Deutsch » Englisch

Ba·sis <-, Basen> [ˈba:zɪs, Pl ˈba:zn̩] SUBST f

1. Basis (Grundlage):

Basis

2. Basis POL (die Parteimitglieder/die Bürger):

die Basis
an der Basis arbeiten

3. Basis ARCHIT:

Basis

4. Basis MILIT:

Basis

Basis SUBST f FINMKT

Fachwortschatz

Basis-Grundkapital SUBST nt FINMKT

Fachwortschatz

Value-Basis SUBST f FINMKT

Fachwortschatz

Basis-Trade-Funktionalität SUBST f FINMKT

Fachwortschatz

Null-Basis-Budget SUBST nt CTRL

Fachwortschatz

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

monetäre Basis

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Ziel ist, die CRM Prozesse den jeweiligen Bedürfnissen optimal anzupassen, nicht das gesamte CRM-System mobil abzubilden.

Einfache, übersichtliche Bedienung und rascher Zugriff auf die wesentlichen Daten sind die Basis für hohe Benutzerakzeptanz und stets aktuelle Daten.

25411

www.update.com

The goal is to adapt the CRM processes optimally to the needs in question, not to map the entire CRM system for mobile use.

Easy, clear operation and quick access to the essential data is the basis for great user acceptance and data that is always up-to-date.

25411

www.update.com

Es sieht die Nutzung umweltfreundlicher Herde und Energieeinsparung bei Bau und Sanierung von Gebäuden vor, inklusive den Einsatz von Solarenergie mit entsprechenden Fördermechanismen.

Vom Programm erstellte umfassende Richtlinien für solarthermische Anlagen haben die Basis zur Einführung von Solarenergie in der Mongolei geschaffen.

Normen und Standards Die Einführung des europäischen Normen- und Standardsystems im Bausektor und damit die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Mongolei werden unterstützt.

www.giz.de

It will also include appropriate mechanisms to encourage solar energy use.

The comprehensive guidelines drawn up by the programme regarding solar thermal facilities have created the basis for the introduction of solar energy in Mongolia.

Norms and standards The introduction of the European system of norms and standards in the construction sector and the resultant increase in Mongolia s competitiveness, are being supported.

www.giz.de

Klima / Energie, Gesundheit / Ernährung, Mobilität, Sicherheit und Kommunikation.

Schlüsseltechnologien, zu denen die IKT gehören, sind die Basis für neue Produkte, Verfahren und Dienstleistungen, mit deren Hilfe aktuelle gesellschaftliche Herausforderungen gemeistert werden können.

Die IKT-Strategie der Bundesregierung "Deutschland Digital 2015" ist als umfassendes strategisches Programm für den IKT-Bereich vorgelegt worden.

www.bmbf.de

climate / energy, health / nutrition, mobility, security and communication.

Key technologies, including information and communication technologies, form the basis of new products, processes and services which can contribute to meeting the challenges that our society is currently facing.

Digital Germany 2015, the Federal Government's ICT Strategy, is a comprehensive strategic programme for the area of ICT.

www.bmbf.de

Die Wertsteigerung des Immobilienportfolios bedeutet auf lange Sicht mehr Kostentransparenz, ein systematisches Portfoliomanagement und die Optimierung von Risiko und Rendite.

Die Harmonisierung der Immobilienstrategie mit der übergeordneten Unternehmensstrategie schafft die Basis, auf der das Management von Vermögenswerten, Portfolio und Facilities sowie der zugehörigen Systeme effektiv koordiniert werden kann.

Eine systematische Vorgehensweise bei Planung, Management und Monitoring aller immobilienbezogenen Aktivitäten steigert die Effizienz und Performance und wirkt zugleich werterhaltend.

www.rolandberger.de

s value in the long term means making costs transparent, systematically managing the portfolio and optimizing risk and return.

Aligning real estate strategy with the overall corporate strategy forms the basis for coordinating asset, portfolio and facilities management and their corresponding systems.

