Englisch » Deutsch

con·fi·den·ti·al·ity [ˌkɒnfɪdən(t)ʃiˈæləti, Am ˌkɑ:nfədən(t)ʃiˈælət̬i] SUBST no pl

confidentiality
confidentiality
confidentiality
to break confidentiality JUR

obligation of confidentiality SUBST WIRECHT

Fachwortschatz

confidentiality agreement SUBST

Benutzereintrag
confidentiality agreement JUR

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

obligation of confidentiality
to break confidentiality JUR
in the strictest confidence [or confidentiality]

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

It also includes restrictions on the publication of documents and data on GIZ ’ s work.

Although transparency is key, we also have to bear in mind issues such as confidentiality, copyright and economic efficiency.

Further extensive project-related materials are made available by the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development ( BMZ ).

www.giz.de

Auch die Einschränkungen bei der Veröffentlichung von Dokumenten und Daten aus der Arbeit der GIZ sind hier geregelt.

Denn bei aller Transparenz sind Aspekte wie Vertraulichkeit, Urheberschutz und Wirtschaftlichkeit zu berücksichtigen.

Weitere umfangreiche projektbezogene Informationen sind über das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ( BMZ ) zugänglich.

www.giz.de

details is especially mportant to us.

For this reason, we would like to explain to you, as a visitor to our website, how we safeguard the confidentiality of your personal data and respect your personal rights.

www.mayser.de

Uns ist das Vertrauen in die sorgfältige und sichere Behandlung von Kundendaten besonders wichtig.

Deshalb möchten wir Ihnen als Besucher unserer Internetseiten erläutern, wie wir die Vertraulichkeit Ihrer personenbezogenen Daten sicherstellen und Ihre Persönlichkeitsrechte respektieren.

www.mayser.de

The French artist Sophie Calle ( * 1953 ) as the main protagonist is a narrative photography.

For many years they have intertwined biographical and fictional incidents to an emotional tissue that involves the viewer with the rituals in an increasingly re-invented his life and it really close or even confidentiality never allowed.

Always is about human encounters, often about love, pain and alienation, but never to sentiment and soul striptease.

art-report.com

Die französische Künstlerin Sophie Calle ( * 1953 ) gilt als wichtigste Protagonistin einer erzählerischen Fotografie.

Seit vielen Jahren schon verschränkt sie biografische und fiktionale Begebenheiten zu einem emotionalen Gewebe, das den Betrachter mit einbezieht in die Rituale eines immer wieder neu erfundenen Lebens und ihm doch wirkliche Nähe oder gar Vertraulichkeit nie gestattet.

Immer geht es um menschliche Begegnungen, oft um Liebe, Schmerz und Fremdheit, nie aber um Sentiment und Seelenstriptease.

art-report.com

The ipv colaborates with institutions of science, research and industry all over the world.

For reasons of confidentiality not all cooperations can be made public at this point.

Partner from Science and Research

www.ipv.uni-stuttgart.de

Das ipv kooperiert weltweit mit wichtigen Vertretern aus Wissenschaft, Forschung und Industrie.

Aus Gründen der Vertraulichkeit können an dieser Stelle nicht alle Kooperationen bekannt gegeben werden.

Partner aus Wissenschaft und Forschung

www.ipv.uni-stuttgart.de

AT Internet RSS Feed

With our technical infrastructure, different certifications on the reliabililty of our measured data, and policies on data confidentiality and respect of private life, AT Internet guarantees its customers the security, reliability and protection of their data

data confidentiality, data security, data protection, AT Internet solutions, measurement, AT Internet.

www.atinternet.com

AT Internet RSS Feed

Mit unserer technischen Infrastruktur, zahlreichen Zertifizierungen für die Zuverlässigkeit unserer Daten und den Vorgaben zur Vertraulichkeit von persönlichen Informationen garantiert AT Internet seinen Kunden die DatenSicherheit, Verlässlichkeit und den Schutz Ihrer Daten.

