Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Es ist Herbst und ich habe einen Ohrwurm

Es ist Herbst und ich habe einen Ohrwurm

zoe-delay.de

It

It's fall and I have a catchy tune

zoe-delay.de

In den 53 Ausbildungstagen hatten wir auch einen Baustein Unternehmensführung.

Wir haben gelernt einen Businessplan zu erstellen , haben eine Grundausrüstung an Werkzeug bekommen und wir haben es uns zugetraut .

Shahi:

www.giz.de

The 53 days of training included a corporate management module.

We learned how to write a business plan and received a basic set of tools - and we were confident we could do it.

Shahi:

www.giz.de

Da hat sich Nina wirklich die Zigarette zum Ende verdient.

Das war großes Kino und ich muss gestehen , ich hatte bis Montag einen Ohrwurm .

img_2531

zoe-delay.de

Since Nina has really earned the cigarette end.

The movie was great and I must confess, I had a catchy tune to Monday.

img_2531

zoe-delay.de

In zehn Industriezonen, mit zehn über das Trainingsprogramm GEDZI ( Gestion Durable des Zones Industrielles ) ausgebildeten Industriezonenmanagern, wurden 250 Verbesserungsmaßnahmen umgesetzt und dokumentiert.

30 Industriegebiete haben inzwischen einen Direktor oder eine Direktorin .

Seit 2008 wurden 30 GMG neu gegründet.

www.giz.de

A total of 250 improvement measures have been implemented and documented in ten industrial zones, involving ten industrial zone managers who have been trained under the SMIA training programme ( Sustainable Management of Industrial Zones ).

30 industrial zones have appointed directors.

30 new GMGs have been set up since 2008.

www.giz.de

Kinder und Jugendliche vulnerabler Bevölkerungsgruppen, wie Indigene und Afrokolumbianer, sind von den Rekrutierungen besonders betroffen.

Im internationalen Vergleich haben Mädchen und Frauen in Kolumbien einen relativ hohen Anteil an den illegalen bewaffneten Gruppen .

Etwa 85 Prozent der illegal rekrutierten Kinder und Jugendlichen gehen nach Angaben des kolumbianischen Außenministeriums freiwillig zu den bewaffneten Akteuren.

www.giz.de

Children and young people from vulnerable population groups, such as indigenous Colombians and Afro-Colombians, are especially frequently targets of recruitment.

Compared to other countries, in Colombia girls and women make up a relatively high proportion of the illegal armed groups.

According to information provided by the Colombian Ministry of Foreign Affairs, roughly 85% of the children and young people recruited illegally join these armed groups voluntarily.

www.giz.de

Trotz ihrer wichtigen und vielfältigen Aufgaben sind Frauen gegenüber Männern benachteiligt.

Sie haben einen geringeren Zugang zu produktiven Ressourcen wie Besitzgüter , Produktionsmittel und Dienstleistungen .

Dazu gehört der Zugang zu Land und Wasser, Düngemittel und Saatgut, Technologien und Maschinen, Beratungsdiensten und Informationen sowie zu Krediten und Marktzugang.

www.giz.de

Despite their important and diverse contributions, women in agriculture and rural areas are disadvantaged.

They have less access to productive resources like property, producers’ goods or services.

These include access to or control over land and water, fertiliser and seeds, technologies and machinery equipment, advisory services and information, as well as access to credit and markets.

www.giz.de

18.02.2013 PDC Group neue Vertretung für Down Under

Kunden der Mayser GmbH & Co. KG aus Australien und Neuseeland haben einen neuen Ansprechpartner :

www.mayser.de

18.02.2013 PDC Group new sales partner for Down Under

Mayser customers from Australia and New Zealand now have a new sales contact:

www.mayser.de

Ganz sicher, sonst wäre ich nicht hierher gekommen.

Die Brasilianer haben einen hohen ästhetischen Anspruch an den Fußball .

Ich habe 1990 meine erste Weltmeisterschaft im Fernsehen geschaut und mich in das Jogo Bonito, das schöne Spiel der Brasilianer, verliebt.

www.giz.de

Absolutely, otherwise I would not have come here.

The Brazilians like their football to be very aesthetically pleasing.

I watched my first World Cup on television in 1990 and fell in love with the Brazilians’ jogo bonito, their wonderful flair.

www.giz.de

Die ländliche Entwicklung ist der Schlüssel im Kampf gegen Hunger und Armut.

Doch um Perspektiven zu haben , brauchen die Kleinbauern einen besseren Zugang zu produktiven Ressourcen wie Wasser oder Land .

Vor allem ein sicherer Zugang zu Land wird immer wichtiger.

www.giz.de

Rural development is the key to combating hunger and poverty.

However, if small farmers are to have prospects for the future, they need better access to productive resources such as water and land.

More than anything, secure access to land is becoming increasingly important.

www.giz.de

Nebenklägern nachweislich geholfen, dem Stress der Verfahren besser standzuhalten und im Gerichtssaal souverän zu sprechen.

Nebenkläger und überlebende Opfer haben einen Verband gegründet oder engagieren sich für Gerechtigkeit und Versöhnung .

Ehemalige Khmer Rouge, sowie Personen, die sich verweigert oder Opfern geholfen haben, sprechen öffentlich.

www.giz.de

Psychosocial support has demonstrably helped plaintiffs to cope with the stress of taking part in a trial and speaking in court.

An association of plaintiffs and surviving victims has been founded and many are working to advance the cause of justice and reconciliation.

Former members of the Khmer Rouge, along with people who resisted the regime or helped victims, are now speaking publicly about their experiences.

www.giz.de

In diesem Sinne schlage ich einen Ansatz der freiwilligen Selbstverpflichtung zu Transparenz vor.

Ich denke jedoch , dass Unternehmen und Regierungen eine Pflicht haben , die grundlegenden Bedingungen für einen rationalen Dialog zu schaffen .

Unternehmen haben die Ressourcen;

www.giz.de

In this sense, I would propose a voluntary commitment approach to transparency.

However, I consider that companies and governments have a duty to create the basic conditions for rational dialogue.

Companies have the resources;

www.giz.de

Wirkung – Was bisher erreicht wurde

Durch den Aktionsplan „ 100.000 Anschlüsse “ haben 150.000 Personen einen Wasseranschluss erhalten .

40 von 50 Wasserversorgungsunternehmen haben neue Regulierungs- und Managementinstrumente eingeführt.

www.giz.de

Results achieved so far

The action plan 100,000 Connections has helped to provide 150,000 people with a water connection.

To date 40 out of 50 water utilities have introduced new regulatory and management instruments.

www.giz.de

13.02.2012

Zusammen mit CNN International haben wir bei der exklusiven Davos Debrief Podiumsdiskussion einen schönen Abend erlebt. …

> >

www.rolandberger.de

Feb 13, 2012

Our exclusive Davos Debrief panel discussion with CNN International made for a fascinating evening with an exciting exchange of ideas. …

> >

www.rolandberger.de

Ihre Bahnhöfe unter der Erde strahlen eine besondere Atmosphäre und Ästhetik aus.

Sie erfüllen nicht mehr nur einen praktischen Zweck , sondern sind von Künstlern und Designern gestaltete Lebensräume , die eine ganz besondere Wirkung haben .

Kommen Sie mit uns auf eine Reise zu den 12 schönsten U-Bahn-Stationen Deutschlands.

www.teneues.com

Their underground stations exude a special atmosphere and aesthetic.

They do not only fulfil the practical function, but they are designed spaces from artists and designer which have a special effect.

Come with us on a journey to the 12 most beautiful subway stations in Germany.

www.teneues.com

Ausgangssituation In Montenegro sind die Tourismusbranche, die Stahl- und Aluminiumerzeugung sowie der Gebäudesektor sehr energieintensiv.

Insbesondere Haushalte haben einen hohen Strombedarf für Heizung und Kühlung .

Beispielsweise wird 48 Prozent des Heizenergiebedarfs über Strom gedeckt, weitere 42 Prozent über Biomasse.

www.giz.de

Context In Montenegro, tourism, steel and aluminium production, and buildings are all heavy consumers of energy.

