Es wurden keine Übersetzungen im PONS Wörterbuch gefunden.

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

You are always welcome, no matter whether you are alone or a couple, and you are especially welcome together with your children.

For the young and also for grown-ups -there is so much on offer for all.

Grillen auf dem Bauernhof

www.biberhof-radstadt.at

Ob alleine oder zu zweit und ganz besonders mit Ihren Kindern sind Sie bei uns ganz herzlich willkommen.

Ob Jung oder Alt, bei uns kommt jeder auf seine Kosten.

Grillen auf dem Bauernhof

www.biberhof-radstadt.at

according to Dr. Obschonka.

Because when they were grown-ups there were no more differences between the non-entrepreneurial types regarding the anti-social tendencies.

Moreover, the data pointed to the fact that the early anti-social tendencies could be narrowed down to ' smaller misdemeanors '.

www.uni-jena.de

, so Dr. Obschonka.

Als Erwachsene gab es hinsichtlich der antisozialen Tendenzen nämlich keine Unterschiede mehr zu den Nicht-Gründern.

Zudem verweisen die Daten darauf, dass sich die frühen antisozialen Tendenzen bei den Gründern auf " geringere Vergehen " beschränken.

www.uni-jena.de

It has kept its well-fortified appearance with its defensive walls and moats, its drawbridge and arrow slits.

For grown-ups there is a museum depicting medieval life in the Münsterland, while for children there is a special living history exhibition on knights in armour, full of things to do.

After a visit to the Café-Bistro, why not take a walk through the spacious gardens or into the delightful town centre of nearby Lüdinghausen, just a few minutes’ walk away?

www.muenster.de

Mit Wehrmauern und Wassergräben, Zugbrücke und Schießscharten hat die Anlage ihr wehrhaftes Aussehen bewahrt.

Ein Museum veranschaulicht Erwachsenen das mittelalterliche Leben im Münsterland.Für Kinder lässt eine spezielle Ausstellung zum Anfassen und Mitmachen die Zeit der Ritter wieder lebendig werden.

Nach einem Besuch im Café-Bistro geht es dann frisch gestärkt zu einem Spaziergang durch die weitläufigen Außenanlagen oder in wenigen Minuten zu Fuß in die reizvolle Innenstadt Lüdinghausens.

www.muenster.de

sup3 ;

At conventional basin set-ups there are usually round basins placed in succession for the planned sludge collection volume.For the sedimentation effect, however, the volume flow of the inflow and the and surface area of the basin are decisive.

Therefore only the first of the two basins can be considered for the sludge sedimentation efficiency.

www.inowa.at

sup3 ;

Bei konventionellen Beckenanordnungen werden in der Regel Rundbehälter für das geplante Schlammfangvolumen hintereinander geschaltet.Für die Absetzwirkung sind aber der Volumenstrom des Zuflusses und die Oberfläche des Beckens entscheidend.

Für die Schlammabsetzwirkung kann daher nur das erste der beiden Becken in Betracht gezogen werden!

www.inowa.at

Projects and Plans

The claim of the jubilee is "Right up there for 350 years".

www.uni-kiel.de

Projekte und Planungen

Das Motto des Jubiläums lautet ?Seit 350 Jahren ganz weit oben?.

www.uni-kiel.de

100_0641.JPG

Who wakes me up there on the 1.

zoe-delay.de

100_0641.JPG

Wer weckt mich da am 1. Mai?

zoe-delay.de

The wall may remind the soldiers of the citizens of Berlin wall, is more modern types.

And which has the dancer up there to mean;

the embodiment of a liquor idea, in parentheses:

www.juergen-hoeritzsch.de

Die Mauer mag an die Berliner Mauer erinnern, die Soldaten sind modernere Typen.

Und was hat die Tänzerin da oben zu bedeuten;

die Verkörperung einer Schnapsidee, in Klammern:

www.juergen-hoeritzsch.de

Anyway, there were two kinds of beer availabe at the campsite.

24 hours ago we were standing up there, 3000 meters higher than now.

Our 28 porters are waiting for the tip to be distributed.

www.uli-sauer.de

Aber in der Verwalterhütte gab es sogar zwei Sorten Bier zu kaufen.

24 Stunden zuvor waren wir dort oben, knapp 3000 Meter höher.

Unsere 28 Träger warten auf die Auszahlung des Trinkgelds.

www.uli-sauer.de

From Machame Gate ( about 1900 m ) in the southwest the route leads to Machame Hut ( 3000 m ) and further to Shira Hut ( 3850 m ) in the west of Kibo, where it joins the Shira Route.

Further up there are two variations:

www.bielefeldt.de

1900 m ) im Südwesten des Berges führt die Route zur Machame Hut ( 3000 m ) und weiter zur Shira Hut ( 3850 m ) im Westen des Kibo, wo sie die Shira-Route trifft.

Weiter oben gibt es zwei Varianten:

www.bielefeldt.de

The buildings and constructions are really impressive and the location the Incas chose to build this city is breathtaking.

Today a lot of tourists make their way up there all year round – for a good reason!

HolaGringo Deal I figured out another great Deal with the Touroperator who provided the Tour – with the Discount Code “hola gringo machete” you get 15 % discount on Tours with Machete Tours!

www.back-packer.org

Alles in allem war der Gebäudekomplex eingebettet in atemberaubende Landschaft sehr beeindruckend.

Es gibt also einen guten Grund für die vielen Touristen aus aller Welt die Tag für Tag hier Halt machen.

HolaGringo Deal Auch hier habe ich ein besonderes Schmankerl für euch – mit dem Discount Code “hola gringo machete” bekommt ihr 15 % discount für Touren mit Machete Tours!

www.back-packer.org

At km 7.3 is a small chapel at the left you continue on the paved road.

