Deutsch » Englisch

wo·gen [ˈvo:gn̩] VERB intr

1. wogen (auf und nieder bewegen):

wogen
die See beginnt zu wogen

2. wogen geh (unentschieden toben):

wogen

Wo·ge <-, -n> [ˈvo:gə] SUBST f

1. Woge (große Welle):

I . wie·gen1 <wiegt, wog, gewogen> (mit einer Waage) [ˈvi:gn̩] VERB trans

II . wie·gen1 <wiegt, wog, gewogen> (mit einer Waage) [ˈvi:gn̩] VERB intr

I . wie·gen2 <wiegt, wiegte, gewiegt> (bewegen, hacken) VERB trans

2. wiegen GASTRO (fein hacken):

II . wie·gen2 <wiegt, wiegte, gewiegt> (bewegen, hacken) VERB refl

1. wiegen (sich hin und her bewegen):

sich Akk [zu etw Dat] wiegen

2. wiegen (fälschlich glauben):

sich Akk in etw Dat wiegen

I . wa·gen [ˈva:gn̩] VERB trans

2. wagen (sich trauen):

Wendungen:

II . wa·gen [ˈva:gn̩] VERB refl

1. wagen (sich zutrauen):

sich Akk an etw Akk wagen

2. wagen (sich trauen):

Siehe auch: frisch

Wa·gen <-, Wagen [o. südd, A Wägen]> [ˈva:gn̩, Pl ˈvɛ:gn̩] SUBST m

3. Wagen (Fahrzeug mit Deichsel):

4. Wagen (Kinderwagen):

pram Brit

5. Wagen (Teil einer Schreibmaschine):

·gen <wägt, wog [o. selten wägte], gewogen [o. selten gewägt]> [ˈvɛ:gn̩] VERB trans

1. wägen BRD fachspr, CH (wiegen):

2. wägen geh (abwägen):

G-Wa·gen SUBST m

Ers·te-Klas·se-Wa·gen SUBST m

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

die See beginnt zu wogen

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Sinnfällige Titel regen zur Interpretation an, die Imagination beflügelt auf der Suche nach einer passenden Gestaltung.

Die " Barkarole " " für Julia " muss schwungvoll wogen, das " Wiegenlied " " für Charlotte " einen ruhigen Duktus entwickeln, der " Budenzauber " " für Viola " frech aufspielen, " Semper idem " " für Anna " die Permanenz eines ostinaten Motivs unaufdringlich präsentieren.

www.bertoldhummel.de

Easily grasped titles stimulate interpretations leading to flights of imagination in the search for a corresponding realisation.

The " Barcarole " " for Julia " has to move in surging waves, the " cradle-song " " for Charlotte " must rock peacefully, the " hectic party " " for Viola " has to ring out audaciously, " Semper idem " " for Anna " shows us the reserved constancy of an ostinato motif.

www.bertoldhummel.de

Lichtleisten und Projektionsflächen ziehen sich durch den Zuschauersaal.

Ein digitales Meer wogt auf einer gewaltigen Leinwand.

Die Schatzsuche nach den Preziosen vergangener Jahrzehnte findet noch unter imaginärem Wasser statt.

www.show-palace.eu

Light strips and projection spaces are dotted around the auditorium.

A digital sea surges over a vast screen.

The treasure hunt for valuables from decades past still takes place beneath imaginary waters.

www.show-palace.eu

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"wogen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文