Englisch » Deutsch

quar·tet, quar·tette [kwɔ:ˈtet, Am kwɔ:rˈ-] SUBST MUS

bar·ber·shop quar·ˈtet SUBST MUS

ˈstring quar·tet SUBST

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

string quartet

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

As a guest an author from a major new release from the historical-political area participates, in addition to this new release two more recent books are presented and discussed.

The Historical quartet is organized with much success before a large audience and has become a solid cultural institution in Oldenburg.

For more information and current dates are available see here.

www.uni-oldenburg.de

Als Gast nimmt jeweils ein ( e ) Autor ( in ) einer wichtigen Neuerscheinung aus dem historisch-politischen Bereich teil, neben dieser Neuerscheinung werden noch zwei weitere aktuelle Bücher vorgestellt und diskutiert.

Das Historische Quartett wird mit viel Erfolg vor großem Publikum veranstaltet und ist mittlerweile zu einer festen kulturellen Institution in Oldenburg geworden.

Weitere Informationen und aktuelle Termine finden Sie hier.

www.uni-oldenburg.de

Under the new name Fontenay Classics the established concert series presents excellent concerts with the finest chamber music.

Worldwide renown ensembles (duo, trio, quartet to chamber orchestra) offer an diversified programme from classical to contemporary music.

Initially started on 9.9.1999 in the Curiohaus as »A.

www.elbphilharmonie.de

Die unter dem neuen Namen Fontenay Classics bestehende Konzertreihe präsentiert im Kleinen Saal der Laeiszhalle hochkarätige Konzerte feinster Kammermusik.

Weltweit renommierte Ensembles (Duo, Trio, Quartett bis hin zum Kammerorchester) bieten abwechslungsreiche Programme von der Klassik bis zur aktuellen Musik.

Zunächst am 9.9.1999 im Curiohaus als »A.

www.elbphilharmonie.de

And in Must it be ?

Life in a Quartet, the writer, who is both an enthusiast and an expert, is able to give us fascinating insights into this way of life.

Sonia Simmenauer has run a concert agency since 1989.

www.litrix.de

Und in Muss es sein ?

Leben im Quartett gibt eine Kennerin und Liebhaberin faszinierende Einblicke in diese „ Lebensform ”.

Seit 1989 betreibt die Autorin ihre Konzertagentur.

www.litrix.de

He also takes part regularly in the Berliner Philharmoniker ’s education programme and is active as a soloist and chamber player.

Amadeus Heutling, who refers to himself as the »devoted father of four children«, was leader of the Heutling Quartet (1989-2001) and occasionally plays viola in diverse Philharmonic ensembles.

www.berliner-philharmoniker.de

Außerdem wirkt er regelmäßig an den Education-Projekten der Berliner Philharmoniker mit und engagiert sich solistisch und kammermusikalisch.

Amadeus Heutling, der sich selbst als "leidenschaftlichen Vater von vier Kindern" bezeichnet, war Primarius des Heutling Quartetts (1989-2001) und spielt gelegentlich in diversen philharmonischen Ensembles die Bratsche.

www.berliner-philharmoniker.de

plays frequently heard music with rarely heard ability, charm and drive

New Orleans Jazz, to which the quartet is committed, is the melodious, spirited and moving music of New Orleans in the 40s, 50s and 60s, particularly the style of the various groups around clarinettist George Lewis, as it possibly sounded in the Creole backyards of the French Quarter.

Many bands that once began with this music, sound different today.

www.kultur-frankfurt.de

Es spielt eine oft gehörte Musik mit selten gehörtem Können, Charme und Drive

Der New Orleans Jazz, dem sich dieses Quartett verschrieben hat, ist die klangschöne, beseelte, treibende Musik des New Orleans der 40er, 50er, und 60er Jahre, insbesondere der Stil der verschiedenen Gruppen um den Klarinettisten Goerge Lewis - so, wie sie vielleicht in den kreolischen Hinterhöfen des French Quarter erklang.

