Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Tränen“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Even in the first song, the lyrical narrator leaves with a wanderer rhythm that shows him to be just as much a stranger as when he came ? his love unrequited and ? the path covered by snow ?.

Gefror?ne Tränen, Rast and Einsamkeit are also characterized by this ?wanderer rhythm?.

In addition, Schubert sharpens the contradictions between the dream world and memories on the one hand, and the here-and-now on the other with major-minor contrasts (as in Gute Nacht, Der Lindenbaum, Rückblick or Frühlingstraum).

www.oehmsclassics.de

Schon im ersten Lied zieht das lyrische Ich im Wanderrhythmus so fremd aus, wie es zuvor eingezogen war ? die Liebe unerfüllt und ? der Weg gehüllt in Schnee ?.

Auch Gefror?ne Tränen, Rast oder Einsamkeit sind vom Wanderrhythmus geprägt.

Zudem schärft Schubert mit Dur-Moll-Kontrasten den Widerspruch zwischen Traumwelt und Erinnerung einerseits und dem Hier und Jetzt andererseits (so in Gute Nacht, Der Lindenbaum, Rückblick oder Frühlingstraum).

www.oehmsclassics.de

It was fate that brought Thomas Rainer and Sonja Kraushofer back together.

It was fate that made „Drahtseilakt“ an Electro opus as creative and influential as their immortal „In einer Zukunft aus Tränen und Stahl“.

Behind the strongly symbolic title („Drahtseilakt“ meaning „a walk on the tightrope“), L'ÂME IMMORTELLE tell stories of sorrow and solitude, but also of power and courage, framed by the Moirai, the Greek goddesses of fate.

www.infrarot.de

Das Schicksal war es, das Thomas Rainer und Sonja Kraushofer wieder zusammengeführt hat.

Das Schicksal war es, das „Drahtseilakt“ zu einem Electro-Opus werden ließ, das in Sachen wegweisender Kreativität und Ideenreichtum nur mit dem unsterblichen „In einer Zukunft aus Tränen und Stahl“ gleichgesetzt werden kann.

Hinter dem symbolischen Titel warten Geschichten von Trauer und Einsamkeit, aber auch von Stärke und Mut, eingefasst von den Moiren, den Schicksalsgöttinnen der griechischen Mythologie.

www.infrarot.de

movement in the nineties along with the German rock band Tocotronic.

The big break came in 1999 when the band turned to pop music with the album "Old Nobody" and the classic hit "Tausend Tränen Tief".

www.movimentos.de

Jochen Distelmeyer Mit seiner Band Blumfeld prägte Jochen Distelmeyer in den neunziger Jahren den „ Diskurspop “ der Hamburger Schule “ so entscheidend wie sonst nur Tocotronic.

Dann kam 1999 der Bruch, die Hinwendung zum Pop mit dem Album „Old Nobody“, wie sie der zum Klassiker avancierte Song „Tausend Tränen tief“ exemplarisch demonstrierte.

www.movimentos.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文