Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „notwithstanding“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

I . not·with·stand·ing [ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ, Am ˌnɑ:t-] form PRÄP

II . not·with·stand·ing [ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ, Am ˌnɑ:t-] form ADV

notwithstanding
notwithstanding

III . not·with·stand·ing [ˌnɒtwɪθˈstændɪŋ, Am ˌnɑ:t-] form KONJ

notwithstanding that ...
obwohl [o. obgleich] , ...

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

We, the Ministers, reaffirm that higher education is a public responsibility.

We commit ourselves, notwithstanding these difficult economic times, to ensuring that higher education institutions have the necessary resources within a framework established and overseen by public authorities.

We are convinced that higher education is a major driver for social and economic development and for innovation in an increasingly knowledge-driven world.

www.bmbf.de

Wir, die Ministerinnen und Minister, bekräftigen, dass Hochschulbildung eine öffentliche Aufgabe ist.

Wir verpflichten uns ungeachtet der wirtschaftlich schwierigen Zeiten sicherzustellen, dass den Hochschulen die notwendigen Mittel innerhalb eines von den öffentlichen Stellen definierten und überwachten Rahmens zur Verfügung stehen.

Wir sind überzeugt, dass Hochschulbildung ein wichtiger Motor der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung sowie für Innovationen in einer zunehmend wissensbasierten Gesellschaft ist.

www.bmbf.de

Growth is being driven by the up-and-coming developing and threshold countries, headed by the BRIC states.

Their success story of economic liberalisation and the associated building boom will continue, notwithstanding temporary effects such as measures to cool the Chinese economy.

Average annual growth in the global building industry of more than four per cent between now and 2015 will ensure a sustained demand for plant and machinery.

www.bauma.de

Wachstumstreiber sind die aufstrebenden Entwicklungs- und Schwellenländer, allen voran die BRIC-Staaten.

Deren Erfolgsgeschichte einer Wirtschaftsliberalisierung und des damit einhergehenden Baubooms wird fortgeschrieben, ungeachtet temporärer Effekte wie Maßnahmen zur Abkühlung der Konjunktur in China.

Ein durchschnittliches jährliches Wachstum der Bauwirtschaft von über vier Prozent weltweit bis 2015 sorgt für eine dauerhafte Nachfrage nach Maschinen und Anlagen.

www.bauma.de

Nuclear power

This development is supported by opponents of nuclear power who warn of the environmental and safety risks, the clean energy benefits of nuclear power notwithstanding.

www.db.com

Kritiker der Kernkraft begrüßen diese Entwicklung, obgleich die Kerntechnologie eine klimafreundliche Energie liefert.

Ungeachtet dieser Entwicklung, wird jedoch kurz- und mittelfristig noch nicht genug Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugt, um die Kernenergie global zu ersetzen.

www.db.com

The same Commission, in addition to the faculties which it presently enjoys, will exercise the authority of the Holy See in ensuring the observance and application of these norms.

We order that all that we have decreed in this Apostolic Letter given Motu Proprio take effect and be observed from the fourteenth day of September, the Feast of the Exaltation of the Holy Cross, in the present year, all things to the contrary notwithstanding.

Given in Rome, at Saint Peter ’ s, on the seventh day of July in the year of the Lord 2007, the third of our Pontificate.

www.vatican.va

Dieselbe Kommission wird über die Befugnisse hinaus, derer sie sich bereits erfreut, die Autorität des Heiligen Stuhles ausüben, indem sie über die Beachtung und Anwendung dieser Anordnungen wacht.

Alles aber, was von Uns durch dieses als Motu Proprio erlassene Apostolische Schreiben beschlossen wurde, ist – so bestimmen Wir – gültig und rechtskräftig und vom 14. September dieses Jahres, dem Fest der Kreuzerhöhung, an zu befolgen, ungeachtet jeder anderen gegenteiligen Anordnung.

Gegeben zu Rom, bei Sankt Peter, am 7. Juli, im Jahr des Herrn 2007, dem dritten Jahr Unseres Pontifikats.

www.vatican.va

The documents distributed here have been provided as a means to ensure timely dissemination of scholarly and technical work on a noncommercial basis.

Copyright and all rights therein are maintained by the authors or by other copyright holders, notwithstanding that they have offered their works here electronically.

It is understood that all persons copying this information will adhere to the terms and constraints invoked by each author s copyright.

www.rd.ruhr-uni-bochum.de

Die auf den Seiten des Research Department of Neuroscience gezeigten Dokumente wurden zu rein nicht kommerziellen Zwecken für die Präsentation der wissenschaftlichen und technischen Arbeit zur Verfügung gestellt.

Das Urheberrecht und alle damit verbundenen Rechte verbleiben bei den Autoren bzw. bei den Inhabern des Urheberrechts, ungeachtet dessen, dass sie ihre Arbeiten auf diesen Seiten darstellen.

Es ist selbstverständlich, dass bei einer Kopie dieser Informationen die Bedingungen und Einschränkungen der einzelnen Autorenrechte zu befolgen sind.

www.rd.ruhr-uni-bochum.de

financial implications and compatibility with the multiannual Financial Framework of all Community acts, without prejudice to the powers of the relevant committees ;

keeping track of and assessing the implementation of the current budget notwithstanding Rule 78 ( 1 ), transfers of appropriations, procedures relating to the establishment plans, administrative appropriations and opinions concerning buildings-related projects with significant financial implications;

the Financial Regulation, excluding matters relating to the implementation, management and control of the budget.

www.europarl.europa.eu

die finanziellen Auswirkungen aller gemeinschaftlichen Rechtsakte und ihre Vereinbarkeit mit dem mehrjährigen Finanzrahmen, unbeschadet der Befugnisse der Fachausschüsse ;

die Verfolgung und Bewertung der Ausführung des laufenden Haushaltsplans ungeachtet Artikel 78 Absatz 1 GO, die Mittelübertragungen, die Verfahren im Zusammenhang mit den Stellenplänen sowie für die Verwaltungsausgaben und Stellungnahmen zu Immobilienvorhaben mit erheblichen finanziellen Auswirkungen;

die Haushaltsordnung, ausgenommen Fragen der Ausführung, Verwaltung und Kontrolle des Haushaltsplans.

www.europarl.europa.eu

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文