Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Reich“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Reich [raɪk, raɪx] SUBST hist

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

the Second Reich
the Third Reich

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The aim was to initiate a lasting reintegration of parts of classical German philosophy with the concert of analytic philosophy.

The organizers do hope that this meeting will contribute to stabilising the continuity of interdisciplinary exchange not only between neuroscientists, psychiatrists and philosophers on a precisely determined problem, but also the dialogue, broken asunder after the Third Reich, between ' continental ' and ' Anglo-Saxon ' analytic philosophy of mind.

www.uni-bielefeld.de

So soll die Arbeitsgemeinschaft, die an ebenso interdisziplinär zusammengesetzte Vorgänger-Workshops am Center for Integrative Life-Sciences ( CILS ) und an der Berlin School of Mind and Brain ( beide Exzellenz-Cluster der HU Berlin ) anschließt, einen nachhaltigen Beitrag zur Wiedereingliederung der klassischen deutschen Philosophie ins Konzert der analytischen Philosophie leisten.

Die Veranstalter erhoffen sich von dem Treffen einen Schritt zur Verstetigung nicht nur des interdisziplinären Austauschs zwischen Hirnforschern / Psychiatern und Philosophen über ein genau definiertes Problem, sondern auch des nach dem Dritten Reich auseinander gebrochenen Dialogs zwischen ' kontinentaler ' und ' angelsächsisch-analytischer ' Bewusstseins-Philosophie.

www.uni-bielefeld.de

Since 1940, there were considerations to relocate it at Posen or Eger.

The policy of the times of the Third Reich and of the GDR considerably limited the free development of the university and their members and students.

In 1933, on the occasion of the 450th birthday of Martin Luther, the university was renamed to “ Martin Luther University of Halle-Wittenberg ”; this name is valid until now.

www.amateurradio.uni-halle.de

Aufgrund sinkender Studentenzahlen droht der Universität ihre Schließung, seit 1940 gibt es Überlegungen, die Universität nach Posen bzw. nach Eger zu verlegen.

Die Politik in der Zeit des Dritten Reiches und der DDR beschränken die freie Entfaltung der Universität und ihrer Mitglieder und Studenten beträchtlich.

1933, anlässlich des 450. Geburtstages Marthin Luthers, erhält die Universität den noch heute gültigen Namen „ Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg “:

www.amateurradio.uni-halle.de

it is this truth that has set future generations free from guilt that would otherwise haunt them.

It has been almost 70 years since my family and I escaped from the threats of the Third Reich.

I was six years old and my father was still recovering from the affects of being imprisoned in Dachau for 6 months.

www.rsw.hd.bw.schule.de

Es ist diese Aufrichtigkeit, die zukünftige Generationen von der Schuld befreit, die sie sonst verfolgen würde.

Es sind nun schon fast 70 Jahre vergangen, seit meine Familie und ich den Verfolgungen durch das Dritte Reich entflohen sind.

Ich war 6 Jahre alt, und mein Vater hatte sich noch nicht von den Folgen seiner 6-monatigen Haft in Dachau erholt.

www.rsw.hd.bw.schule.de

how cultures shape globalization « more than 200 workshops, seminars and lectures on a wide range of intercultural topics were offered in the course of four days.

Keynote speeches included a controversial adress to the plenary by an icon in the field, Toronto professor Nancy Adler, who offered the history of her family in Third Reich Austria as starting point to illustrate the opportunities and responsibilities of interculturalists to take a stand and make a difference in challenging times.

maria_stefan

www.intercultures.de

Vier Tage lang fanden unter dem Leitmotiv » Wie die Globalisierung Kulturen beeinflusst und wie Kulturen die Globalisierung formen « mehr als 200 Workshops, Seminare und Vorträge zu einer breiten Auswahl an interkulturellen Themen statt.

Die in Toronto ansässige Professorin Nancy Adler, eine Ikone auf ihrem Gebiet, verblüffte die Teilnehmer mit einer Rede, in der sie die Geschichte ihrer Familie in Österreich im Dritten Reich als Ausgangspunkt nahm, um aufzuzeigen, welche Möglichkeiten und Pflichten Interkulturalisten haben, in schweren Zeiten Widerstand zu leisten und Änderungen zu bewirken.

maria_stefan

www.intercultures.de

The exhibitions and their protagonists, the photographers and artists, also entered into a dialogue that provided insights into the development and constitution of our society or societies.

Under the direction of the new curator Katia Reich, the jury selected round 100 participants and exhibitions from the over 150 applications received.

The jury consisted of Florian Ebner (Museum für Photographie Braunschweig e.V.), Matthias Harder (Helmut Newton Foundation), Felix Hoffmann (C/O Berlin), Gereon Sievernich (Martin-Gropius-Bau) and Christiane Stahl (Alfred Erhardt Foundation).

kulturstiftung.allianz.de

Die Ausstellungen und ihre ProtagonistInnenen, die FotografInnen und die KünstlerInnen traten darüber hinaus in einen Dialog, der Einblicke in die Entwicklung und Verfasstheit unserer Gesellschaft ( en ) gewährte.

Unter Leitung der neuen Kuratorin Katia Reich wählte die Jury aus über 150 eingegangenen Bewerbungen rund 100 TeilnehmerInnen und Ausstellungen aus.

Die Jury bestand aus Florian Ebner (Museum für Photographie Braunschweig e.V.), Matthias Harder (Helmut Newton Foundation), Felix Hoffmann (C/O Berlin), Gereon Sievernich (Martin-Gropius-Bau) und Christiane Stahl (Alfred Ehrhardt Stiftung).

kulturstiftung.allianz.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Reich" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文