Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „muse“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

I . muse [mju:z] VERB intr

II . muse [mju:z] SUBST

2. muse (female inspirer):

muse
Muse f

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

These two celebrated centres of Italian artistic accomplishment ( the Venaria was the royal palace of the Savoy family, and the Vatican Museums house the supreme anthology of great art ) will thus be linked for five months of the year 2013.

In Raphael s Room of the Segnatura, in the heart of the " Pope s Museums "; a winged angel introduces us to the contemplation of Parnassus where Apollo, god of Poetry and Beauty, plays the zither surrounded by the Muses, representing all of the arts.

mv.vatican.va

Zwei berühmte Orte der italienischen Künste ( Venaria als königlicher Sitz bewohnt vom Haus Savoia und die Vatikanischen Museen als Ort der besten Auslese großer Kunst ) werden so für gute fünf Monate in diesem Jahr 2013 zusammengeführt.

In den Stanzen des Raffaels, im Herzen der „ Museen des Papstes ", weist uns ein geflügelter Engel zur Betrachtung des Bergs Parnass, wo der Gott der Dichtung und Schönheit, Apoll, Zither spielt und dabei von den Musen als Stellvertreterinnen aller Künste umgeben wird.

mv.vatican.va

1990 he decided to concentrate on being composer and interpret.

Temporarily he became artistic director of the electronic music studio "La Muse en Circuit" and regularly worked in Germany (Potsdam, Berlin, Cologne, and Frankfurt) and as a guest in symphony and radio orchestras.

www.peermusic-classical.de

1990 gab er diese Stellung auf, um sich voll und ganz seiner Arbeit als Komponist und Interpret widmen zu können.

Vorübergehend war er künstlerischer Direktor des Studios für elektronische Musik "La Muse en Circuit" und arbeitete dann regelmäßig in Deutschland (Potsdam, Berlin, Köln, Frankfurt) und als Gast in Sinfonie- und Radioorchestern.

www.peermusic-classical.de

Martha Vogeler wanted to preserve traditional elements and specialized in textile folk art in her hand and tapestry weaving.

She was already active as an artist before her divorce from the painter Heinrich Vogeler; thereafter she established a weaving mill and a local history museum, and so said goodbye to the passive role of playing the muse and model for her husband.

© Kulturstiftung Landkreis Osterholz

www.goethe.de

Martha Vogeler wollte Traditionelles bewahren und spezialisierte sich mit ihrer Hand- und Kunstweberei auf textile Volkskunst.

Bereits vor ihrer Scheidung von dem Maler Heinrich Vogeler war sie künstlerisch tätig, danach richtete sie sich eine Weberei und ein Heimatmuseum ein und verabschiedete sich damit von der passiven Rolle als Muse und Modell für ihren Mann.

Kulturstiftung Landkreis Osterholz©

www.goethe.de

Bridging the gap between fine art and everyday objects, the Art Deco movement left behind the manifestos and politically charged notions of its early 20th century counterparts in favor of a purely decorative luxury.

The first of our two covers reproduces a fine French binding of Christian Pitois’ 1932 volume "Contes d’Hoffmann", the story of a protagonist being wooed by that subtle and irresistible muse, poetry.

www.paperblanks.com

Die Bewegung des Art déco überbrückte die Kluft zwischen schönen Künsten und alltäglichen Gegenständen und überwand die Manifeste und politischen Vorstellungen ihrer Gegenstücke im frühen 20. Jahrhundert zugunsten eines rein dekorativen Luxus.

Der erste unserer beiden Einbände reproduziert einen im Jahr 1932 von Christian Pitois gestalteten französischen Einband der Oper „Hoffmanns Erzählungen“ – der Geschichte eines Protagonisten, der von jener raffinierten und unwiderstehlichen Muse der Dichtung umworben wird.

www.paperblanks.com

A real collector ’s item with six different covers

In this, Karl Lagerfeld’s second Stern Fotografie portfolio, he focuses exclusively on his muse, supermodel Claudia Schiffer.

The fashion master has been photographing the legend - ary beauty for twenty years now.

www.teneues.com

Ein Sammlerstück, das mit sechs verschiedenen Covern erhältlich ist

In Karl Lagerfelds zweitem Stern Fotografie-Portfolio konzentriert sich der Modezar ausschließlich auf seine Muse, Supermodel Claudia Schiffer.

Seit mittlerweile zwanzig Jahren fotografiert er die legendäre Schöne.

www.teneues.com

Architecture

MUSE is based on the following technologies:

MUSE Architecture

www.iaas.uni-stuttgart.de

MUSE Architektur

MUSE basiert auf folgenden Technologien:

MUSE Architektur

www.iaas.uni-stuttgart.de

India Salvor Menuez

More than muse, the budding artist, actress, and creative force sheds some light on the projects that propel her forward.

20.08.2014

mb.mercedes-benz.com

India Salvor Menuez

Die aufstrebende Künstlerin, Schauspielerin und kreative Kraft ist mehr als nur eine Muse und gewährt ein paar Einblicke in die Projekte, die sie vorwärts treiben.

20.08.2014

mb.mercedes-benz.com

The sculpture plays on the surreal idea of opposing materials that contrasts the cold hardness of stone with the warm softness of an animal ’s pelt.

