Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „schriftlichem“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

I . schrift·lich [ˈʃrɪftlɪç] ADJ

1. schriftlich (geschrieben):

2. schriftlich ugs (die schriftliche Prüfung):

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

auf schriftlichem Wege geh

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Mündliche Nebenabreden, abweichende bzw. Zusatzvereinbarungen gelten nur vorbehaltlich einer schriftlichen Bestätigung.

Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden sind für die Übersetzerin nur verbindlich, wenn sie diese schriftlich anerkannt hat.

2 ) Auftragserteilung

www.anne-koth.de

Further verbal agreements, differing or supplementary agreements are only binding subject to written confirmation.

Any terms and conditions on the part of the client are only binding for the translator if she has accepted them in writing.

2 ) Placement of orders

www.anne-koth.de

Sofern Wartungs- und Inspektionsarbeiten erforderlich sind, muss der Besteller diese auf eigene Kosten rechtzeitig durchführen.

( 3 ) Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Besteller unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit wir Klage gemäß § 771 ZPO erheben können.

Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß § 771 ZPO zu erstatten, haftet der Besteller für den uns entstandenen Ausfall.

www.schwietzke.de

To the extent that maintenance and inspection works are required, the Customer shall perform these at his own expense in good time.

In the event of attachments or other interventions of third parties the Customer shall immediately inform us in writing, so that we may take legal action pursuant to § 771 ZPO ( Code of Civil Procedure ).

To the extent that the third party is not in the position to reimburse us for the court fees and out of court expenses pursuant to § 771 ZPO the Customer shall be held liable for the loss we accrued.

www.schwietzke.de

Diese AGB werden durch die Auftragserteilung anerkannt und gelten für die Dauer der gesamten Geschäftsverbindung.

Mündliche Nebenabreden, abweichende bzw. Zusatzvereinbarungen gelten nur vorbehaltlich einer schriftlichen Bestätigung. b ) Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden sind für die Übersetzerin nur verbindlich, wenn sie diese schriftlich anerkannt hat.

www.anne-koth.de

These terms and conditions are accepted when an order is placed and are valid for the entire business transaction.

Further verbal agreements, differing or supplementary agreements are only binding subject to written confirmation. b ) Any terms and conditions on the part of the client are only binding for the translator if she has accepted them in writing.

www.anne-koth.de

Lernergebnisse der Lehrveranstaltung :

Die Studierenden erwerben Grundkenntnisse und -fertigkeiten im Umgang mit der medizinischen Fachsprache, die es ihnen ermöglicht, den angebotenen Lehrveranstaltungen zu folgen, die fachrelevante Literatur zu verstehen und sich an der fachinternen Kommunikation in sprachlich korrekter Weise sowohl schriftlich als auch im mündlichen Vortrag zu beteiligen.

Die Studierenden können wichtige Grundbegriffe, Wortbestandteile, orthographische und syntaktische Grundregeln der medizinischen (griechischen, lateinischen) Fachsprache verstehen und anwenden.

www.fh-kaernten.at

learning outcomes of the course unit :

Students acquire basic knowledge and skills in dealing with medical terminology, which enables them to follow the courses offered to understand the times relevant literature and to participate both in writing and in oral presentation at the university of internal communication in linguistically correct manner.

Students can understand and apply important basic concepts, word elements, spelling and syntactical principles of medical (Greek, Latin) jargon.

www.fh-kaernten.at

Lernergebnisse der Lehrveranstaltung :

Die Studierenden haben Grundkenntnisse und -fertigkeiten im Umgang mit der medizinischen Fachsprache erworben, die es ihnen ermöglicht, den angebotenen Lehrveranstaltungen zu folgen, die fachrelevante Literatur zu verstehen und sich an der fachinternen Kommunikation in sprachlich korrekter Weise sowohl schriftlich als auch im mündlichen Vortrag zu beteiligen.

Die Studierenden können wichtige Grundbegriffe, Wortbestandteile, orthographische und syntaktische Grundregeln der medizinischen (griechischen, lateinischen) Fachsprache verstehen und anwenden.

www.fh-kaernten.at

learning outcomes of the course unit :

The students have acquired basic knowledge and skills in dealing with the medical language that enables them to follow the courses offered to understand the way relevant literature and to participate both in writing and in oral presentation at the university of internal communication in linguistically correct manner .

Students can understand and apply important basic concepts, parts of words, spelling and syntactical rules of medical reason (Greek, Latin) jargon.

www.fh-kaernten.at

Haben solche Änderungen Lieferverzögerungen zur Folge, die sich nicht im normalen Produktions- und Geschäftsbetrieb des Lieferanten mit zumutbaren Anstrengungen vermeiden lassen, verschiebt sich der ursprünglich vereinbarte Liefertermin entsprechend.

Der Lieferant wird uns die von ihm bei sorgfältiger Einschätzung zu erwartenden Mehrkosten der Lieferverzögerung rechtzeitig vor dem Liefertermin, mindestens jedoch innerhalb von 10 Werktagen nach Zugang unserer Mitteilung gemäß Satz 1 schriftlich anzeigen.

www.elero.de

s normal production and business dealings, the delivery appointment will be postponed accordingly.

