Englisch » Deutsch

hour [aʊəʳ, Am aʊr] SUBST

4. hour (present time):

the man of the hour
the problem of the hour

7. hour Am (at university):

[credit] hour
Stunde f

beˈfore-hour ADJ attr, inv FIN

II . half-ˈhour ADJ attr

ˈrush hour SUBST

ˈstaff-hour <pl -s> SUBST FIN

ˈzero hour SUBST MILIT

fixed hour SUBST RECHW

Fachwortschatz
fixed hour

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

The contributions increase gradually and as of 850 Euro per month students pay the full pension insurance contribution of 9.45 %.

Students who work less than 20 hours per week can remain insured by their student insurance.

When working more than 20 hours per week students will have to pay contributions to pension insurance, as well as health and unemployment insurance.

www.internationale-studierende.de

Die Beiträge steigen schrittweise an, ab 850 Euro monatlichem Einkommen zahlen Studierende den vollen Rentenversicherungsbeitrag von 9,45 Prozent.

Studierende, die bis zu 20 Stunden pro Woche arbeiten, können in ihrer studentischen Krankenversicherung versichert bleiben.

Bei mehr als 20 Stunden Arbeit die Woche fallen neben den Beiträgen zur Rentenversicherung in der Regel auch Beiträge zur Krankenversicherung und zur Arbeitslosenversicherung an!

www.internationale-studierende.de

What does your family think of that ?

I work 14 to 15 hours every day.

There are no weekends for me – quite the opposite, in fact.

www.giz.de

Was sagt ihre Familie dazu ?

Ich arbeite jeden Tag 14 bis 15 Stunden.

Für mich gibt es kein Wochenende, im Gegenteil.

www.giz.de

The advantage of that one compared to the more well-known Captain Morgan Cruises ( mostly you get a voucher for that one from your tour operator where you had booked your holiday ), that the smaller boats can go deeper into the creeks.

Therefore the tour lasts half an hour longer ( 1:50 hours ) and with 5,50 Lm it ´ s also cheaper.

www.ronny-pannasch.de

Vorteil dessen gegenüber dem weitaus bekannteren Captain Morgan Cruises ( oft Gutscheine vom Veranstalter ) ist, dass er wegen des kleineren Bootes viel tiefer in die Seitenarme hineinfahren kann.

Damit dauert dann die Besichtigungstour auch eine halbe Stunde länger ( 1:50 Stunde ) und ist zudem mit 5,50 Lm auch noch günstiger.

www.ronny-pannasch.de

36 hours a week

25 hours a week 30 hours a week 36 hours a week

Solution

www.internationale-studierende.de

36 Stunden pro Woche

25 Stunden pro Woche 30 Stunden pro Woche 36 Stunden pro Woche

Lösung

www.internationale-studierende.de

Contact is easy ; simply phone 0848 88 00 24 to get connected to the nearest point of service.

In urgent cases the Window / Door Service will be on site within 24 hours on workdays.

Get the Flash Player to see this player.

www.egokiefer.ch

Der Disponent nimmt den Auftrag entgegen, klärt Details ab und schickt im Bedarfsfall ein Servicefahrzeug zu Ihnen.

Bei einem Notfall ist der FensterTürenService werktags innert 24 Stunden auf dem Platz.

Get the Flash Player to see this player.

www.egokiefer.ch

Metor works with all common rotating lasers.

Metor runs with two AA batteries for up to 60 hours (continuous usage).

And the Best:

www.androtec.de

Metor arbeitet mit allen üblichen Rotationslasern.

Metor läuft mit zwei AA-Batterien bis zu 60 Stunden.

Und das Beste:

www.androtec.de

A programmer coded and punched programs in cards, then handed over his stack of cards to the computer centre.

Hours later, the results and the stack of cards lay in the programmer's pigeonhole.

www.hnf.de

Der Programmierer codierte und lochte sein Programm und brachte seinen Kartenstapel zu einer abgeschlossenen Tür, hinter der das Rechenzentrum lag.

Stunden später lagen die Ergebnisse samt Kartenstapel in seinem Fach.

www.hnf.de

Moreover, they exhibit an extremely high mechanical stability.

Operating tests have already been performed without degradation for thousands of hours at normal pressure and for hundreds of hours at differential pressures of up to 70 bar.

Hydrogen flows of up to 80 normal cubic metres per square metre of membrane area and hour were obtained, and even 250 normal cubic metres per square metre and hour when purge gas was used for removing the hydrogen.

www.dechema.de

Darüber hinaus sind sie mechanisch äußert robust.

Betriebstests wurden bei Normaldruck bereits über Tausende von Stunden und bei Differenzdrücken bis 70bar über Hunderte von Stunden ohne Degradation durchgeführt.