Datensicherheit, Datenschutz, Datensicherung, AT Internet Lösungen, Datenmessung, data confidentiality, data security, data protection, AT Internet solutions, measurement, AT Internet.

www.atinternet.com

s programme learn how to design, develop and assess secure computer systems.

They become familiar with the concepts and technologies used to achieve confidentiality, integrity, authenticity and data privacy when information is processed on the internet.

In addition to the main (major) subject "Security and Privacy", students also take the subsidiary (minor) subject "Innovation and Entrepreneurship" that offers insight into technology management issues from the perspective of companies and businesses in the field.

www.uni-saarland.de

Teilnehmer am Masterstudiengang lernen, wie man sichere Computersysteme entwirft, entwickelt und bewertet.

Sie beschäftigen sich mit Konzepten und Technologien zur Herstellung von Diskretion, Integrität, Authentizität und Datenschutz im Internet.

Neben dem Hauptfach "Security and Privacy" belegen die Studierenden das Nebenfach "Innovation and Entrepreneurship", in dem sie Einblick in das Technologiemanagement aus der Sicht eines Unternehmens erhalten.

www.uni-saarland.de

consulting service during further asset operations, such as deposits, gifts, inheritance or sale

management confidentiality and freedom for his own activities

If you need to use expert or evaluation services or want advice arrange a personal meeting with us on tel. number:

www.znalecky.cz

Beratungsleistungen bei weiterem Umgang mit Vermögen wie Einlagen, Schenkungen, Erbschaften bzw. Verkauf

Diskretion der Verwaltung und Freiheit für eigene Aktivitäten

Falls Sie Sachverständigen- oder Bewertungsleistungen benötigen oder nur einen Rat suchen, können Sie mit uns gerne ein persönliches Treffen unter der Tel. Nr. 582 334 882 oder per E-Mail ustav@znalecky.cz vereinbaren.

www.znalecky.cz

8.

Data protection and confidentiality The contractual relationship between Bisnode and the customer may include services concerning data that is subject to the statutory data protection provisions, which may result in restrictions of the scope of services.

www.bisnode.ch

Die Haftung für weitere Schäden, namentlich die Schadloshaltung Dritter, wird vollumfänglich wegbedungen.

8. Datenschutz und Diskretion Das zwischen Bisnode und dem Kunden bestehende Vertragsverhältnis kann auch Leistungen von Daten umfassen, die den gesetzlichen Bestimmungen über den Datenschutz unterstehen, woraus sich Einschränkungen des Leistungsumfanges ergeben können.

www.bisnode.ch

This enables IoLiTec to offer a wide range of analytical methods and measurements at competitive rates.

As an independent company, IoLiTec can guarantee its customers unconditional confidentiality and the best product at the best price.

IoLiTec's free newsletter"Ionic Liquids Today" has over 1500 subscribers worldwide and keeps its readers up-to-date with news and need-to-know facts from the world of ionic liquids.

www.nanomaterials.iolitec.de

Dadurch ist IoLiTec auch in der Lage, ein breites Spektrum von Untersuchungsmethoden und Messverfahren zu günstigen Konditionen anzubieten bzw. zu vermitteln.

Als unabhängiges Unternehmen kann IoLiTec seinen Kunden darüber hinaus unbedingte Diskretion bieten und gewährleisten, dass sie stets das beste Produkt zu den günstigsten Konditionen empfohlen bekommen.

Mit seinem kostenlosen Newsletter "Ionic Liquids Today" informiert IoLiTec derzeit über 7500 Abonnenten weltweit mehrmals im Jahr über Aktuelles und Wissenswertes aus der Welt der ionischen Flüssigkeiten.

www.nanomaterials.iolitec.de

If you would like to talk to a team member, please inform the nursing staff on your ward or contact the Social Counselling office.

We assure complete confidentiality at all times.

Telephone:

www.insel.ch

Wünschen Sie ein Gespräch, so wenden Sie sich bitte an das Pflegepersonal Ihrer Abteilung oder an das Sekretariat der Sozialberatung.

Selbstverständlich garantieren wir zu jedem Zeitpunkt volle Diskretion.

Telefon:

www.insel.ch

We not only value professional excellence but also interpersonal relationships.