Up there, the slopes are still very pleasant.

Before the area of the National Park Kalkalpen Haslersgatter (km9 - 1.150 m) is reached, one has to cope with an average of 15% incline on a gravel road the most difficult section of the Mountain - Tour Windischgarsten.

www.biketours4you.at

Bei Km 7,3 steht eine kleine Kapelle bei der man links auf der Asphaltstraße weiterfährt.

Bis dorthin sind die Steigungen noch sehr angenehm.

Bevor man den Bereich des Nationalpark Kalkalpen am Haslersgatter (Km 9 - 1.150m) erreicht, hat man mit durchschnittlich 15% Steigung auf einer Schotterstraße den schwierigsten Abschnitt der MTB Tour Windischgarsten zu bewältigen.

www.biketours4you.at

Change cannot come from above.

The various governments are sitting up there, up there everything is completely rotten.

This civilization cannot be revolutionized in the sense of changed; we have to replace it. "

www.stylepark.com

„ Der Wandel kann nicht von oben kommen.

Oben sitzen die verschiedenen Regierungen, oben ist alles völlig verrottet.

Diese Zivilisation kann nicht revolutioniert, im Sinne von: verändert, werden, man muss sie ersetzen. "

www.stylepark.com

Is always good, to be known to the party organizer.

Because we were only up there a little schnacken, without being bothered all the time by party guests.

;-)

zoe-delay.de

Ist immer gut, mit der Partyveranstalterin bekannt zu sein.

Denn nur dort oben konnten wir etwas schnacken, ohne die ganze Zeit von Partygästen gestört zu werden.

;-)

zoe-delay.de

Share

Red Bulletin- “ You become very humble up there

Exactly 65 years to the day after US test pilot Chuck Yeager became the first person ever to break through the sound barrier in an aircraft, Red Bull Stratos had lift-off after five years of testing and preparations.

www.redbull.de

Share

Red Bulletin- „ Da oben wirst du sehr bescheiden “

Auf den Tag genau 65 Jahre nachdem US-Testpilot „ Chuck “ ­ Yeager als erster Mensch die Schallmauer in einem Flugzeug durchbrochen hatte, hob Red Bull Stratos nach mehrjähriger Test- und Vorbereitungsphase ab.

www.redbull.de

One summer evening, I got airborne with the help of experienced professionals.

From up there, I saw the dance of colours and shapes, from up there, I saw the beauty of my part of the world."

www.jurabernois.ch

Eines Abends im Sommer bin ich dank erprobten Profis geflogen.

Von da oben habe ich das Spiel der Farben und Formen beobachtet, von da oben habe ich die Schönheit meiner Heimat erkannt.“

www.jurabernois.ch

Leyla takes him to her favorite place.

Up there above the rails a unique friendship slowly begins to unfold.

sfv.zhdk.ch/diplomfilme/ind...

www.swissfilms.ch

Eines Nachts lernt sie Moe kennen, der so ganz anders ist.

Hoch oben über den Gleisen entsteht leise eine besondere Freundschaft.

sfv.zhdk.ch/diplomfilme/ind...

www.swissfilms.ch

From there we walked to the 2,250 m located Ebenfluh-Shooting Range.

A hike of its special kind, regarding you ’ re not alone up there.

Thousands of other wandering mountain aviation enthusiasts had the same idea.Around 9,000 aviation-enthusiasts were able to admire the 2012 Axalp / Ebenfluh to track the performance of the Swiss Air Force.

www.wings-aviation.ch

250 M.ü.m. gelegene Ebenfluh.

Eine Bergwanderung der besonderen Art, so ist man nicht ganz alleine dort oben sondern mit tausenden anderen bergwandernden Aviatik-Freaks.

Rund 000 Begeisterte waren 2012 auf der Axalp / Ebenfluh um den Leistungsausweis der Schweizer Luftwaffe bewundern zu können.

www.wings-aviation.ch

The first 4km from Forstau are paved and then you ’ ll bike on a good gravel road.

Until Vögeialm you must also be careful on the road, since cars can drive up there.

According to the Vögeialm up to the lake - Oberhüttensee the gravel road is with long slopes of 20 % quite exhausting.

www.biketours4you.at

Die ersten 4km ab Forstau sind asphaltiert und danach fährst du auf einer guten Schotterstraße.

Bis zur Vögeialm musst du auch auf den Verkehr achtgeben, da auch Autos bis dorthin fahren dürfen.

Nach der Vögeialm zum Oberhüttensee hinauf ist die Schotterstraße mit langen Steigungen von 20 % recht anstrengend.

www.biketours4you.at

But then the ball lands high in the treetop and nobody can reach it.

What does the world actually look like from up there?

Matilde

www.hkw.de

Dann landet der Ball hoch oben in einer Baumkrone und lässt sich nicht mehr zurückholen.

Wie die Welt wohl von dort aussieht?

Matilde

www.hkw.de

On the top floor of the department store El Corte Inglés on the eastern side of the Plaça de Catalunya, you will find a cafe with a glazed viewing terrace.

The view from up there should not be missed.

El Cortes Inglés is Spain's largest department chain.

www.barcelona.de

Im obersten des Geschoss des Kaufhauses El Corte Inglés an der östlichen Seite des Plaça de Catalunya finden Sie ein Café mit einer verglasten Aussichtsterasse.

Die Aussicht von dort oben sollte man sich nicht entgehen lassen.

El Cortes Inglés ist Spaniens größte Kaufhauskette.

www.barcelona.de

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文