Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „einmachen“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

ein|machen VERB trans

einmachen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sie wurden im Dorf als Saure Rüben eingemacht, und während des Winters zusammen mit Blut- und Leberwürsten oder mit Apfelkompott gegessen.
de.wikipedia.org
Die Ananasrenette ist eine klassische Sorte des Hausgartens, da sie sowohl ein guter Wirtschaftsapfel (zum Entsaften, Einmachen, Kochen, Backen etc.) als auch ein gutes Tafelobst für den Direktverzehr ist.
de.wikipedia.org
Das süße, aromatische, orange-gelbe, etwas feste und saftige Fruchtfleisch der reifen Frucht kann roh gegessen oder eingemacht werden.
de.wikipedia.org
Einkochen, Einmachen oder Eindünsten ist eine physikalische Methode, Lebensmittel durch Erhitzen und hermetisches Abdichten zu konservieren.
de.wikipedia.org
Die Frauenschulen bildeten in Kochen, Backen, Einmachen, Einschlachten, Waschen, Plätten, einfachem Schneidern, Nähen und Flicken aus.
de.wikipedia.org
Sie werden auch zu Trockenfrüchten (Kletzen), Sirup (Birnenkraut), Marmelade, Saft und alkoholischen Getränken (Obstbrände) verarbeitet oder in Konserven eingemacht.
de.wikipedia.org
Geschält kann sie als ganze Frucht in Gläsern eingemacht werden.
de.wikipedia.org
Vor allem Blattknospen werden roh als Salat, auch in Gläsern eingemacht, gegessen.
de.wikipedia.org
Der Ausdruck „Konditor“ stammt ab von (einlegen, einmachen, lecker zubereiten, würzen).
de.wikipedia.org
Sie ist sowohl als Tafelobst als auch als Haushaltsapfel zum Einmachen, Backen, Entsaften und für Kompott geeignet.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"einmachen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português