Systematically planning, managing and monitoring all real estate activities boosts efficiency and performance while retaining value.

www.rolandberger.de

Die unabschließbaren Bilder widersetzen sich einer repräsentativen Ästhetik und erst in der Spannung zwischen der Konzentration auf und dem Gleiten des Blicks über die Brüche und Risse entstehen flüchtige räumliche Landschaften / Formen, die Unwiederholbarkeit und Improvisation veranschaulichen.

Die Reduktion auf die plastisch-sensorische Basis sensibilisiert das Sehen, indem die Struktur begreifbar wird.

(Christa Benzer)

www.sixpackfilm.com

The images, which cannot be isolated, resist a representational aesthetic, and fleeting spatial landscapes and forms which illustrate non-repeatability and improvisation appear in the tension between concentration on the cracks and fractures and the camera¹s movement across them.

Reduction to the plastic and sensorial basis sensitizes the viewer¹s gaze by making the structure comprehensible.

(Christa Benzer)

www.sixpackfilm.com

Pascoe

Besonders wichtig war uns, mit der CRM-Lösung auch einen Rundumblick auf die Kunden zu erhalten – als Basis für einen optimal fundierten Service.

Burkhard Runtsch

www.update.com

Pascoe

What was especially important for us was to obtain an all around view of our customers with our CRM solution – as a basis for an ideally profound service.

Burkhard Runtsch

www.update.com

DFT-SAPT und weitere quantenchemische Methoden werden dazu benutzt, Wechselwirkungsenergien zu berechnen, die Wechselwirkungen über die einzelnen Energiebeiträge zu charakterisieren und analytische Darstellungen der Potentialenergieflächen der wechselwirkenden Moleküle zu gewinnen.

Diese bilden dann die Basis von Molekulardynamik-Simulationen von Clustern und periodischen Systemen sowie der Berechnung von Vibrations-Rotations-Tunnel... was den direkten Vergleich mit dem Experiment ermöglicht.

FOR 618

www.ruhr-uni-bochum.de

DFT-SAPT and further quantum chemical methods are used to calculate interaction energies, to characterize the interactions in terms of individual energy contributions, and to derive analytical representations of potential energy surfaces for the interacting molecules.

These then serve as the basis for molecular dynamics investigations of clusters and periodic systems and for the calculations of vibration-rotation-tunneling spectra of dimeric systems, thus enabling direct comparison with experiment.

FOR 618

www.ruhr-uni-bochum.de

Die Zusammenarbeit der beiden Kirchen wurde später durch die Verträge von 1986 und 2002 noch konkreter definiert.

Diese bilateralen Verträge regeln mittlerweile die Pflege der zwischenkirchlichen Kontakte, die Stellung deutscher und finnischer Pfarrerinnen und Pfarrer während des Auslandseinsatzes, die finanziellen Verpflichtungen beider Kirchen und nicht zuletzt die breite theologische Basis der Zusammenarbeit.

Die finnische kirchliche Arbeit in Deutschland findet vor allem in den 17 finnischen Gemeinden statt, die im ganzen Bundesgebiet verteilt sind.

www.ekd.de

Cooperation between the two churches was defined even more specifically by the agreements of 1986 and 2002.

These bilateral agreements meanwhile cover the cultivation of interchurch contacts, the position of German and Finnish pastors during their time abroad, the financial obligations of the two churches and, last but not least, the broad theological basis of the cooperation.

Finnish church work in Germany mainly takes place in the 17 Finnish congregations spread over the whole federal territory.

www.ekd.de

Mit der PCR ( Polymerase Chain Reaction ) -Methode können z.B. Prüfungen erfolgen, die Rückschlüsse auf eine bestimmte Pflanzenart erlauben.

Auf dieser Basis erfolgt eine zuverlässige Identifizierung oder Qualitätskontrolle.

Raumluft- und Umweltanalytik

www.ttz-bremerhaven.de

Using the PCR method ( Polymerase Chain Reaction ), tests can be carried out, for example, which make it possible to draw conclusions about a specific type of plant.

This forms the basis for reliable identification or quality control.

Room air and environmental analysis

www.ttz-bremerhaven.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Basis" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文