We treat both our clients and candidates with fairness, loyalty and confidentiality – and always on equal terms – because we strongly believe that long-lasting, successful collaboration is built on mutual trust.

www.bestminds.de

Bei uns zählt nicht allein die fachliche Exzellenz, sondern auch das menschliche Miteinander.

Wir begegnen unseren Kunden und Kandidaten mit Fairness, Loyalität, Diskretion – und immer auf Augenhöhe. Denn eine langfristig erfolgreiche Zusammenarbeit kann sich nur in gegenseitigem Vertrauen entwickeln. Davon sind wir überzeugt.

www.bestminds.de

Responsibility We choose to be different from those companies where many levels of management dilute personal responsibility.

Our employees assume responsibility for results, take initiative and judgment, and guarantee the confidentiality of the data we handle.

www.dennemeyer.com

Verantwortung Wir agieren anders als Unternehmen, in denen zu viele Managementebenen das eigenverantwortliche Handeln der Mitarbeiter verhindern.

Unsere Mitarbeiter übernehmen die Verantwortung für ihre Tätigkeit, ergreifen die Initiative, fällen eigene Entscheidungen und garantieren Diskretion im Umgang mit vertraulichen Daten.

www.dennemeyer.com

Protection of the secrecy of the composition of a preparation

If the label of a preparation cannot indicate the chemical name of a dangerous substance without putting at risk the confidentiality of the formulation of the preparation, the manufacturer may refer to this substance by means of an alternative chemical name.

The manufacturer can protect the secrecy of a substance name under certain conditions according to article 43 of the Ordinance on chemicals, Use of an alternative chemical name.

www.bag.admin.ch

Schutz der Geheimhaltung der Rezeptur einer Zubereitung

Würde die Angabe der chemischen Bezeichnung eines gefährlichen Stoffes im Rahmen der Kennzeichnung einer Zubereitung die Geheimhaltung der Rezeptur der Zubereitung gefährden, so kann die Herstellerin den entsprechenden Stoff mit einer alternativen chemischen Bezeichnung benennen:

Der Artikel 43 der Chemikalienverordnung (ChemV), Verwendung einer alternativen chemischen Bezeichnung, ermöglicht es der Herstellerin, die tatsächliche chemische Bezeichnung eines Stoffes unter bestimmten Voraussetzungen mit einer alternativen chemischen Bezeichnung nach detaillierten Vorgaben zu benennen.

www.bag.admin.ch

( 16 ) Confidentiality Agreements In many cases of applied research, the doctoral research project is financed in cooperation with industrial partners who usually require confidentiality of the results achieved in the project and documented in the PhD thesis.

In such cases, access to the PhD thesis may be restricted by mutual agreement between the doctoral candidate, his/her supervisor and the industrial company in question, ensuring confidentiality for a period of at maximum four years time.

Despite this agreement, in accordance with section (9), all partners should have the interest to publish the results of the PhD thesis to an acceptable extent.

portal.tugraz.at

Diese haben dabei in der Regel ein Interesse an einer Geheimhaltung der in der Forschungsarbeit erzielten und durch die Dissertation dokumentierten Ergebnisse.

In solchen Fällen kann im gegenseitigen Einverständnis zwischen der Dissertantin / dem Dissertanten, dem Betreuer und dem Industrieunternehmen eine Sperre der Dissertation für eine Dauer von maximal vier Jahren verhängt werden, die die Geheimhaltung der Ergebnisse für die Dauer der Sperre sichert.

Trotz dieser Vereinbarung soll eine Publikation der Forschungsergebnisse in für alle Partner vertretbarem Umfang gemäß Absatz (9) angestrebt werden.

portal.tugraz.at

196 / 2003 that the personal information related to the enquiry and / or reservation may be used for advertising and / or for other purposes.

The personal information is processed in written form and/or with magnetic/electronic media and is treated with all security measures guaranteeing security and confidentiality.