The title implies that the work is to be seen as the pedestal of the absent figure of a muse who may take her place on it, but remains invisible.

Johannes Wald lives and works in Berlin.

skulpturenparkkoeln.de

Die Skulptur spielt mit der surrealen Vorstellung gegensätzlicher Materialen, die das Kalte und Harte des Gesteins mit dem Warmen und Weichen eines Kuhfells kontrastiert.

Der Titel deutet an, die Arbeit als das Postament einer abwesenden Figur zu betrachten, die auf ihr Platz nehmen kann, aber eine Muse ist auch immer unsichtbar.

Johannes Wald lebt und arbeitet in Berlin.

skulpturenparkkoeln.de

I support the digital humanities research at the IAAS.

In particular, I am responsible for the support of our clothe and costume repository MUSE.

Projects

www.iaas.uni-stuttgart.de

Ich unterstütze die Digital Humanities Forschung.

Im Besonderen bin ich für die Pflege des Kleider- und Kostüm-Repository MUSE zuständig.

Projekte

www.iaas.uni-stuttgart.de

The cast of this production by David McVicar, which most of the critics found rather conventional, promises a great operatic and vocal feast :

the American star tenor Neil Shicoff appears as Hoffmann, Ruggiero Raimondi plays his demonic adversary, and the sparkling objects of his dreams or his desires are embodied by such ladies and star sopranos as Waltraud Meier as Giulietta, Angelika Kirchschlager as La Muse and L´ubica Vargicová as Olympia.

Kent Nagano conducts the Vienna Philharmonic.

www.siemens.at

Die Besetzung dieser Inszenierung von David McVicar, die von der Kritik großteils als sehr konventionell empfunden wurde, verspricht ein großes Opern- und Sängerfest :

Der amerikanische Startenor Neil Shicoff singt den Hoffmann, als dämonischer Gegenspieler fungiert Ruggero Raimondi und als funkelnde Objekte seiner Träume oder seiner Begierden agieren rund um diesen Hoffmann solche Damen und Sopran-Stars wie Waltraud Meier als Giulietta oder Angelika Kirchschlager als La Muse und L´ubica Vargicová als Olympia.

Kent Nagano steht am Pult der Wiener Philharmoniker.

www.siemens.at

Nowadays José Padilla is already part of the history of music, his Café del Mar compilations sent him into orbit by selling 5 million copies and since then his meteoric career has included productions of his own such as the albums “ Souvenir ” and “ Navigator ” and a plethora of compilations such as “ Bella Musica ”, “ Café Solo ” and “ Ibiza Classic Sunset ”.

We are fortunate that the muse has taken up residence in José Padilla’s home and that this year he will launch not one, not two, not three, but four albums.

“Beach Classics” for the Blue Note label, is a very complete compilation, a sublime selection that just had to include stars such as Miles Davis and Stan Getz, but which also surprises us and delights us with young talents such as the Japanese band Quasimode.

ibiza-style.com

Seine meteorhafte Karriere beinhaltet wunderbare eigene Produktionen, z. B. die Alben “ Souvenir ” und “ Navigator ”, und zahlreiche Compilations wie “ Bella Musica ”, “ Café Solo ” und “ Ibiza Classic Sunset ”.

Wir können uns glücklich schätzen, denn die Inspiration hat sich bei José Padilla niedergelassen: dieses Jahr hat er nicht nur zwei oder drei, sondern unglaubliche vier Alben lanciert.

“Beach Classics” für die Plattenfirma Blue Note ist eine äußerst vollständige Kompilation und eine umwerfende Auswahl, bei der große Stars wie Miles Davis und Stan Getz nicht fehlen konnten.

ibiza-style.com

© Ryan Miller

Dane Reynolds’ Dirty Dozen When Dane Reynolds' filmer selects 12 favoured clips of his muse, it's best you pay attention.

www.redbull.com

© Ryan Miller

Dane Reynolds’ „Dirty Dozen“ Wenn Dane Reynolds Filmemacher die zwölf besten Clips seiner Inspiration zusammenstellt, sollte man das nicht ignorieren.

www.redbull.com

But he also discovered for himself classics such as Bar Costa in Santa Gertrudis where he was much taken with the famous ham sandwich and the sight of all the hams hanging from the ceiling.

He found his accommodation both comfortable and convenient from a work aspect, being able to relax in the quiet rural setting but also having a professional studio available as and when the muse took him.

In fact, Mousse T enjoyed his stay so much that “you can expect to see me here again in the near future”.

ibiza-style.com

Aber auch Klassiker wie die Bar Costa in Santa Gertrudis hat er zum ersten mal kennengelernt und war von den berühmten Schinkenbrötchen und den vielen Schinken unter der Decke beeindruckt.

Die Wahl der Unterkunft empfand er gleichermaßen angenehm und praktisch. Denn hier konnte er einerseits in der ruhigen ländlichen Umgebung entspannen, ihm stand aber gleichzeitig, wenn er eine neue Inspiration hatte, ein professionelles Studio zur Verfügung.

Es hat ihm hier so gut gefallen, dass „ich mit Sicherheit schon sehr bald wiederkommen werde!“ Wir freuen uns darauf.

ibiza-style.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文