Dabei wurden Wasserstoffflüsse bis zu 80 Normkubikmeter pro Quadratmeter Membranfläche und Stunde erreicht, bei Einsatz von Spülgas zur Entfernung des Wasserstoffs sogar 250 Normkubikmeter pro Quadratmeter und Stunde.

www.dechema.de

Object Description with unlimited descriptive text ( for all languages offered )

excellent accessibility of the offer 24 hours a day, 365 days a year.

We guarantee availability of this online offer of 99 % annual average

www.villas-and-homes.com

Objektbeschreibung mit unbegrenztem Beschreibungstext ( für alle angebotenen Sprachen )

exzellente Erreichbarkeit des Angebotes 24 Stunden am Tag, 365 Tage im Jahr.

Wir garantieren Ihnen eine Erreichbarkeit dieses Onlineangebotes von 99 % im Jahresmittel

www.villas-and-homes.com

Inconspicuous in the beginning, it changed rapidly with the motion of the clouds.

After about half an hour the clouds became more dense and the arc gradually disappeared.

Fotos © D. Zawischa.

www.itp.uni-hannover.de

Anfangs unscheinbar, veränderte er sich mit der Bewegung der Wolken schnell.

Nach etwa einer halben Stunde wurde die Wolke dichter und der Bogen verschwand langsam.

Fotos © D. Zawischa.

www.itp.uni-hannover.de

Nevertheless the tension grew within the team with every day we approached the event and punctually discharged on Saturday morning at 10.00 clock to at all-EPHY - MESSianists.

Round after round we fought, ran and grit our teeth for 25 hours - in between a place in the top 30 was in sight then a place among the top 40 teams seemed to be anything but realistic.

But with a clever tactic in the last hour of the competition the team of record runner Stefan Mohr (37 individual rounds of 925 meters) could secure the desired 39th place - with a total number of 307 rounds we run 9 rounds more than in the first participation two years ago.

www.ephy-mess.de

Trotzdem stieg die Spannung im Team mit jedem Tag, dem man sich dem Event näherte und pünktlich am Samstagmorgen um 10.00 Uhr entlud sich diese auf alle EPHY-MESSianer.

Runde um Runde wurde 25 Stunden am Stück gefightet, gerannt und auf die Zähne gebissen – zwischendurch war ein Platz unter den Top 30 in greifbare Nähe gerückt, dann wieder schien ein Platz unter den ersten 40 Teams alles andere als realistisch.

Doch mit einer ausgeklügelten Taktik in der letzten Stunde des Wettbewerbs konnte das Team um Rekordläufer Stefan Mohr (37 Einzelrunden à 925 Meter) den angestrebten 39. Rang sichern – mit einer Gesamtrundenzahl von 307 wurden somit 9 Runden mehr gelaufen als bei der ersten Teilnahme vor zwei Jahren.

www.ephy-mess.de

Keyword Research at Warp Speeds

SECockpit will save you hours upon hours of time, because it runs faster than any other keyword research or SEO software.

SECockpit runs in the cloud and can access enourmous amounts of processing power.

swissmademarketing.com

keyword_research_at_warp_sp...

SECockpit erspart Ihnen Stunden um Stunden an wertvoller Zeit, weil es deutlich schneller Reslutate erzielt als jede andere SEO Software.

SECockpit wird in der cloud betrieben und kann somit auf enorme Betriebs-Ressourcen zugreifen.

swissmademarketing.com

Leveling :

Why spend hour after hour questing and grinding monsters to level up when there are ways to level up much, much faster?

Discover effective leveling strategies explained in the Warhammer Online Bright Wizard manual.

www.killerguides.de

Leveln :

Warum Stunde um Stunde mit Quests und dem Töten von Monstern verbringen, nur um zu leveln, wenn es doch Wege gibt viel, viel schneller auf die höheren Stufen zu gelangen?

Entdecke effektive Levelstrategien, die in diesem Warhammer Online Handbuch für Feuerzauberer beschrieben werden.

www.killerguides.de

Care

Trained carers look lovingly after your youngsters 35 hours a week, in the separate baby area of the Happy Children Club.

Crawling, looking around, playing, laughing, slumbering or being out in the fresh air:

www.furtherwirt.at

Betreuung

Im separaten Baby-Bereich des Happy Kinderclubs kümmern sich geschulte Betreuer 35 Stunden pro Woche liebevoll um Ihre Jüngsten.

Krabbeln, Schauen, Spielen, Lachen, Schlummern oder auch raus an die frische Luft:

www.furtherwirt.at

: you can see the changing landscape captured by the webcam throughout that day.