The supplier will inform us in writing of the additional costs of the delay in delivery expected by it on the basis of a careful assessment before the delivery date, at least within 10 working days after receipt of our notification according to sentence 1.

www.elero.de

So dürften wir ein Beispiel für die Überschneidung schriftlicher und mündlicher Überlieferung vor uns haben :

Obwohl die Tradition bereits schriftlich fixiert war, wurde sie noch weiterhin gedächtnismäßig weitergegeben und fand auf diese Weise … einen neuen schriftlichen Niederschlag. "

www-user.uni-bremen.de

So we might have an example of the overlap of the written and mainly oral transmissions before us.

Although the tradition was already fixed in writing, it still passed further on in memory to some extent, and found in this wa … a new written precipitation ".

www-user.uni-bremen.de

Die vereinbarten Lieferfristen sind verbindlich und unbedingt einzuhalten.

Sobald der Auftragnehmer absehen kann, dass er seine vertraglichen Verpflichtungen nicht ganz oder teilweise nicht oder nicht rechtzeitig erfüllen kann, hat er uns dies unverzüglich unter Angabe der Gründe und der voraussichtlichen Dauer der Verzögerung schriftlich anzugeben.

2.

www.heidelbergcement.com

The agreed delivery times are binding and must be unconditionally met.

As soon as the supplier perceives that he will be wholly or partially unable to fulfill his contractual obligations or that he will be unable to fulfill his contractual obligations on time, he shall immediately inform us in writing stating the expected duration of the delay and the respective reason.

2.

www.heidelbergcement.com

Die Abo-Gebühren müssen dann bezahlt werden.

Reichen Sie Vertragskündigungen immer schriftlich ein und fordern Sie ebenfalls eine schriftliche Bestätigung über den Eingang und die Durchführung Ihrer Kündigung.

Sicherheit in Bayern

www.aaa.uni-augsburg.de

The subscription fees must then be paid.

Always submit cancellations in writing and also request written confirmation of their receipt and the execution of your cancellation..

Safety in Bavaria

www.aaa.uni-augsburg.de

2 ) Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand und für alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag ist Limburg / Lahn, sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt.

3) Alle Vereinbarungen, die zwischen den Parteien zwecks Ausführung dieses Vertrages getroffen werden, sind in diesem Vertrag schriftlich niedergelegt.

4) Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder werden oder eine Lücke enthalten, so bleiben die übrigen Bestimmungen hiervon unberührt.

www.ehle-exclusiv.de

Lahn, relevant for all disputes which may result from this contract as long as it is not noted in your order confirmation any differently.

3) All agreements which are made between the parties for the purpose of the execution of this contract are put down into writing in this contract.

4) Should single terms of this contract be already non-effective or become non-effective in future or contain a blank gap or breach, all residual terms remain untouched of that.

www.ehle-exclusiv.de

Abbuchungsauftrag - Betriebswirtschaft Der Abbuchungs-Auftrag ist eine Ermächtigung zur aktiven Einziehung eines Geld-Betrages vom Konto des beauftragenden.

Abbuchungsauftrag Ein Zahlungspflichtiger gibt seiner Bank (schriftlich) den Auftrag, künftig alle Lastschriften von einem bestimmten Gläubiger einzulösen.

Abbuchungsauftrag Englisch:

de.mimi.hu

Debit order - Business The order is debiting authorization to active confiscation of a money -Betrages from the account of assignment.

Debit order A payer gives his bank (in writing) the order in future debit redeem all en from a particular creditor.

Debit order English:

de.mimi.hu

§ 14 Abs. 4 gilt unverändert.

( 4 ) Wahlberechtigten Arbeitnehmern, die an der Wahlversammlung zur Wahl des Betriebsrats nicht teilnehmen können, ist Gelegenheit zur schriftlichen Stimmabgabe zu geben.

( 5 ) In Betrieben mit in der Regel 51 bis 100 wahlberechtigten Arbeitnehmern können der Wahlvorstand und der Arbeitgeber die Anwendung des vereinfachten Wahlverfahrens vereinbaren.

www.gesetze-im-internet.de

Lists of candidates may be submitted not later than one week before the election meeting in which the works council is elected ; section 14 ( 4 ) shall not be affected.

( 4 ) Those employees with voting rights who cannot participate in the election meeting in which the works council is elected shall be given the opportunity to cast their votes in writing.

( 5 ) In establishments that normally have fifty-one to one-hundred employees with voting rights the electoral board and the employer may agree on the application of the simplified electoral procedure.

www.gesetze-im-internet.de

Bitte teilen Sie uns Acronym und Titel des Projektes sowie Namen des Principal Investigators mit.

Das Institut ( DirektorIn ) muss schriftlich das OK geben.

Bitte per E-Mail, Fax oder Post schicken.

www.forschung.unibe.ch

Please inform us of acronym, project title and name of the Principal Investigator.

The institute ( Director ) must give the OK in writing.

Please send by e-mail, fax or post.

www.forschung.unibe.ch

Die begeisterten Zuschriften vieler Leser bestätigen den …

In anderen Ländern gibt es eher Referenzen, die teilweise schriftlich (als eine Art Empfehlungsschreiben), teilweise mündlich gegeben werden, aber auf freiwilliger Basis.

Wie viele Zeugnisse oder Referenzen in der Anlage sind üblich bzw. ab wann ist es zuviel?

de.mimi.hu

The enthusiastic letters of many readers acknowledge …

In other countries, there are more references in part in writing (as a kind of letter of recommendation) be given partly orally, but on a voluntary basis.

How many testimonials or references in the system are common and when will it be too much What needs when sending unsolicited application to be considered en How should a work certificate look like

de.mimi.hu

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文