Deutsch » Portugiesisch

I . hängen VERB trans

1. hängen (befestigen):

hängen an
sich an jdn hängen

2. hängen (vergessen):

hängen lassen

3. hängen (im Stich lassen):

hängen
lass dich nicht so hängen!

II . hängen <hängt, hing, gehangen> VERB intr

2. hängen ugs (sich verhaken):

hängen bleiben an
an einem Ort hängen
hängen trans
pendurar em trans
hängen intr

hangen VERB intr CH

hangen → hängen:

Siehe auch: hängen

I . hängen VERB trans

1. hängen (befestigen):

hängen an
sich an jdn hängen

2. hängen (vergessen):

hängen lassen

3. hängen (im Stich lassen):

hängen
lass dich nicht so hängen!

II . hängen <hängt, hing, gehangen> VERB intr

2. hängen ugs (sich verhaken):

hängen bleiben an
an einem Ort hängen

Hang <-(e)s, Hänge> [haŋ] SUBST m

1. Hang (Abhang):

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"hängen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português