Deutsch » Slowenisch

nahe|bringen

nahebringen irr VERB trans → bringen 1.:

Siehe auch: bringen

bringen <bringt, brachte, gebracht> [ˈbrɪŋən] VERB trans

4. bringen (wegnehmen):

bringen um +akk
spraviti ob +akk

ab|drucken VERB trans (veröffentlichen)

bedrucken* VERB trans (Kleid, Papier)

aus|drucken VERB trans a. INFOR, TYPO

näher|bringen

näherbringen irr VERB trans → näher 3.:

näher|kommen

näherkommen irr VERB intr +sein → kommen 2.:

Siehe auch: kommen

kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERB intr +sein

1. kommen:

prihajati [perf priti]
iti
vračati se [perf vrniti se ]iz +gen
wie komme ich nach ...?
kako pridem v/do ...?
du kommst mir gerade recht! fam fig
kar bo, pa bo
so weit kommt es noch fam fig
nun komm schon! fam

4. kommen (stammen):

kommen aus +dat
izvirati iz +gen

5. kommen (durchqueren):

kommen durch +akk

6. kommen (entfallen):

kommen auf +akk

7. kommen (in Erscheinung treten):

9. kommen (hingehören):

10. kommen (anfangen):

11. kommen (Orgasmus haben):

kommen fam
prihajati [perf priti]

I . vor|rücken VERB intr +sein

1. vorrücken (aufsteigen):

2. vorrücken a. MILIT:

II . vor|rücken VERB trans (nähern)

nahe|kommen

nahekommen irr VERB intr +sein → kommen 2.:

Siehe auch: kommen

kommen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERB intr +sein

1. kommen:

prihajati [perf priti]
iti
vračati se [perf vrniti se ]iz +gen
wie komme ich nach ...?
kako pridem v/do ...?
du kommst mir gerade recht! fam fig
kar bo, pa bo
so weit kommt es noch fam fig
nun komm schon! fam

4. kommen (stammen):

kommen aus +dat
izvirati iz +gen

5. kommen (durchqueren):

kommen durch +akk

6. kommen (entfallen):

kommen auf +akk

7. kommen (in Erscheinung treten):

9. kommen (hingehören):

10. kommen (anfangen):

11. kommen (Orgasmus haben):

kommen fam
prihajati [perf priti]

nahe|liegen

naheliegen irr VERB intr → liegen 5.:

Siehe auch: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB intr +haben o sein

nahe|stehen

nahestehen irr VERB intr → stehen I.2.:

Siehe auch: stehen

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein VERB intr

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein VERB trans

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein VERB refl

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein VERB v unpers

I . ab|rücken VERB intr +sein

2. abrücken MILIT:

II . ab|rücken VERB trans (wegschieben)

I . ab|drücken VERB intr (schießen)

II . ab|drücken VERB trans

1. abdrücken (nachbilden):

2. abdrücken MED (Arterie):

III . ab|drücken VERB refl

abdrücken sich abdrücken (sich abzeichnen):

auf|rücken VERB intr +sein

1. aufrücken (zusammenrücken):

2. aufrücken (befördert werden):

aufrücken zu +dat
napredovati v +akk

I . aus|rücken VERB intr +sein

2. ausrücken (Feuerwehr):

3. ausrücken fam (ausreißen):

II . aus|rücken VERB trans TYPO

Rehrücken SUBST m (des Rehs, Kuchen)

auf|drücken VERB trans

1. aufdrücken (Tür):

2. aufdrücken (Pickel):

Wollen Sie einen Satz übersetzen? Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung

Möchten Sie ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Senden Sie uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文