

Als Alois im 1811 starb, damals Pfarrer in Želetava, entschieden sich die anderen 2 Brüder aus der Liebe zur Schwester Johanna ihr dieses Haus samt Möbeln und Büchern zu überlassen.

www.chornitzeruvdum.cz

Her 4 children inherited all property from her.

Johanna´s husband, Vincenc Zwach the soaper, as their guardian took care for this house and the remaining property on behalf of them.

When Alois died in 1811, in that time as the priest of Želetava, the other 2 brothers decided, due to their love for the sister Johanna, to leave this house with all furniture and books to her.

www.chornitzeruvdum.cz

Oprah ist die erste Afroamerikanerin, die Milliardärin wurde.

Sie spendete große Teile ihres Vermögens für wohltätige Projekte in den USA und in Südafrika.

Facebook

www.thomashuebl.com

Oprah is the first African American woman who is a billionaire.

She has donated large portions of her property to charitable projects in the USA and South Africa.

Facebook

www.thomashuebl.com

( 3 ) Absatz 1 gilt für die Einkünfte aus der unmittelbaren Nutzung, der Vermietung oder Verpachtung sowie jeder anderen Art der Nutzung unbeweglichen Vermögens.

( 4 ) Die Absätze 1 und 3 gelten auch für Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen eines Unternehmens und für Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen, das der Ausübung einer selbständigen Arbeit dient.

www.singapur.diplo.de

( 3 ) The provisions of paragraph 1 above shall apply to income derived from the direct use, letting, or use in any other form of immovable property.

( 4 ) The provisions of paragraphs 1 and 3 above shall also apply to the income from immovable property of an enterprise and to income from immovable property used for the performance of independent personal services.

www.singapur.diplo.de

Persönlich für seine äußerste Bescheidenheit und Genügsamkeit legendär, war er zugleich als Großgrundbesitzer und Eigentümer des zweitgrößten Kohlebergwerks der k.u.k Monarchie einer der vermögendsten Unternehmer des Reichs.

Als Mitglied des Hochadels bekleidete er als einflussreicher Kämmerer das wichtigste Ehrenamt am Wiener Hof und stellte als großzügiger Philantrop große Teile seines Vermögens in den Dienst der Förderung von Kunst, Kultur und Wissenschaft sowie zahlreicher sozialer Einrichtungen.

Zu seinen bis heute bedeutungsvollen Leistungen zählt etwa die Gründung der Wiener Rettungsgesellschaft (der heutigen Rettungs- und Krankenbeförderungsdienst der Stadt Wien) 1881 unter dem Eindruck der Katastrophe des Ringtheaterbrandes und die Gründung des Wiener Rudolfinerhauses 1882 gemeinsam mit Theodor Billroth, dem Wiener Pionier der modernen Chirurgie.

www.kreuzenstein.com

Legendary for his personal modesty and frugality, he was one of the wealthiest entrepreneurs of the Habsburg monarchy, owning vast estates and the second largest coal mine of the empire.

As a member of high nobility he held the office of an influential chamberlain at the Viennese court while at the same being a generous philanthropist, dedicating considerable parts of his fortune to the promotion of arts, culture and science as well as numerous social institutions.

His still significant achievements include the founding of the Vienna Ambulance Company (today's rescue and patient transport service of the City of Vienna) in 1881 in the wake of the disastrous Ring Theater fire and the founding of the Vienna Rudolfinerhaus 1882 together with Theodor Billroth, the Viennese pioneer of modern surgery.

www.kreuzenstein.com

Im angesagtesten Tangoschuppen der Stadt treffen wir natürlich auch auf die fünf Freaks der Trashrockband “ Las Munecas ”, die hier in der “ Catedral ” leben, dort die Tangobälle ausrichten und Gardel-Lieder auf ihren E-Gitarren interpretieren.

