Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „betrauern“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

1783, 16.April :

Christian Mayer stirbt, betrauert von der wissenschaftlichen Welt als der Entdecker der Natur der Doppelsterne ( zwei Sonnen, die um ihren gemeinsamen Schwerpunkt kreisen ).

1848-1859:

iwrwww2.fzk.de

1783, April 16th :

Death of Christian Mayer, mourned by the scientific world for being the discoverer of the nature of binaries ( two suns orbiting around their mutual centre of gravity ).

1848-1859:

iwrwww2.fzk.de

Diese Wahl wird etwas ändern – und zwar nicht zum Guten.

Ich für meine Meinung kann nicht verstehen, wer zum Teufel Schwarz Gelb wirklich will und ich denke, die meisten werden diese Wahl noch arg betrauern.

Zu doof.

zoe-delay.de

This election will change anything – and not for the better.

I, for my mind can not understand, who the hell Black Yellow really want and I think, most of these are not bad choice mourn.

Too bad.

zoe-delay.de

Ist das das Klima, das Sie haben wollen ?

Wenn Mäzene und Konzerne sich nach Belieben in Vereine „einkaufen“ und die Bundesliga erobern können, dann muss das all den Fans sauer aufstoßen, die seit Jahren und Jahrzehnten mit ihren Vereinen fiebern, Abstiege betrauern mussten und Meisterschaften bejubeln durften.

Die den ganzen Fußball mit seiner Emotionalität und Unkalkulierbarkeit so sehr lieben.

www.schwatzgelb.de

Is that the climate that you want to have ?

If patrons and affiliated groups have the opportunity to buy themselves into the clubs and the Bundesliga, this will be too much for the supporters who shared the thrill with their clubs for years and decades, mourned in times of relegations and celebrated championships.

Those supporters who love the whole football with all its emotions and incalculability so much.

www.schwatzgelb.de

Spannendes Thema.

Das Melodram arbeitet mit dem großen Gefühl des ES-IST- ZU-SPÄT, die Wendung war möglich, aber nun ist die Gelegenheit vorbei, Musik, großes melancholisches Gefühl des Verlusts, der weder Konsequenzen zeitigt noch betrauert wird, sondern verinnerlicht.

Immer wieder die Slow-motion-Abfahrt:

www.republicart.net

A fascinating topic.

Melodrama works with the grand feeling of IT-IS-TOO-LATE, a change was possible, but now the opportunity is gone, music, grand melancholy feeling of loss, which neither has consequences nor is to be mourned, but rather internalized.

Again and again, the departure in slowmotion:

www.republicart.net

Im 1. Stock befand sich ihre Wohnung und im Parterre ihr Konfektions- und Modegeschäft.

Der Ehemann und Vater Leopold PIRAK, ein Vorstandsmitglied der Israelitischen Kultusgemeinde Salzburg, starb 63-jährig am 23. März 1927, bestattet auf dem jüdischen Friedhof in Aigen bei Salzburg – ein Grab mit der Inschrift »Tief betrauert von Gattin und Kindern«.

Am 19. August 1928 konnte Rabbiner Dr. Manfred Papo2, ehe er nach Wien ging und die jüdisch-sephardische Gemeinde betreute, noch eine Trauung in der Salzburger Synagoge vollziehen:

www.stolpersteine-salzburg.at

The businesswoman Gisela PIRAK had owned the house until she was forced to sell it in the economic crisis of 1920,1 but the family home and business remained there until they were forced out in 1938 - they lived on the first floor and Gisela ’s clothing and fashion shop was on the ground floor.

The husband and father Leopold PIRAK was a member of the board of he Jewish Community of Salzburg. He died on March 23, 1927 at the age of 67 and was buried in the Salzburg Jewish cemetery in Aigen – »deeply mourned by his wife and children« is inscribed on his headstone.

On August 19, 1928 Rabbi Dr. Manfred Papo2, shortly before he left to take over the leadership of the Sephardic community in Vienna, presided over a marriage ceremony in the Salzburg synagogue:

www.stolpersteine-salzburg.at

Von Chicago bis Paris und von New York bis London fanden weltweit Solidaritätsveranstaltungen statt.

Wahrscheinlich war Shehzad der erste „ Gastarbeiter “ in Griechenland, der öffentlich betrauert worden ist — und zwar nicht nur in seiner Gemeinde, sondern von allen.

www.vice.com

It was one of the few times that Greeks and non-Greeks have demonstrated side by side, while events of solidarity took place all over the world, from Chicago to Paris, New York to London.

Shehzat was probably the first " immigrant worker " to be publically mourned in Greece – not just by those in his community, but by all.

www.vice.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"betrauern" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文