Englisch » Deutsch

I . over·ˈrun1 <-ran, -run> VERB trans

2. overrun (spread over):

to overrun sth
sich Akk in etw Dat ausbreiten
to be overrun with [or by] sth
to be overrun with [or by] sth market

3. overrun (go beyond):

to overrun sth
to overrun sth
to overrun a budget
to overrun one's time

II . over·ˈrun1 <-ran, -run> VERB intr

3. overrun COMPUT:

overrun

overrun SUBST INV-FIN

Fachwortschatz
overrun (eines Kontos)

limit overrun SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

A combination of different alternatives is therefore advisable.

To not be overrun by too much information it is important to have a plan before starting the search – What do I want?

Which job portals are useful for me?

www.careercenter.uni-halle.de

Eine Kombination der verschiedenen Möglichkeiten ist also durchaus ratsam.

Um nicht von Informationen überrollt zu werden, ist es wichtig, vorher ein Konzept zu haben – Was will ich?

Welche Jobbörsen sind sinnvoll für mich?

www.careercenter.uni-halle.de

When used as a pan grinder mill hole diameters up to 12 mm and larger sized rollers are used.

The raw material is overrun by the rollers and crushed at the openings of the die.

Studies have shown that materials comminuted with pan grinder mills have different characteristics in a subsequent pelletizing process as for example materials grinded with hammer mills.

www.bioup.at

Bei der Verwendung als Kollermühle weist die verwendete Matrize eine Lochung von 12 mm auf.

Das Rohmaterial wird vom Koller überrollt und an den Öffnungen der Matrize faserig zerkleinert.

Studien haben gezeigt, dass sich auf diese Art aufbereitetes Material bei einer anschließenden Pelletierung anders verhält, als z.B. Material aus einer Hammermühle.

www.bioup.at

Only about one hundred hatched turtles reach adulthood.

The conservationists of Çıralı have significantly contributed to ensuring that the beach is not overrun by mass tourism.

Therefore, there are only small hotels, holiday houses and guest houses close to the beach.

www.sunexpress.com

Nur etwa eine von hundert geschlüpften Schildkröten erreicht das Erwachsenenalter.

Die Naturschützer von Çirali haben wesentlich dazu beigetragen, dass der Strand nicht vom Massentourismus überrollt wurde.

So gibt es in der Nähe des Strandes nur kleinere Hotels, Ferienhäuser und Pensionen.

www.sunexpress.com

This was closely followed by disillusionment.

We were overrun with information about the world out there – in school and through the media.

Many things were interrelated and even contradictory.

www.litrix.de

Die Ernüchterung folgte auf dem Fuß.

Die Informationen über die Welt draußen überrollten uns – in der Schule und durch die Medien.

Vieles stand nebeneinander, widersprach sich sogar.

www.litrix.de

In her free time and holidays, whenever she has the time, Steffi travels with her backpack.

Places that have not been overrun by the tourist trade, such as Oman or Iran, have particular appeal for Steffi.

She has just returned, inspired, from her first trip to Africa visiting Kenya and Uganda.

www.biovision.ch

In ihrer Freizeit und in den Ferien reist Steffi, wann immer sie Zeit hat, am liebsten mit dem Rucksack.

Besonders reizen Steffi Orte, die nicht von Tourismus überrollt wurden so beispielsweise der Oman oder Iran.

Soeben ist sie begeistert von ihrer ersten Afrika-Reise zurückgekehrt, bei der sie Kenia und Uganda besucht hat.

www.biovision.ch

“ This was a signal for us to isolate patients with MDR-TB, ” the resolute doctor says.

“ We must break the chain of infection once and for all, otherwise we will be overrun by this dangerous variety of a disease that is already fatal in its original form of appearance. ”

A German company made it possible.

www.dahw.de

„ Das war für uns ein Signal, die Patienten mit MDR-TB zu isolieren “, so die resolute Ärztin :

„ Wir müssen endlich die Infektionskette durchbrechen, sonst werden wir von dieser gefährlichen Form der an sich schon tödlichen Krankheit überrollt! “

Ein deutsches Unternehmen machte es möglich:

www.dahw.de

Monika Griebeler )

“Suddenly we were overrun by the Russians.

I remember the women’s horrific screams.

www.goethe.de

Monika Griebeler )

„Plötzlich wurden wir überrollt von den Russen.

Ich erinnere mich an die schrecklich schreienden Frauen.

www.goethe.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文