By selecting "Play to date" you can see on the webcam how the weather conditions have changed to date, day after day, hour after hour.

www.visittrentino.it

Nun siehst du, wie sich die von der Webcam aufgenommene Landschaft im Laufe dieses Tags entfaltet.

Beim Anklicken von „bis zum heutigen Tag reproduzieren" siehst du die von der Webcam aufgenommenen veränderten Wetterverhältnisse bis zum heutigen Datum, Tag für Tag, und Stunde um Stunde.

www.visittrentino.it

Private Concierge Service

One call is all it takes for the team of your PRIVATE Concierge Service to help you and look after your needs – 24 hours a day, whether you re at home or away on your travels.

www.bankaustria.at

Das PRIVATE Concierge Service ist für Sie da.

Ein Anruf genügt, und das Team Ihres PRIVATE Concierge Service hilft Ihnen weiter und kümmert sich um Ihre Wünsche – 24 Stunden am Tag und ganz egal, ob Sie gerade zu Hause oder auf Reisen sind.

www.bankaustria.at

We then walk along the aqueduct to the beginning of the path that stretches over the top of the moraine.

We continue on a steep slope formed by the moraine until, after 2 hours, we arrive at the glacier.

The most used trail is the one that leads to the north.

www.trekkingchile.com

Dem Äquadukt entlang bis zum Beginn des Pfades, welcher deutlich sichtbar den Rücken der Moräne hoch verläuft.

Den steil verlaufenden Schutthang hoch, um nach insgesamt etwa 2 Stunden zum Gletscher zu gelangen.

Die meist ausgetretene Spur führt nun verstärkt nach Norden.

www.trekkingchile.com

ANTEROS generates print output more than 10 times faster.

So it provides you with a print preview after 10 minutes instead of after 2 hours. In proofreading and final layout refinements under tight deadlines, this will be an essential asset.

Print-on-demand is possible even for product catalogs with a complex structure.

www.incony.de

5 Druckregeln in ANTEROS anstelle von mehr als 100 Templates bei einem Mitbewerbsprodukt ).

Deutlich schnellere Generierungszeiten und zwar um mehr als Faktor 10, z.B. statt 2 Stunden nur 10 Minuten mit ANTEROS, was insbesondere bei Korrekturläufen kurz vor Drucklegung wichtig ist.

Print-on-demand selbst für komplex strukturierte Produktkataloge möglich.

www.incony.de

Article 90

( 1 ) Bills and motions relating to measures which entail a reduction of revenue or an increase of expenditure with respect to the budget shall be debated in the House of Representatives in two readings with, as a rule, an interval of 48 hours.

www.berlin.de

Artikel 90

( 1 ) Vorlagen und Anträge über Maßnahmen, die eine Minderung der Einnahmen oder eine Erhöhung der Ausgaben gegenüber dem Haushaltsplan zur Folge haben, müssen vom Abgeordnetenhaus in zwei Lesungen beraten werden, zwischen denen in der Regel 48 Stunden liegen sollen.

www.berlin.de

( 2 ) The House of Representatives may withdraw its confidence from the Governing Mayor.

The roll-call vote may be held at the earliest 48 hours after the motion of no confidence has been announced in the House of Representatives.

( 3 ) The resolution regarding a motion of no confidence shall require the consent of the majority of the elected members of the House of Representatives.

www.berlin.de

( 2 ) Das Abgeordnetenhaus kann dem Regierenden Bürgermeister das Vertrauen entziehen.

Die namentliche Abstimmung darf frühestens 48 Stunden nach der Bekanntgabe des Mißtrauensantrages im Abgeordnetenhaus erfolgen.

( 3 ) Der Beschluss über einen Mißtrauensantrag bedarf der Zustimmung der Mehrheit der gewählten Mitglieder des Abgeordnetenhauses.

www.berlin.de

s architectural style and appreciate the comforts of a classy hotel.

Guests will discover they have made the best choice for their holidays in southern Italy simply by eating some good Italian food in the garden surrounded by the typical white city walls, or savouring a regional wine on the terrace at sunset, or just spending a few hours in the spa.

The Relais La Sommità Hotel features a number of guest facilities, including air conditioning and wireless Internet access throughout the building, bar, meeting room, restaurant, spa, and a 24h/24 room service.

www.placesonline.de

Das luxuriöse Hotel befindet sich in einem vor kurzem renovierten historischen Gebäude, wo Kunden sofort den architektonischen Stil und den Komfort des erstklassigen Hotels schätzen.