Households in particular require large amounts of electricity for heating and cooling.

Forty-eight per cent of heating energy needs is met by electricity and a further 42 per cent by biomass.

www.giz.de

Um diese Missstände für die städtische Bevölkerung in Nicaragua zu beheben, berät die GIZ die staatliche Wasserbehörde und das nationale Unternehmen Enacal, das rund drei Millionen Menschen mit Trinkwasser versorgt.

„ In der Stadt haben mehr als 80 Prozent einen Wasseranschluss .

Wenn man den Wasserhahn aufdreht, heißt das aber noch lange nicht, dass Wasser rauskommt“, sagt Stefan Sennewald, zuständiger Projektleiter der GIZ in Nicaragua, im Interview mit Gabriele Heuser von rbb-Inforadio.

www.giz.de

to alleviate these problems for the urban population in Nicaragua, GIZ is advising the government water authority and the national water provider Enacal, which supplies around three million people with drinking water.

‘Over 80% of people living in towns and cities are connected to the water supply.

But when they turn on the tap, there is still no guarantee that water will come out,’ says Stefan Sennewald, the GIZ officer managing the project in Nicaragua, in an interview with Gabriele Heuser of rbb Inforadio.

www.giz.de

Nahrungsmittelergänzungen können sinnvoll sein, bekannt etwa von Folsäure in Industrienationen.

Ziel In Bangladesch , Ghana , Kenia und Tansania haben Frauen im reproduktiven Alter einen besseren Zugang zu nährstoffreichen , erschwinglichen Lebensmitteln .

In erfolgreichen lokalen Geschäftsmodellen werden Nahrungsmittel gemeinsam von Agrarwirtschaft und Lebensmittelindustrie erzeugt und verarbeitet.

www.giz.de

Nutritional supplements can be beneficial, as in the case of folic acid in industrialised countries, for example.

Objective In Bangladesh, Ghana, Kenya and Tanzania, women of reproductive age have better access to affordable nutritious foods.

Food is produced and processed based on successful local business models in which the agricultural sector and the food industry work in conjunction.

www.giz.de

Die Gemeindemitglieder sehen uns deshalb als Anwalt der Veränderung.

Sie haben dort einen kleinen Laden eröffnet .

Wie kamen Sie darauf?

www.giz.de

As a result, the members of the community see us as change agents.

You have opened a small shop there.

What gave you the idea?

www.giz.de

Marokko sieht sich mit wirtschaftlichen Problemen konfrontiert.

Kleinst- , Klein- und Mittelunternehmen haben einen hohen Anteil an Wirtschaftsstruktur und Beschäftigung und benötigen Unterstützung , um ihre Leistung steigern zu können .

Kleinst-, Klein- und Mittelunternehmen, KKMU, Kleinstunternehmen, Beschäftigung, Finanzdienstleistungen, Unternehmenskredite, Marokko, GIZ

www.giz.de

Morocco is confronted with economic problems.

Micro, small and medium enterprises make up a large share of the economic structure and employment and need support to increase their performance.

Micro, small and medium enterprises, MSME, microenterprises, very small enterprises, VSE, employment, financial services, loans to enterprises, Morocco, GIZ

www.giz.de

Aber wie es so ist – durch das gefühlt 800malige Hören dieses Songs prägte er sich unauslöschlich in mein Gedächtnis ein, ein Ohrwurm mit der Grausamkeit eines Gedankenhais, der durch die vorher idyllischen Klangwiesen meiner musikalischen Imagination wie ein Scheunendrescher pflügte.

Es gibt nur eine Möglichkeit , einen solchen Ohrwurm loszuwerden .

Man muss ihn fangen und auf möglichst grausame und sadistische Weise sezieren.

www.sikorski.de

But the way it is – through the seemingly 800th time of hearing this song - it made an indelible imprint in my memory, a catchy tune with the savagery of a raw shark text that ploughed through the previously idyllic sound meadow of my musical imagination like a bulldozer.

There is only one way to get rid of a catchy tune.

One has to catch it and seize it in the most vicious and sadistic way possible.

www.sikorski.de

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文