Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „auszufüllen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

aus|fül·len VERB trans

1. ausfüllen (Antworten eintragen):

to fill in [or out] sth trennb

3. ausfüllen (befriedigen):

5. ausfüllen (stopfen):

to fill [up [or out] trennb ] a hole [with sth]
to stop [or trennb fill in] a gap [with sth]

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

darf ich Sie bitten, das Formular auszufüllen?

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Berichtsformulare

Bei Teilnahme an Konferenzen unterstützt durch einen Fast Access Mode ist nur das Berichtsformular „Teilnahme an Konferenzen“ auszufüllen.

www.giz.de

Reporting forms

For conference participation supported by Fast Access Mode only the reporting form "Conference participation” has to be filled in.

www.giz.de

auf Ihre Teilnahme am Runden Tisch.

Falls Sie zusätzlich zu einem eigenen Vortrag einen Runden Tisch organisieren möchten, bitten wir Sie aus verwaltungstechnischen Gründen, beide Formulare auszufüllen.

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.fb06.uni-mainz.de

.

If you are planning to organize a round table in addition to giving a paper, we ask you, for administrative reasons, to fill in both forms.

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.fb06.uni-mainz.de

11.

Was passiert mit den Daten, wenn mein Computer abstürzt, während ich das Formular ausfülle?

12.

www.uni-r.de

11.

What happens to the data, if my computer crashes whilst I am filling in the form?

12.

www.uni-r.de

Anmeldung

Bitte füllen Sie das das Anmeldeformular aus und senden es per Mail, zusammen mit einer Kopie Ihres Zulassungsbescheids und einem Nachweis Ihrer Deutschkenntnisse, an Birgit Reß.

Anmeldeformular_SVK_14

www.aaa.uni-augsburg.de

Application Reß

Please fill out the application form and send it by email, together with a copy of your Letter of Admission (Zulassungsbescheid) and a proof of your German knowledge, to Birgit Reß.

Anmeldeformular_SVK_14

www.aaa.uni-augsburg.de

Um es auszufüllen, müssen Sie sich als Bewerber registrieren.

Für ein Praktikum sind in dem Formular unter dem Punkt „Qualifikationen“ nur die „Sonstigen Kompetenzen“ auszufüllen, alle anderen Kompetenzen sind für ein Praktikum nicht relevant und lassen sich daher auch nicht öffnen.

Bitte nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um das Bewerbungsformular möglichst umfassend auszufüllen.

www.giz.de

Before you can fill in the form, you will have to register as an applicant.

If you are applying for an internship, the only section you need to fill in under ‘Qualifications’ on the application form is ‘Other skills’. The other sections are not relevant for internships and are therefore not accessible.

Allow yourself sufficient time to fill in the application form fully.

www.giz.de

Online Bewerbung :

Um eine Zulassung an der Universität Augsburg zu bekommen, müssen Sie eine Online Bewerbung ausfüllen.

Nicole Hommen

www.aaa.uni-augsburg.de

Online application :

To receive admission to the University of Augsburg, you must fill out an online application.

Nicole Hommen

www.aaa.uni-augsburg.de

Für ein Praktikum sind in dem Formular unter dem Punkt „ Qualifikationen “ nur die „ Sonstigen Kompetenzen “ auszufüllen, alle anderen Kompetenzen sind für ein Praktikum nicht relevant und lassen sich daher auch nicht öffnen.

Bitte nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um das Bewerbungsformular möglichst umfassend auszufüllen.

Wir legen auch Wert auf ein kurzes, aber aussagekräftiges Anschreiben.

www.giz.de

The other sections are not relevant for internships and are therefore not accessible.

Allow yourself sufficient time to fill in the application form fully.

Sending a short, but convincing covering letter is also important.

www.giz.de

Tandem-Partner finden

Einen Partner bzw. eine Partnerin für RUB-Tandem finden Sie, indem Sie dieses Anmeldeformular an Ihrem PC ausfüllen und als Anhang an zfa-tandem @ rub.de schicken.

Sie können dieses Formular selbstverständlich auch ausdrucken, ausfüllen und im Selbstlernzentrum ( SLZ ) - Raum GB 6 / 156 - abgeben.

www.ruhr-uni-bochum.de

Finding a Tandem Partner

You cand find a RUB tandem partner by filling in this registration form on your PC and sending it as an attachment to zfa-tandem @ rub.de.

You can of course print out the form, fill it in and give it in at the reource centre:

www.ruhr-uni-bochum.de

2.

Sie erhalten von der Personalabteilung der Universität alle benötigten Doku- mente und Formulare, welche Sie als Voraussetzung für Ihren Arbeitsvertrag ausfüllen müssen.

3.

www.welcomecenter.uni-wuerzburg.de

2.

You receive all necessary documents and forms you need to fill in in order to receive your contract of employment from the university’s human resources department (“Personalabteilung”).

3.

www.welcomecenter.uni-wuerzburg.de

Im Folgenden finden Sie eine Übersicht über die mit uns kooperierenden Hotels und deren Angebote.

Die Buchung erfolgt ganz einfach über die Website: klicken Sie bei dem von Ihnen gewünschten Hotel auf den angegebenen Buchungslink und füllen Sie online das Formular aus.

Das Stichwort für Ihre Reservierung im Rahmen dieses Abrufkontingents lautet:

www.alumni.uni-heidelberg.de

On the following sites you will find an overview of the cooperating hotels and their offers.

Booking takes place online: just click onto the booking-link of your preferred hotel and fill out the online form.

The keyword for your reservation is " Alumni 2011 ".

www.alumni.uni-heidelberg.de

Mitteilung

Damit wir Ihre Anfrage bearbeiten können, bitten wir Sie, die mit einem Stern ( * ) gekennzeichneten Felder auszufüllen.

