Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „proverbial“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

pro·ver·bial [prə(ʊ)ˈvɜ:biəl, Am prəˈvɜ:r-] ADJ

1. proverbial (from a proverb):

proverbial

2. proverbial übtr (well-known):

proverbial

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

recommend | Please login to access Wish List.

Small guide to Saxon cuisine in German languages with tasty recipes and interesting details on the regional preferences of the proverbial homely Saxons.

shop-dresden.de

empfehlen | Für Merkzettel bitte einloggen.

Kleiner Führer durch die sächsische Küche mit leckeren Rezepten und interessanten Details über regionale Vorlieben der sprichwörtlich "Gemütlichen Sachsen".

shop-dresden.de

Everything about the big city is still foreign to Martin, the speed of public transportation makes the buildings flash by in the distance.

At work he gradually befriends a slightly older colleague, Woschitz – a proverbial rascal, somewhat disobedient and rather lazy, he likes to drink a beer when on break.

In contrast to his ambitious coworker, Stocker, who's somewhat stiff, a stickler for the rules, and a squealer, as will be demonstrated later.

www.sixpackfilm.com

Noch ist Martin alles fremd an der Großstadt, die Bewegung des öffentlichen Verkehrs lässt die Gebäude nur in der Distanz vorbeirauschen.

In der Arbeit freundet er sich langsam mit dem etwas älteren Kollegen Woschitz an – ein sprichwörtlicher Hallodri, ein bisschen renitent, eher arbeitsscheu, in seiner Pause trinkt er gerne ein Bier.

Im Gegensatz dazu der Streber-Kollege, Stocker – wie der Name suggeriert: (stock)steif, korrekt, ein Denunziant, wie sich später herausstellen wird.

www.sixpackfilm.com

An appeal for slowness and heightened awareness — Eva Vermandel assembles distilled images, calm and sensuous, in Splinter.

Her photographs work like the proverbial splinter in the eye of the beholder, embedding themselves in the psyche of the viewer.

www.hatjecantz.de

Ein Plädoyer für die Langsamkeit und das genaue Hinsehen – intensive Bilder, still und sinnlich, hat Eva Vermandel in Splinter versammelt.

Die Fotografien der Serie funktionieren tatsächlich wie der sprichwörtliche Splitter im Auge des Betrachters und setzen sich in dessen Psyche fest.

www.hatjecantz.de

We have been thoroughly impressed by several demonstrations of the Heidelberg technology in this format class.

The proverbial quality that Heidelberg is known for builds on the technical experience gathered from the conventional format machines we have been using for many years," stated Domenico Simioni, Owner of SIZ, on a visit to the Heidelberg drupa stand.

www.heidelberg.com

Die Heidelberg Technologie in dieser Formatklasse hat uns in mehreren Vorführungen absolut überzeugt.

Die sprichwörtliche Qualität, für die Heidelberg bekannt ist, baut aus unserer Sicht auf den technologischen Erfahrungen der Maschinen der herkömmlichen Formate auf, deren Anwender wir seit vielen Jahren sind", sagte Domenico Simioni, Eigentümer von SIZ bei seinem Besuch des Heidelberg drupa Messestandes.

www.heidelberg.com

It doesn ’ t matter, next time it will be the same . ? „ Donna Quichotte “ is a show about the absolutely normal difficulty in making sense of the insistent world with even more insistent romantic conceptions and desires.

A play about the absurd charm of this heroic battle against these proverbial windmills.

Verena Vondrak, born in Vienna, actress, writer, puppeteer, costume maker, drama educator, clown.

www.clownin.at

„ Donna Quichotte “ ist ein Stück über die ganz normale Schwierigkeit, die hartnäckige Welt mit noch hartnäckigeren romantisch-verklärten Vorstellungen und Sehnsüchten in Übereinstimmung zu bringen.

Ein Stück aber auch über den absurden Charme dieses heroischen Kampfes gegen die sprichwörtlich gewordenen Windmühlen.

Verena Vondrak, geboren in Wien, Schauspielerin, Autorin, Puppenspielerin, Kostümemacherin, Theaterpädagogin, Clownfrau.

www.clownin.at

Music, at which you finally can fade out the hole flashy light, the riot and the importunacy of the outside world and even forget.

Where someone with his tales - with words and tones - the feelings, the senses, you have felt since weeks, months, years, finally has brought to the proverbial point even though he is talking about something totally different.

Landscape Izuma, is Tran Lap Vinh Georg, native-born as an austrian with vietnamese roots, who decided after several bandprojects, to record and perform on his own.

www.clashfestival.de

Musik, zu der man endlich das ganze grelle Licht, den Krawall und die Aufdringlichkeiten einer Außenwelt ausblenden und vergessen kann.

Wo jemand mit seinen Geschichten – mit Worten und Tönen – die Gefühle, die man selber seit Wochen, Monaten, Jahren hat, endlich auf den sprichwörtlichen Punkt bringt, obwohl er von etwas ganz anderem spricht.

Landscape Izuma, das ist Tran Lap Vinh Georg, ein gebürtiger Österreicher mit vietnamesischen Wurzeln, der nach diversen Bandprojekten beschloss, alleine aufzunehmen und aufzutreten.

www.clashfestival.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文