Rechtschreibung und Fremdwörter

Definitionen von „durchkriechen“ im Rechtschreibung und Fremdwörter

dụrch·krie·chen1 VERB ohne OBJ

durch·kri̱e̱·chen2 VERB mit OBJ ugs

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Weil auch die Kirchhofstür in der unteren Hälfte verfault sei, müsse man aufpassen, dass die Schweine nicht unten durchkriechen würden und den benachbarten Kirchhof verwüsteten.
de.wikipedia.org
Die Kinder des Dorfes mussten oft unter abgestellten Kohle-Waggons durchkriechen und dann die marode Brücke passieren, um auf der anderen Flussseite auf den Schulbus zu warten.
de.wikipedia.org
Zusätzlich wurden die Soldaten ausgeraubt und – was noch schlimmer war – mussten die Römer als Zeichen der totalen Erniedrigung unter einem Joch durchkriechen.
de.wikipedia.org
Nach dem Durchkriechen einer Hürde wird die nächste Person an der Startlinie angeschlagen.
de.wikipedia.org
Der Besuch der Höhle ist ohne Hilfsmittel möglich, Kinder und Jugendliche können den etwa 15 Meter langen Gang ohne Mühe durchkriechen.
de.wikipedia.org
Dieser Abschnitt, in dem die archäologischen Funde lagerten, kann in der Ausstellung begangen bzw. durchkrochen werden.
de.wikipedia.org
Raubpilze sind aktiv Fadenwürmer fangende Pilze mit speziellen Fangvorrichtungen, entweder Klebefallen, an denen die Beute haften bleibt, oder Ringfallen, in denen die Nematoden beim Durchkriechen hängen bleiben.
de.wikipedia.org
Dabei durchkroch er einen in die Tiefe führenden Gang und gelangte in eine weite, flache Höhle.
de.wikipedia.org
Diese röhrenartigen Kanäle können von einer Person teilweise durchkrochen werden und haben einen ungefähr kreisförmigen Querschnitt.
de.wikipedia.org
Furchtlos durchkroch er mit einem Bindfaden und einer Laterne die unterirdischen Räume und Gänge der Burg.
de.wikipedia.org

Vermisst du ein Stichwort im Rechtschreibwörterbuch?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

"durchkriechen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский