Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „confinement“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

con·fine·ment [kənˈfaɪnmənt] SUBST

1. confinement no pl:

confinement (act of confining)
confinement (state of being confined)
confinement (restriction)
confinement (imprisoning)
confinement (imprisonment)
Haft f
solitary confinement
confinement to quarters MILIT

2. confinement MED:

confinement dated
Niederkunft f veraltet geh

soli·tary con·ˈfine·ment SUBST

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

solitary confinement
confinement to quarters MILIT
to keep sb in solitary confinement

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

bad conscience plagues one or one regrets a previous action ; …

The confinement in captivity - but the dream can also protect the dreamer s success.

Who is imprisoned in a dream, or feels like a prison, is impaired in the reality of any of Commitments.

de.mimi.hu

schlechtes Gewissen plagt einem oder man bereut eine frühere Handlung ; …

Das Eingesperrtsein im Gefangenschaft - Traum kann jedoch auch zum Schutz des Träumenden erfolgen.

Wer im Traum eingesperrt wird oder sich wie in einem Gefängnis fühlt, ist in der Realität von irgendwelchen Verpflichtungen beeinträchtigt.

de.mimi.hu

Filmed during the work on the theater piece “ Medea bloß zum Trotz, ” the film foregoes pictures of rattling key rings, ornery guards, surveillance cameras, and monitors.

Rather than directing our view to the daily incapacitation of confinement, the film moves primarily in the narrow freedom offered by the theater group, in which the young prisoners dance and flirt, letting sparks fly for a few hours a week as they practice creativity, wit, and pathos rather than discipline.

The film makes no claim of portraying the omnipotent disciplinary machinery of the prison, yet one nonetheless constantly senses how it works its way into the picture with an unseen power.

www.witcraft.at

Gedreht während der Erarbeitung des Theaterstückes „ Medea bloß zum Trotz “, verzichtet der Film auf Bilder von rasselnden Schlüsselbunden, grantigen Beamten, Überwachungskameras und Monitoren.

Anstatt den Blick auf die tägliche Entmündigung des Eingesperrtseins zu richten, bewegt sich Gerald Kerkletz’ Kamera überwiegend in dem kleinen Freiraum der Theatergruppe, in dem die jungen Gefangenen tanzend, flirtend und sich befetzend für ein paar Stunden wöchentlich Kreativität, Witz und Pathos statt Disziplin üben.

Auch wenn der Film nicht den Anspruch erhebt, die allmächtige Disziplinierungsmaschine Gefängnis zu portraitieren, spürt man doch immer wieder, wie sie mit unsichtbarer Kraft ins Bild wirkt.

www.witcraft.at

His mother, Dora Salz, did not want to leave the country without his father, however, and was waiting for his release :

He had been arrested by the Gestapo in 1936, and was shot in confinement at Christmas 1939.

David lived alone with his mother in Berlin.

www.wollheim-memorial.de

Doch seine Mutter, Dora Salz, wollte nicht ohne den Vater, Josef Salz, aufbrechen und wartete auf seine Entlassung :

Er war bereits 1936 von der Gestapo verhaftet worden und wurde Weihnachten 1939 in der Haft erschossen.

David lebte allein mit seiner Mutter in Berlin.

www.wollheim-memorial.de

A Complete Miscarriage of Justice - OLG Upholds Pre-trial Confinement for Animal Rights Activists !

After the pre-trial confinement was extended for all ten imprisoned animal rights activists in Wiener Neustadt on July 7, 2008, the Oberlandesgericht (OLG, the Appellate Court) upheld the confinement.

This means that the imprisoned activists will remain in confinement for another two months until the next evaluation in September.

no-racism.net

Justizskandal perfekt - OLG bestätigt U-Haft gegen TierrechtsaktivistInnen !

Nachdem am 7. Juli die Untersuchungshaft der 10 inhaftierten TierrechtsaktivistInnen in Wr. Neustadt verlängert worden ist, hat heute auch das Oberlandesgericht (OLG) die Haft bestätigt.

Das bedeutet, dass die inhaftierten AktivistInnen bis zu ihrem nächsten Haftprüfungstermin nun weitere zwei Monate in U-Haft bleiben werden.

no-racism.net

3.

Demand an immediate cessation of the practice of keeping prisoners in solitary confinement for long periods of time, sometimes months or even years .

4.

www.libertad.de

3.

Die Forderung, daß die Praxis, die Gefangenen für lange Zeiten, manchmal Monate oder Jahre, in Einzelhaft zu halten, unverzüglich eingestellt wird.

4.

www.libertad.de

The authorities released photos of him, lying in the back of a car with what appeared to be a gunshot wound to his leg.

Sheikh Nimr al-Nimr suffered from ill-treatment throughout the period of his detention, most of which he spent in solitary confinement either in military hospitals or at the al-Ha’ir Prison in Riyadh.

www.amnesty.de

Die Behörden veröffentlichten Fotos des Geistlichen, wie er - scheinbar mit einer Schusswunde an einem Bein - auf dem Rücksitz eines Autos liegt.

Scheich Nimr Baqir al-Nimr wurde während seiner gesamten Zeit in Haft, von der er einen Großteil in Einzelhaft in Militärkrankenhäusern und im al-Ha'ir-Gefängnis in Riad verbracht hat, misshandelt.

www.amnesty.de

Calling on the authorities not to oppose bail for Albert Woodfox, as his conviction, gained through two flawed trials, has been overturned three times over four decades, he has an exemplary prison conduct record and at 67 years-of-age is in poor health ;

Noting that no other prisoner in the U.S. has been held in solitary confinement longer than Albert Woodfox.

www.amnesty.de

Bitte bedenken Sie seine gute Führung in Haft, sein Alter und seinen angeschlagenen Gesundheitszustand.

Ich möchte Sie zudem darauf hinweisen, dass es keinen anderen Gefangenen in den USA gibt, der jemals länger in Einzelhaft gehalten wurde als Albert Woodfox.

www.amnesty.de

On July 23, 1943, he and a female comrade were arrested by the Gestapo as they were distributing flyers, and he was tortured by the SS in the Breendonck reception camp.

After the torture chamber, he was given three months in solitary confinement for “undermining of military morale.”

Améry was deported to Auschwitz by way of the Malines (Mechelen) transit camp, reaching Auschwitz on January 17, 1944.

www.wollheim-memorial.de

Er wurde am 23. Juli 1943 zusammen mit einer Kameradin beim Flugzettelverteilen von der Gestapo verhaftet und im Auffanglager Breendonck von der SS gefoltert.

Der Folterkammer folgte wegen „Zersetzung der Wehrkraft“ eine dreimonatige Einzelhaft.

Über das Sammellager Malines (Mechelen) wurde Améry nach Auschwitz deportiert, wo er am 17. Januar 1944 eintraf.

www.wollheim-memorial.de

"

He was held in solitary confinement in Berlin's Moabit Prison, in his cell twenty-three hours a day, with almost no access to lawyers and little contact with family, including his three children.

einstellung.so36.net

gemäß der deutschen Anti-Terrorismus-Gesetzgebung inhaftiert.

Er saß in Einzelhaft in Berlin Moabit, 23 Stunden am Tag in seiner Zelle, fast ohne Zugang zu Anwält_innen und kaum Kontakt zur Familie inklusive seiner drei Kinder.

einstellung.so36.net

At the beginning, the prisoners had been locked away into a dark dungeon, later into drab cells.

Several detention cells and a guardroom of the Lauenstein Royal Local Court, established in the castle in 1853, remind us of penal correction of bygone times when detainees were still kept in strict solitary confinement.

www.schloesserland-sachsen.de

Anfangs wurden die Gefangenen noch in ein dunkles Verlies gesperrt, später in düstere Zellen.

Mehrere Arrestzellen und eine Wächterstube des im Jahre 1853 im Schloss eingerichteten Königlichen Amtsgerichts Lauenstein erinnern an den Strafvollzug vergangener Zeit, als die Häftlinge noch in strenge Einzelhaft kamen.

www.schloesserland-sachsen.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文