Latein » Deutsch

rēmus <ī> m

Ruder
rudern
m. vollen Segeln, m. allen Kräften, m. aller Anstrengung
(v. den Flügeln der Vögel)
(v. den Händen u. Füßen der Schwimmenden)

regēns <entis> SUBST m nachkl. (regō)

rēgius <a, um> (rex)

1.

königlich, Königs- [ insignia; potestas; civitas Monarchie; genus; nomen; causa Einsetzung des Königs; ornatus; bellum m. einem König; exercitus des (Perser-)Königs; legatio; virgo Prinzessin; ales Adler als Vogel des Jupiter ]

2.

eines Königs würdig, Königen geziemend [ morbus Gelbsucht ]
zügellos

3.

prächtig [ apparatus; comitatus; moles Bauten ]

4.

tyrannisch, despotisch [ spiritus despotischer Hochmut ]

rēgulus <ī> m Demin. v. rex

1.

König eines kleinen Landes, kleiner König, Fürst, Häuptling

2.

Prinz

Siehe auch: rēx

I . rēx <rēgis> m (rego) SUBST

1.

rex
König, Fürst, Herrscher [ Parthorum; Deiotarus; Alexander; regum v. Agamemnon ]
stehen

2.

rex
Perserkönig

3. nachkl.

rex
Suffet (Titel der Regierungsbeamten in pun. Städten u. Kolonien)

4.

rex
Lar der Etrusker

5. im Pl

rex
die königlichen Kinder, Prinzen

6. im Pl

a.

rex
Königspaar

b.

rex
königliche Familie, Königshaus

7. poet; nachkl. übtr

rex
Leiter, Lenker, Oberhaupt, Führer, Herr(scher), König [ Olympi, divum atque hominum o. deorum = Jupiter; aquarum = Neptun; Stygius = Pluto; ferarum = Löwe ]

8.

rex
unumschränkter Herrscher, Tyrann, Despot [ populi Romani v. Cäsar ]

9. (seit der Republik)

rex
Opferkönig, -priester [ sacrorum, sacrificiorum, sacrific(ul)us; Nemorensis Opferpriester der Diana v. Aricia ]

10.

rex
Vornehmer, Mächtiger, Reicher

11. poet

rex
Patron, Beschützer, bes. der Schmarotzer

12. Hor.

rex
Erzieher [ pueritiae ]

13. spätlat

Gott;
Christus

II . rēx <rēgis> m (rego) ADJ

rex
königlich
rex poet
herrschend, regierend
weithin herrschend

erēmus <ī> f (griech. Fw.) spätlat

1.

Einöde

2.

Zurückgezogenheit (der Mönche)

re-sīmus <a, um>

aufgestülpt [ nares ]

Remus <ī> m

Zwillingsbruder des Romulus, v. diesem bei der sagenhaften Gründung Roms im Streit erschlagen

regō <regere, rēxī, rēctum>

1.

(gerade) richten, lenken, leiten [ habenas; equum; navem velis; clavum das Steuer; tela per auras; motum mundi; caeca vestigia filo; studia consiliis ]

2.

abstecken, abgrenzen [ fines Grenzen ziehen ]

3.

regieren, beherrschen, verwalten [ Massilienses summā iustitiā; rem publicam; domum; clientelas; cohortes kommandieren ]
eo regente abs. Tac.
unter seiner Regierung

4.

zurechtweisen [ errantem; alcis dubitationem ]

re-gelō <gelāre> nachkl.

etw. wieder auftauen

re-gerō <gerere, gessī, gestum>

1.

zurücktragen, -bringen [ terram e fossa; tellurem in die Grube zurückwerfen; faces zurückwerfen, -schleudern; radios zurückstrahlen ]

2. übtr

zurückgeben, erwidern [ convicia ]

3. übtr

auf jmd. schieben [ culpam in alqm ]

I . Rēgīnus <ī> (Rēgium) SUBST m

Einw. d. Reggio di Calabria

II . Rēgīnus <a, um> (Rēgium)

Adj zu Regium

Siehe auch: Rēgium

Rēgium, Rēgion <ī> nt

1.

(nach ihrem vermeintlichen Gründer Aemilius Lepidus), Stadt zw. Modena u. Parma an der via Aemilia, j. Reggio Emilia

2.

Stadt gegenüber v. Messina, Heimat des Dichters Ibycus, j. Reggio di Calabria

Rēgulus <ī> m cogn. in der gens Atilia

Konsul 267 u. 256 v. Chr., als röm. Feldherr im I. Pun. Krieg 255 v. Chr. von den Karthagern geschlagen u. gefangen genommen; der Überlieferung nach in Karthago hingerichtet, weil er sich bei einer Friedensgesandtschaft in Rom (250 v. Chr.) geg. den Frieden aussprach.

rēgnum <ī> nt (rex)

1.

Königtum, Königsherrschaft, -thron, -gewalt
jmd. zum König machen
entthronen

2.

Herrschaft, Regierung [ iudiciale Macht vor Gericht; vini Vorsitz beim Trinkgelage ]
Herrschsucht
einige Macht

3.

Gewalt-, Allein-, Zwingherrschaft, Tyrannei [ Dionysii ]
das röm. Volk tyrannisieren
es wäre Tyrannei, zu sagen

4.

Königreich, Reich
cerea regna übtr
Bienenzellen

5. poet

Schattenreich, auch Pl [ Proserpinae ]

6.

Königshaus, -sitz
Beziehungen zum Königshaus

7. übtr

Gebiet, Besitztum

rēgālis <e> (rex)

1.

königlich, eines Königs, dem König eigen [ potestas; res publica; nomen; imperium; sceptrum; genus civitatis Monarchie; carmen u. scriptum die Taten der Könige verherrlichend; purpura ]

2. übtr

fürstlich, eines Königs würdig [ ornatus; sententia; animus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina