Deutsch » Niederländisch

ˈhäm·mern1 [ˈhɛmɐn] VERB intr

1. hämmern (schlagen):

hämmern
hämmern
mit den Fäusten an die Tür hämmern

2. hämmern (pochen):

hämmern
hämmern
hämmern

ˈhäm·mern2 [ˈhɛmɐn] VERB trans

1. hämmern (mit dem Hammer bearbeiten):

hämmern
hämmern
jdm etw in den Schädel hämmern

2. hämmern (mit dem Hammer entstehen lassen):

hämmern
hämmern

3. hämmern SPORT (werfen):

hämmern
hämmern

ˈHam·mer <Hammers, Hämmer> [ˈhamɐ] SUBST m

2. Hammer (Werkzeug):

3. Hammer SPORT (Wurfgerät):

4. Hammer ugs (schwerer Fehler):

Beispielsätze für hämmern

jdm etw in den Schädel hämmern

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Von vormals vier Hämmern sind zwei erhalten geblieben; ein Aufwerferhammer und ein Schwanzhammer.
de.wikipedia.org
Die Nahrung wird häufig auf dünnen Ästen durch Ablesen und Sondieren erlangt, vor allem an toten Ästen auch durch Hacken und Hämmern.
de.wikipedia.org
Die Erze wurden in mehreren Hämmern der Umgebung verarbeitet.
de.wikipedia.org
Die weitere Ausformung der Zungen geschieht durch Hämmern im kalten Zustand.
de.wikipedia.org
Nahrungsobjekte werden vor allem durch Hämmern und Hacken und anschließendes Sondieren erlangt, wobei die Art tiefe Löcher in lebendes wie in verrottendes Holz schlägt.
de.wikipedia.org
Nahrungsobjekte werden durch Hämmern, Sondieren und Ablesen erlangt.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zur gesamten älteren Überlieferung berichtet er von fünf Hämmern, statt wie die früheren Autoren vier Hämmer anzunehmen.
de.wikipedia.org
Sie zeigen Abbildungen von Engeln sowie Werkzeugen wie Pflügeln, Hämmern oder Spaten.
de.wikipedia.org
Der Name der Einöde leitet sich von Zünter ab; darunter verstand man die Eisenspäne und den Abfall, der beim Hämmern wegsprang.
de.wikipedia.org
Woanders hämmert ein Arbeiter in einer Fabrik, während eine Frau an einer Nähmaschine arbeitet.
de.wikipedia.org

"hämmern" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski