Englisch » Deutsch

pov·er·ty [ˈpɒvəti, Am ˈpɑ:vɚt̬i] SUBST no pl

2. poverty form (lack):

poverty of
Mangel m an +Dat
relative poverty WIRTSCH
absolute poverty WIRTSCH

ˈpov·er·ty trap SUBST Brit

refugee from poverty

Poverty Reduction Strategy Paper SUBST ÜBERSTAATL

Fachwortschatz

Poverty Reduction and Growth Facility SUBST ÜBERSTAATL

Fachwortschatz

human poverty index, HPI SUBST

Benutzereintrag
human poverty index, HPI WIRTSCH
human poverty index, HPI WIRTSCH

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

2012 to 2015

Context Burkina Faso’s strategy for growth and sustainable development includes the goals of annual economic growth of 10% and a reduction in the share of the population living in poverty to 35% from its current level of more than 40%.

The government intends to meet these targets by stimulating investments in agriculture, mining and infrastructure through 2015 and promoting these sectors in particular.

www.giz.de

2012 bis 2015

Ausgangssituation Ein jährliches Wirtschaftswachstum von 10 Prozent und Senkung der von Armut betroffenen Menschen von derzeit über 40 auf 35 Prozent der Bevölkerung – diese Ziele verfolgt Burkina Faso mit seiner Strategie für Wachstum und nachhaltige Entwicklung.

Die Regierung will diese Ziele erreichen, indem sie die Investitionen in Landwirtschaft, Bergbau und Infrastruktur bis 2015 ankurbelt und diese Sektoren besonders fördert.

www.giz.de

Context

Burkina Faso ’ s strategy for growth and sustainable development includes the goals of annual economic growth of 10 % and a reduction in the share of the population living in poverty to 35 % from its current level of more than 40 %.

The government intends to meet these targets by stimulating investments in agriculture, mining and infrastructure through 2015 and promoting these sectors in particular.

www.giz.de

Ausgangssituation

Ein jährliches Wirtschaftswachstum von 10 Prozent und Senkung der von Armut betroffenen Menschen von derzeit über 40 auf 35 Prozent der Bevölkerung – diese Ziele verfolgt Burkina Faso mit seiner Strategie für Wachstum und nachhaltige Entwicklung.

Die Regierung will diese Ziele erreichen, indem sie die Investitionen in Landwirtschaft, Bergbau und Infrastruktur bis 2015 ankurbelt und diese Sektoren besonders fördert.

www.giz.de

Their shared objective is to develop solutions to transboundary challenges within the region.

SADC ’ s vision is one of politically stable, socially just and sustainable economic development that reduces poverty in the region and thus makes a contribution to achieving the Millennium Development Goals ( MDGs ) adopted by the United Nations.

At the recent government negotiations between SADC and Germany in 2011, the following priority areas of cooperation were confirmed:

www.giz.de

Gemeinsames Ziel ist es, Lösungsansätze für grenzüberschreitende Herausforderungen der Region zu erarbeiten.

Die Organisation strebt eine politisch stabile, sozial gerechte und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung an, um die Armut in der Region zu bekämpfen und so einen Beitrag zu den Millenniumsentwicklungszielen der Vereinten Nationen zu leisten.

In den jüngsten Regierungsverhandlungen zwischen SADC und Deutschland wurden 2011 folgende Schwerpunkte der Zusammenarbeit bestätigt:

www.giz.de

A wide range of measures to promote selected value chains such as cashews, shea nuts, cotton, rice and pulses is being used in Benin to enhance the productivity and competitiveness of agriculture and to reduce poverty.

www.giz.de

Zahlreiche Maßnahmen zur Förderung ausgewählter Wertschöpfungsketten wie Cashew, Karité, Baumwolle, Reis und Hülsenfrüchte sollen Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft stärken und die Armut in Benin verringern.

www.giz.de

2013 to 2015

Context As poverty persists despite significant economic growth, and in light of the impacts of that growth on the country’s environment and the climate, the Philippines now faces the challenge of steering its economic development towards sustainable and inclusive growth.

Micro, small and medium enterprises (MSMEs), which constitute 99% of Philippine companies, are currently contributing to the growing pressure on the environment and the climate.

www.giz.de

2013 bis 2015

Ausgangssituation Angesichts fortbestehender Armut trotz erheblichen wirtschaftlichen Wachstums sowie wachstumsbedingter Auswirkungen auf Umwelt und Klima stehen die Philippinen vor der Herausforderung, ihre Wirtschaftsentwicklung auf ein nachhaltiges und inklusives Wachstum umzusteuern.

Derzeit tragen Kleinst-, Klein- und mittelgroße Unternehmen (KKMU), die mit 99 Prozent den Großteil der philippinischen Unternehmen darstellen, zum steigenden Druck auf Umwelt und Klima bei.

www.giz.de

The region could provide enough food to feed the entire population of South Sudan.

Yet more than half of the South Sudanese live in absolute poverty.

A good 80 per cent of the population work in agriculture, but live from hand to mouth.

www.giz.de

Die Region könnte die ganze Bevölkerung Südsudans mit Nahrungsmitteln versorgen.

Doch mehr als die Hälfte der Südsudanesen lebt in absoluter Armut.

Gut 80 Prozent der Menschen betreiben Landwirtschaft, leben aber von der Hand in den Mund.

www.giz.de

So far, its substantial oil revenues have had little impact on poverty.

More than two-thirds of the population still live in extreme poverty and unemployment remains high.

Sustainable economic and social development is hampered by corruption and by regional, ethnic, religious and social differences and the associated conflicts, which sometimes lead to attacks and unrest.

www.giz.de

Die beachtlichen Erträge aus der Erdölförderung hatten bisher kaum armutsreduzierende Wirkung.

Immer noch leben mehr als zwei Drittel der Bevölkerung in extremer Armut und es herrscht hohe Arbeitslosigkeit.

Die Förderung nachhaltiger wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung wird erschwert durch Korruption sowie die regionalen, ethnischen, religiösen und sozialen Unterschiede und die damit einhergehenden Konflikte, die teilweise in Anschläge und Ausschreitungen münden.

www.giz.de

However, there are huge regional differences.

Poverty remains widespread, especially in the northern provinces and mountain regions, and 17 % of the population still live on less than US$ 2 per day.

Unemployment and a low level of value-adding economic activity are the main causes of poverty.

www.giz.de

Die regionalen Unterschiede sind jedoch groß.

Besonders in den Nordprovinzen und Bergregionen ist Armut noch weit verbreitet und nach wie vor leben 17 Prozent der Bevölkerung von weniger als 2 US-Dollar pro Tag.

Geringe Wertschöpfung sowie Arbeitslosigkeit sind die Hauptursachen der Armut.

www.giz.de

Context Paraguay suffers from great economic and social inequality.

30% of the population live in absolute poverty.

In the United Nations’ Human Development Index (HDI) Paraguay’s ranking is low compared with other countries in the region.

www.giz.de

Ausgangssituation Paraguay ist von großer wirtschaftlicher und sozialer Ungleichheit geprägt.

30 Prozent der Bevölkerung leben in absoluter Armut.

Im Index für menschliche Entwicklung (Human Development Index, HDI) der Vereinten Nationen rangiert das Land im regionalen Vergleich auf einer niedrigen Position.

www.giz.de

The rural face of poverty Worldwide, poverty generally has a rural face.

Three quarters of the world s poor live in rural regions, often in extreme poverty and without adequate means to achieve food security for themselves and their families.

www.giz.de

Armut hat weltweit vor allem ein ländliches Gesicht.

Drei Viertel der Armen leben im ländlichen Raum, oft in extremer Armut und ohne ausreichende Mittel, ihre Ernährung und die ihrer Familien sicherzustellen.

www.giz.de

The film and subsequent panel discussion provide a chance to take a look at opportunities for economic cooperation between Germany and Nigeria.

Although around 70 per cent of the population still lives in extreme poverty, corruption is rife and unemployment levels are high, Nigeria is one of Africa’s largest economies, with a gross domestic product (GDP) of USD 214.4 billion.

In addition to being Germany’s second most important trading partner in sub-Saharan Africa, the country also has strong ties to the world of film.

www.giz.de

Mit dem Film und dem anschließendem Podiumsgespräch sollen Mög ­ lichkeiten der wirtschaftlichen Kooperation zwischen Deutschland und Nigeria betrachtet werden.

Wenngleich noch immer rund 70 Prozent der Bevölkerung in extremer Armut leben, Korruption und hohe Arbeitslosigkeit vorherrschen, ist Nigeria mit einem Bruttoinlandsprodukt (BIP) von 214,4 Milliarden US-Dollar eine der größten Volkswirtschaften Afrikas.

Das Land ist zudem der zweitwichtigste Handels­partner Deutschlands in Afrika südlich der Sahara.

www.giz.de

Monday - January 20, 2014 Bayer CropScience at the 3rd AGCO Africa Summit 2014 in Berlin, Germany :

Innovations in the field will help Africa transform its agriculture and alleviate hunger and poverty High-quality seeds and innovative crop protection products increase productivity / Partnerships enhance smallholder farmers’ access to technologies and finance / Regulation harmonization and IP rights are prerequisites for innovations » more

www.presse.bayer.de

Montag - 20. Januar 2014 Bayer CropScience auf dem 3. AGCO Africa Summit in Berlin :

Agrarinnovationen bringen die Landwirtschaft in Afrika voran und lindern Hunger und Armut Qualitativ hochwertiges Saatgut und Pflanzenschutzmittel steigern die Produktivität / Partnerschaften verschaffen Kleinbauern Zugang zu Technologien und Finanzmitteln / Einheitliche Gesetzgebung und Schutzrechte sind Voraussetzungen für Innovationen » mehr

www.presse.bayer.de

Swiss foreign policy, for its part, holds to the following values :

help alleviate poverty and hardship in the world

respect human rights

www.eda.admin.ch

Die Schweizer Aussenpolitik verpflichtet sich zu folgenden Werten :

Armut und Not in der Welt lindern

Menschenrechte achten

www.eda.admin.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文