Tango ist der Ausdruck von Krise und Hoffnungslosigkeit, und dieser Zusammenhang wird über die Geschichten dieser Tangotänzer deutlich, die die aktuelle Situation um Vermögen, Job und Einkommen gebracht hat.

In 12 Tangos erzählt der Film die Geschichten dieser Tänzer und ihrer Vorfahren.

www.arnebirkenstock.de

They live here at the „ Catedral “, where they arrange the tango balls and interpret Gardel-songs on their electric guitars.

Tango is the expression of crisis and hopelessness, and this connection is made clear through the stories of these tango-dancers whom the current situation cost their fortune, job and income.

In 12 tangos, the film tells the stories of these dancers and their ancestors.

www.arnebirkenstock.de

Sie wuchs bei ihrer aus Prag stammenden Mutter Sophia Wilhelmine von Körner auf.

Nachdem das vererbte Vermögen ihres Vaters wegen der Spielsucht der Mutter Spielsucht weitgehend aufgebraucht war, nahm Bertha 1873 eine Stelle als Gouvernante bei dem Industriellen Freiherr Karl von Suttner in Wien an und erteilte den vier Töchtern der Familie Unterricht in Musik und Sprache.

In dieser Zeit verliebte sie sich in den sieben Jahre jüngeren Arthur Gundaccar von Suttner, den jüngsten Sohn der Suttners.

www.rambow.de

She grew up with her mother, originally from Prague, Sophia Wilhelmina of grains.

Having inherited the fortune of her father because of the gambling addiction of the mother was gone largely, Bertha took 1873 a position as governess for the industrialist Baron Karl von Suttner in Vienna and gave the four daughters of the family lessons in music and language.

During this time she fell in the seven years younger Arthur von Suttner Gundaccar, the youngest son of Suttner.

www.rambow.de

Die schöne Schweizer Villa eines bankrotten Industriellen bietet den Rahmen für diese scharfzüngige Komödie.

Livia, eine junge Frau mit Halluzinationen und Alleinerbin eines riesigen Vermögens, verkündet ihren Nächsten, das sie am Vorabend des schönsten Tages ihres Lebens steht.

Am folgenden Tag erhält Emil Poinpoirot, ein Patient in der psychiatrischen Klinik nahebei, den Auftrag, sie zu töten.

www.swissfilms.ch

In Switzerland, the lovely family home of a bankrupt industrialist is the setting for this comedy ( a caustic farce ).

Livia, a young woman prone to hallucinations, and the sole heir to an immense fortune, declares to her relatives that it is the eve of the most wonderful day of her life.

Emil Poinpoirot, a patient at the nearby psychiatric clinic, has been hired to kill her the following day.

www.swissfilms.ch

1882 erschien sein erstes Buch ( Das menschliche Lebensglück.

Ein Wegweiser zu Gesundheit und Wohlstand durch die Rückkehr zur Natur), mit dessen überarbeiteter und erweiterter Fassung er ab 1888 Vermögen und Anerkennung erwarb.

1889 übersiedelte die Familie nach Dresden, und 1890 kaufte B. das Villengrundstück Strakenweg 86 in Oberlößnitz (heute E.-Bilz-Str. 53), wo er 1892 ein naturheilkundliches Sanatorium eröffnete.

www.radebeul.de

In 1882 his first book was published, entitled Human Happiness.

It was a guide to health and well-being through a return to nature, and his revised and extended version would earn him fame and fortune as of 1888.

In 1889 the family moved to Dresden, and in 1890 Bilz bought the villa and grounds at 86 Strakenweg (nowadays E.-Bilz-Strasse 53) in Oberlößnitz, where he opened a naturopathic sanatorium in 1892.

www.radebeul.de

Es geht vorwärts …

Dass das Geschäft mit unversteuerten Vermögen aus Entwicklungsländern nicht ungehindert weitergehen darf, ist inzwischen aber auch dem Bundesrat klar.