Gäste werden feststellen, dass sie die beste Wahl für Ihren Urlaub in Süditalien getroffen haben, indem sie das gute italienische Essen im Garten kosten, der von typischen weißen Stadtmauern umgeben ist, oder einen regionalen Wein auf der Terrasse im Sonnenuntergang genießen oder einfach einige Stunden im Wellness Center verbringen.

Das Relais La Sommità Hotel weist eine Anzahl an Gäste-Annehmlichkeiten auf, wie Klimaanlage und WLAN-Internetzugang im gesamten Hotel, eine Bar, Tagungsräume, ein Restaurant, ein Wellness Center und einen 24 Stunden Zimmer-Service.

www.placesonline.de

Zusatzinformationen

At this fateful hour, all those bearing governmental responsibility in Egypt and taking on new political duties are called upon to play their part to revive the democratic transformation process and to continue implementing the reforms needed.

Involving all the relevant forces

www.auswaertiges-amt.de

Zusatzinformationen

In dieser schicksalhaften Stunde stehen alle, die staatliche Verantwortung ausüben in Ägypten und die neue politische Verantwortung übernehmen, in der Pflicht, ihren Beitrag zu leisten, den demokratischen Transformationsprozess wiederzubeleben und an die Umsetzung notwendiger Reformen wieder anzuknüpfen.

Alle relevanten Kräfte einbinden

www.auswaertiges-amt.de

Everything can be examined, from clay slabs, papyrus and abacus via punched cards and a wall of telephones all the way to wafers for chip manufacture.

The guided tour for the blind takes two hours and can be conducted in English or French on request.

Group size: max. five blind persons and five to ten companions.

www.hnf.de

Von Tontafeln, Papyrus und Abakus über Lochkarten und eine Telefonwand bis zu Wavern, aus denen Chips hergestellt werden, ist alles dabei.

Die Blindenführung dauert zwei Stunden und wird auf Wunsch in Englisch oder Französisch durchgeführt.

Gruppenstärke: max. fünf Blinde und fünf bis zehn Begleitpersonen.

www.hnf.de

The advantage of that small boat was that we could go deep into all the harbour creeks.

In contrast to Captain Morgan Cruises this tour did not cost 6,25 Lm but only 5,50 Lm per person instead and with 1 hour 50 minutes it lasted about half an hour longer.

In addition the drinks on board were included.

www.ronny-pannasch.de

Der Vorteil des kleinen Bootes war, dass wir damit in die Seitenarme der Häfen wirklich tief rein fahren konnten.

Im Gegensatz zu Captain Morgan Cruises kostete die Tour nicht 6,25 Lm sondern nur 5,50 Lm pro Person und dauerte mit 1 Stunde 50 Minuten eine halbe Stunde länger.

Zusätzlich waren die Getränke an Bord inbegriffen.

www.ronny-pannasch.de

Among those who perished was one of our development workers assigned to Burkina Faso, who was travelling with her family.

We are deeply saddened by this tragic loss and extend our sincerest sympathies in these difficult hours to the relatives.

Print

www.giz.de

Unter den Opfern ist auch unsere in Burkina Faso tätige Entwicklungshelferin, die mit ihrer Familie unterwegs war.

Wir sind tief betroffen von diesem tragischen Verlust. Unser Mitgefühl in diesen schweren Stunden gilt den Angehörigen.

Seite drucken

www.giz.de

can be used to in- crease capacity at times when there is a strong flow of orders ( during which, for example, unused plant is temporarily in use ), or they can be used to stand in for absent employees.23 The starting point for this basic working time organisation model is therefore a re- duction in the working time effectively worked by reducing overtime.

Furthermore, in COMPANY E - and which is advisable with the introduction of a six-shift system - the contractual working time was also reduced (from 37.5 to 36 hours per week).

However, 172 hours less are incorporated permanently in the shift schedule, of which 72 are used for training.

www.iaq.uni-due.de

Diese „ Einbringschichten “ können dazu genutzt werden, die Kapazität in auftragsstarken Phasen zu erhöhen ( indem z.B. nicht genutzte Anlagen vorübergehend in Betrieb genommen werden ), oder sie dienen zur Vertretung abwesender Beschäftigter.23 Ausgangspunkt dieses Grundmodells der Arbeitszeitorganisation ist also die Reduzierung der effektiv geleisteten Arbeitszeit durch Abbau von Überstunden.

In COMPANY E wurde darüber hinaus - was bei der Einführung eines Sechsschichtsystems naheliegt - auch die vertragliche Arbeitszeit gesenkt (von 37,5 auf 36 Stunden pro Woche).

Im Schichtplan fest eingearbeitet sind jedoch 172 Stunden weniger, von denen 72 für Zwecke der Weiterbildung vorgesehen sind.

www.iaq.uni-due.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文