Personal information may be accessed, reviewed, updated and cancelled at any time by writing to Hotel Glanzhof, Via Tramontana 1, I-39020 Marlengo near Merano (South Tyrol) or info@glanzhof.com.

www.glanzhof.com

Datenschutz - Hiermit nehme ich zur Kenntnis und AKZEPTIERE im Sinne des gesetzvertretenden Dekrets Nr. 196 / 2003, dass meine Daten bei der Anfrage und / oder Buchung für die Bearbeitung sowie für Werbung und / oder andere Informationen die Aktivitäten des Hotel Glanzhof oder unserer Partner im Tourismus- und Hotelbereich verwendet werden können.

Die Daten werden in schriftlicher Form und/oder mit magnetischer/elektronischer Hilfe und unter Einhaltung aller Sicherheitsmaßnahmen, die deren Sicherheit und Geheimhaltung gewährleisen, behandelt.

Der Betroffene kann seine Daten jederzeit kontrollieren, berichtigen, ergänzen oder löschen, indem er an Hotel Glanzhof, Nörderstraße 1, I-39020 Marling bei Meran (BZ) oder an info@glanzhof.com schreibt.

www.glanzhof.com

( 16 ) Confidentiality Agreements In many cases of applied research, the doctoral research project is financed in cooperation with industrial partners who usually require confidentiality of the results achieved in the project and documented in the PhD thesis.

In such cases, access to the PhD thesis may be restricted by mutual agreement between the doctoral candidate, his/her supervisor and the industrial company in question, ensuring confidentiality for a period of time.

Despite this agreement, in accordance with section (9), all partners should have the interest to publish the results of the PhD thesis to an acceptable extent.

portal.tugraz.at

Die Unternehmen haben dabei in der Regel ein Interesse an einer Geheimhaltung der in der Forschungsarbeit erzielten und durch die Dissertation dokumentierten Ergebnisse.

In solchen Fällen kann im gegenseitigen Einverständnis zwischen der Dissertantin / dem Dissertanten, dem Betreuer und dem Industrieunternehmen eine Sperre der Dissertation für eine begrenzte Dauer verhängt werden, die die Geheimhaltung der Ergebnisse für die Dauer der Sperre sichert.

Trotz dieser Vereinbarung soll eine Publikation der Forschungsergebnisse in für alle Partner vertretbarem Umfang gemäß Absatz (9) angestrebt werden.

portal.tugraz.at

The authorities are entitled to comment.

When dealing with third parties or with the complainant, the Ombudsperson is obliged to maintain confidentiality to the same degree as the authorities concerned.

www.ombudsmann.zh.ch

Die Behörden haben ihrerseits Anspruch auf Stellungnahme.

Die Ombudsperson ist gegenüber Dritten und gegenüber dem Beschwerdeführer in gleichem Mass zur Geheimhaltung verpflichtet wie die betreffenden Behörden.

www.ombudsmann.zh.ch

The customer shall be liable for any misuse of the access data transferred to him.

The customer shall also be responsible for ensuring that the users of the Trendexplorer in his employment observe the obligation to maintain confidentiality regarding the access data.

( 2 ) TrendONE is entitled to amend and update the content of the Trendexplorer at any time.

www.trendone.com

Der Kunde haftet für einen etwaigen Missbrauch der ihm übermittelten Zugangsdaten.

Der Kunde trägt auch dafür Sorge, dass die bei ihm tätigen Nutzer des Trendexplorers die Verpflichtung zur Geheimhaltung der Zugangsdaten beachten.

( 2 ) TrendONE ist berechtigt den Inhalt des Trendexplorers laufend zu ändern und zu aktualisieren.

www.trendone.com

All electronic files will immediately be erased from all possible data processing media and all print duplicates will be shredded.

The purchaser commits oneself to commit employees and third parties to confidentiality.

As at November 2012

www.badgermeter.de

Eventuell erstellte Dateien und sämtliche Kopien werden von sämtlichen Datenträgern gelöscht bzw. vernichtet.

Der Käufer verpflichtet sich, Mitarbeiter, Angestellte und Dritte zur Geheimhaltung zu verpflichten.

Stand:

www.badgermeter.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文