Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „auftreiben“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

auf|trei·ben VERB trans unreg

1. auftreiben ugs:

jdn/etw auftreiben
to find [or ugs get hold of] sb/sth

2. auftreiben (aufblähen):

etw auftreiben
den Teig auftreiben

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

den Teig auftreiben

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Anstelle einer Miete des Lichtspiel für einen Privatanlass besteht die Möglichkeit, einen Spielfilm, den sie sich ansehen möchten, im Lichtspiel als Wunschfilm spielen zu lassen.

Sie nennen uns einen Filmtitel und wir versuchen, den Film aufzutreiben.

Sie bezahlen lediglich die Kosten des Verleihers und können mit bis zu 20 Personen an der Vorführung teilnehmen.

www.lichtspiel.ch

Instead of renting Lichtspiel for a private event you have the possibility to choose an specific film you would like to see on the Lichtspiel screen.

You name the film, we try to find it.

You just pay for the film rent and may come to the screening with 20 guests of your choice.

www.lichtspiel.ch

Andere Möbelstücke müssen neu bezogen oder aufgepolstert werden, da der Stoff zu zerschlissen ist oder einfach nicht zum restlichen Dekor passt.

Aber wenn wir einmal mehrere Schreibtische oder passende Stühle benötigen und so etwas einfach nicht aufzutreiben ist bzw. unser Budget sprengen würde, dann lassen wir sie von einem unserer Requisitenspezialisten von Grund auf nachbauen – und das machen sie wunderbar.

mb.mercedes-benz.com

Other times we do have to reupholster because the fabric is worn or it does n’t go with the rest of the décor.

When multiple desks or chairs that look the same are needed and I cannot find or afford them, one of the prop houses we work with will build these pieces from scratch for us – they do a beautiful job of recreating.

mb.mercedes-benz.com

Und an den ersten Veröffentlichungen war zudem nicht wirklich was verdient.

Die haben alle so um die 1000 Stück verkauft, und auch hier ging das Geld dafür drauf, neue Bands aufzutreiben und denen Vorschüsse zu zahlen.

Zwar haben die sich nur im Bereich zwischen 300 und 500 DM bewegt, aber da die Verkäufe eben auch nicht besonders hoch waren, ist da nichts hängen geblieben.

www.nuclearblast.de

Nor was there much to be earned on the first releases.

About 1000 of each release were sold and the profit made went towards finding new bands and paying their advances.

OK, so it was only in the region of 300 to 500 Mark ( DM ), [ which was Germany ’ s currency at the time ], but because the sales weren ’ t particularly high at that time there was nothing left.

www.nuclearblast.de

Auch die pakistanische Gemeinde macht sich darüber Gedanken.

„ Jede Woche müssen wir Geld auftreiben, damit wir Leichen nach Pakistan überführen können.

www.vice.com

s another issue the Pakistani community has to deal with.

"Every week, we have to find money to send bodies back to Pakistan to their families.

www.vice.com

Wir stellten ein Orchester zusammen.

Aus Budapest ließen wir ein Cymbal kommen, ohne zu wissen, ob wir jemand auftreiben könnten, es zu spielen.

Ein junger Ungar in unseren Werkstätten hörte davon und bat, darauf spielen zu dürfen.

www.heinerfischle.de

We gathered together an orchestra.

Out of Budapest we brought a cymbalum - without knowing whether we could find any one to play it.

A young Hungarian in the shops heard we had it and asked a chance to try his hand.

www.heinerfischle.de

Dabei hat sich gezeigt, dass es besonders an Hygieneartikeln wie Seife oder Pflaster mangelt.

Wir konnten diese Artikel grösstenteils im Libanon auftreiben und 000 Kits an Familien verteilen.

www.deza.admin.ch

What we have found is that sanitary goods, such as soaps, plasters, etc. are mostly needed.

We managed to find most of the things in Lebanon and we distributed 2,000 kits to families.

www.deza.admin.ch

Wir machten uns auch nach diesen auf die Suche.

Durch den ersten trieben wir den zweiten auf, bis wir endlich sämtliche Mitglieder des alten Orchesters zusammen hatten und eine Gesellschaft veranstalten konnten. Es wurde ein großartiges Fest!

Die alten Leute spielten zwei Stunden und vergaßen, daß sie alt waren.

www.heinerfischle.de

They had all prospered and had more or less retired.

Through one we found another until finally we got all the members of the old orchestra together and gave a party, and it was a great party.

The old men played for two hours, and they forgot that they were old.

www.heinerfischle.de

Das ganze Wissen der „ Kurzen “ wird ihrer Nichte Angela auf dem besagten Schemel weitergegeben.

Angela lernt auf diese Weise alle typischen Gerichte der Regionen Italiens, in der Gastwirtschaft wurden aber jene Gerichte „klassisch“ für die man die Rohstoffe in der näheren Umgebung des Vesuvs auftreiben konnte.

www.meranowinefestival.com

All of their knowledge was passed on to their niece Angela who stood on the famous foot stool.

Angela had learned all the typical dishes of the Italian regions, which have since have become "classics" at the osteria, at least the ones for which she was able to find the primary ingredients in the immediate vicinity of Vesuvio.

www.meranowinefestival.com

COCKTAILS UND DRINKS MIT VIDEO Limetten- Und Zitronengrassirup - Absolut Drinks

Beinahe unmöglich aufzutreiben, jedoch relativ einfach nachzumachen:

www.absolutdrinks.com

Cocktails with Lime And Lemongrass Cordial - Absolut Drinks

Almost impossible to find, but not as hard to fake:

www.absolutdrinks.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"auftreiben" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文