Danke.

www.swiss-prime-site.ch

Message

To enable us to process your order, we would ask you to complete the fields marked with an asterisk ( * ).

Thank you.

www.swiss-prime-site.ch

Guidelines

Bitte lesen Sie bei der Antragstellung die „Guidelines“ (unter Downloads), um den passenden Antragsmodus zu wählen, die Maßnahme gut vorzubereiten und die Antragsformulare vollständig auszufüllen.

Antragsmodi

www.giz.de

Guidelines

Before submitting an application please read the Guidelines (under Downloads) so that you choose the appropriate mode of application, make sure the measure is well prepared and complete the application forms in full.

Modes of application

www.giz.de

als Zugangsmodus ausgewählt haben.

Wenn Sie das Formular, wie oben beschrieben, ausgefüllt und auf 'Registrieren' geklickt haben, bekommen Sie eine automatische E-Mail zur Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse zugeschickt.

prometheus.uni-koeln.de

.

When the registration form is, as described above, duly completed and you clicked on 'Sign up', you will receive an automatic e-mail to verify your e-mail address.

prometheus.uni-koeln.de

Das Antragsverfahren ist zweistufig aufgebaut :

Interessierte Unternehmen füllen den ersten Teil des Antragsformulars aus und schicken den Vorschlag an die GIZ (dpp-africa@giz.de). Die eingereichten Vorschläge werden von der GIZ auf ihre Durchführbarkeit und Eignung geprüft.

Das Unternehmen wird über das Ergebnis der Prüfung informiert.

www.giz.de

There are two stages to the application process :

Interested companies complete the first part of the application form and return the proposal to GIZ (dpp-africa@giz.de). GIZ examines the submitted proposals for their feasibility and suitability before notifying the company of its decision.

If a proposal is approved, the company completes the second part of the application form.

www.giz.de

Eine einfache Klebebindung ( keine Heftklammern und keine Spiralbindung ) ist ausreichend.

Ausfüllen des nachfolgenden Anmeldeformulars Tragen Sie bitte in das nachfolgende Formular das Dokument beschreibende Angaben ein, z.B. Titel des Dokumentes, Verfasser oder Fakultät.

Einzutragen ist auch eine kurze inhaltliche Beschreibung mit maximal 5000 Zeichen inkl. Leerzeichen in deutscher und wenn möglich in englischer Sprache.

geb.uni-giessen.de

Please do not use staples or spiral binding.

Complete the registration form Please enter descriptive data, such as thesis title, name of author and department in the registration form.

A brief abstract of your thesis ' content of no more than 5000 characters including blanks in German and, if possible, in English, should also be included.

geb.uni-giessen.de

müssen die Hinterlegungskosten bezahlt sein

vor die korrigierten oder zusätzlichen Seiten ? und nur vor diesen ? muss Blatt 1 des vollständigen oder des verkürzten Modells ausgefüllt (und unterschrieben wenn es eine Hinterlegung auf Papier betrifft) geheftet werden.

Oben auf dieser Seite 1 und jeder folgenden Seite ist der Hinweis "BERICHTIGUNG" zu vermerken.

www.nbb.be

the filing fees due must be paid

the corrected or additional sheets ? and only those ? must be preceded by the completed (and signed if it concerns a filing on paper) sheet 1 of the appropriate full or abridged model of the annual account.

Besides, on the top of that sheet 1 and each subsequent sheet must be marked "CORRECTION".

www.nbb.be

Foto_und_Filmrechts_Formula...

Kunsthistorisches Museum mit MVK und ÖTM wissenschaftliche Anstalt öffentlichen Rechts (im Folgenden „KHM“) Um eine Erlaubnis zur Herstellung von Lichtbild- und Filmmaterial für die aktuelle Berichterstattung zu erhalten, senden Sie bitte folgendes Anfrage- formular mindestens fünf Werktage vor dem gewünschten Foto- oder Dreh- termin ausgefüllt und unterschrieben an uns zurück.

Tel +43 1 525 24 - 4025;

press.khm.at

Kunsthistorisches Museum mit MVK und ÖTM wissenschaftliche Anstalt öffentlichen Rechts ( hereinafter referred to as :

“KHM”) To receive permission to take photographs and film for current media coverage, please complete and sign the following request form and send it to us at least three working days before the desired photography or filming date.

Tel +43 1 525 24 - 4025;

press.khm.at

Dementsprechend wird Ihnen dieses Feld als Pflichtfeld angezeigt, wenn Sie diesen Zugangsmodus ausgewählt haben.

Wenn Sie das Formular, wie oben beschrieben, ausgefüllt und auf 'Registrieren' geklickt haben, bekommen Sie eine automatische E-Mail zur Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse zugeschickt und gelangen zur nächsten Seite, auf der Ihnen alle Zahlungsoptionen angezeigt werden.

prometheus.uni-koeln.de

.

When the registration form is, as described above, duly completed and you clicked on 'Sign up', you will receive an automatic e-mail to verify your e-mail address. On the next page you will find our payment options listed.

prometheus.uni-koeln.de

aus.

Wenn Sie das Formular, wie oben beschrieben, ausgefüllt und auf 'Registrieren' geklickt haben, bekommen Sie eine automatische E-Mail zur Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse zugeschickt und gelangen zur nächsten Seite, auf der Sie aus der Liste der Lizenznehmer Ihre Institution auswählen können und dann auf 'Fortfahren' klicken.

prometheus.uni-koeln.de

.

When the registration form is, as described above, duly completed and you clicked on 'Sign up', you will receive an automatic e-mail to verify your e-mail address. On the next page you can choose your institution from the list of license-holders and click on 'Proceed'.

prometheus.uni-koeln.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文