Im Februar 2014 hat er deshalb endlich eine leichte Ausdehnung der erweiterten Amtshilfe beschlossen.

www.alliancesud.ch

There is progres …

It is now clear even to the Federal Council that the business of untaxed fortunes from developing countries cannot continue unchecked.

In February 2014 it therefore decided at last on a slight extension of expanded administrative assistance.

www.alliancesud.ch

Er stieg vom Schuhputzer und Tellerwäscher zum Millionär auf, gelangte zu gesellschaftlichem Ansehen und Einfluss.

Nach verschiedenen beruflichen Fehlschlägen hatte er sich als Juwelenhändler etabliert und machte ein Vermögen.

1882 heiratete Nissen Kathrin Quick, jedoch blieb die Ehe kinderlos.

www.museumsverbund-nordfriesland.de

He advanced from being a shoe shiner and a dishwasher to become a millionaire, achieving social standing and influence.

After various professional flops, he became established as a jewel dealer and made his fortune.

He married Kathrin Quick in 1882, but the couple had no children.

www.museumsverbund-nordfriesland.de

Das wertvollste Vermögen der Gesellschaft ist das menschliche Potenzial in Form von qualifizierten und erfahrenen Mitarbeiter.

Die Gesellschaft schätzt dieses Vermögen und legt großen Nachdruck auf die Wahl der Mitarbeiter und unterstützt allseitig die Erhöhung ihrer fachlichen Eignung durch planmäßige Weiterbildung.

5.

hammering.vitkovice.cz

s most valuable asset is human potential in the form of skilled and experienced workers.

The company values this wealth and places great emphasis on employee selection, universally supporting the improvement of their professional qualification with planned training.

5.

hammering.vitkovice.cz

Mir gefiel das nicht, aber das ist ja rein subjektiv.

Das mangelnde Vermögen, einiger Models auf den Schuhen zu laufen – ist allerdings auch anderen aufgefallen, ein Model ist sogar nach einem Sturz ohne Schuhe weitergelaufen…

lena hoschek 2

zoe-delay.de

I did not like, but that is purely subjective.

The lack of wealth, some models to run on the shoes – also noticed, however, other, a model is kept running even after a fall without shoes…

lena hoschek 2

zoe-delay.de

Die Rebsorten

" Man muß sich nach der Weinlese im Keller eines guten Winzers befinden, um sich die Vielzahl der elsässischen Rebsorten klarzumachen, weil dann der Eigentümer, nach einer jahrhundertealten Tradition, Ihnen die Entdeckung seiner Vermögen des Jahres , einer unerschütterlichen Ordnung folgend, machen läßt.

www.alsace-route-des-vins.com

Grape Varieties

"It is necessary to be in the cellar of a good wine grower, after the grape harvests to realize the multiplicity of the Alsatian vines, because then, according to a secular tradition, the owner makes you do the tour of his wealth of the year while following an unchanging order.

www.alsace-route-des-vins.com

Damit würde der gegenwärtige Anreiz zur Verschuldung, der nicht zuletzt die Stabilität des Immobilienmarktes bedroht, eliminiert.

Radikales Umdenken bei den Vermögenssteuern Die Publikation korrigiert auch das Klischee, das Vermögen werde in der Schweiz wenig besteuert.

Sie zeigt, dass sich durch das Zusammenspiel von Kapitalertragssteuern und der Vermögenssteuer reale Grenzsteuersätze auf den Erträgen von über 100% ergeben können.

www.avenir-suisse.ch

In return, tax relief on interest payments, including mortgages, would be eliminated, removing the current incentive to borrow – and thereby reducing the risk of housing bubbles.

Radical rethinking of wealth tax The report also corrects the misapprehension that wealth is taxed only lightly in Switzerland.

It shows that levies on interest and dividends, along with wealth tax, can lead to marginal rates of more than 100%.

www.avenir-suisse.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"vermögen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文