Viele Bands, die einmal mit dieser Musik begonnen hatten, klingen heute anders.

www.kultur-frankfurt.de

Alexander Beierbach and Steffen Faul met playing improvised music in various formations.

Together with bassplayer Denis Jabusch they soon decided to form a quartet, and thus Uli Jennessen, whose characteristic drumming was already known from his work with the bands Die Enttäuschung and Monk´s Casino, joined the band.

In summer 2011 Andreas Lang from Denmark joined the Tigers on bass.

www.thetigersoflove.de

Bei aller hörbaren Liebe zur griffigen Komposition :

kennen gelernt haben sich Alexander Beierbach und Steffen Faul in verschiedenen frei improvisierenden Formationen, zusammen mit dem Bassisten Denis Jabusch entstand die Idee eines gemeinsamen Quartetts – und so kam Uli Jennessen dazu, dessen charakteristische Schlagzeugsprache schon aus Bands wie Die Enttäuschung und Monk´s Casino bekannt war.

Seit Sommer 2011 spielt am Bass nun der dänische Wahl- berliner Andreas Lang.

www.thetigersoflove.de

The Norwegian Radio Orchestra and its leader Rolf Lennart Stensø took the challenge, and decided to give this idea a try.

First an unconventional string quartet consisting of violin, viola, cello and double bass with tailor-made arrangements tried out the idea of a merge between the taarab and the western classical tradition.

They performed with a group of Zanzibari and Norwegian musicians during the Sauti Za Busara festival in Zanzibar in 2011.

www.jaro.de

Das norwegische Rundfunkorchester und ihr Leiter Rolf Lennart Stensö nahmen die Herausforderung an und beschlossen, diese Idee voranzutreiben.

Zuerst hat ein Streichquartett, bestehend aus Violine, Viola, Violoncello und Kontrabass versucht, mit maßgeschneiderten Arrangements, die Idee einer Zusammenführung zwischen der Taraab-Musik und der westlichen klassischen Tradition zu realisieren.

Die norwegische Musiker spielten erstmals 2011 mit einer Gruppe aus Sansibar während des “Sauti Za Busara Festivals”, dass jährlich im Frühjahr in Stone, dem Weltkulturerbe Sansibars stattfindet, zusammen.

www.jaro.de

The influence of both events lasted until into the twentieth century – politically and culturally.

Various concerts are devoted no only to Beethoven’s influence at the time of the Congress of Vienna, but also to after-effects which have left their mark to this day on genres such as the string quartet.

Kuss Quartett © Neda Navaee

www.beethovenfest.de

Beide Ereignisse wirkten bis ins 20. Jahrhundert nach – politisch wie kulturell.

Verschiedene Konzerte widmen sich Beethovens Wirken in der Zeit des Wiener Kongress, aber auch den Nachwirkungen, die Gattungen wie das Streichquartett bis heute prägen.

Kuss Quartett © Neda Navaee

www.beethovenfest.de

The Delian Quartet was ready for a break !

At the Nonnenwerth high school, they demonstrated the different aspects of string quartets, told of their lives as professional musicians and answered the students’ questions, which weren’t always just about their job.

(Concert:

www.beethovenfest.de

Das Delian Quartett war reif für die Insel !

Im Gymnasium Nonnenwerth zeigten die unterschiedlichen Seiten des Streichquartetts, berichteten aus Ihrem Leben als Berufsmusiker und beantworteten die Fragen der Schüler, die sich nicht immer nur um den Beruf drehten.

(Konzert:

www.beethovenfest.de

Beethoven String Quartets 1

The Borodin Quartet are devoting the first of their four concerts to three works written by composers who were of particular importance for the string quartet genre.

With his 16 string quartets, Beethoven created a cosmos which, in terms of sheer number, became both a hurdle and a goal:

www.beethovenfest.de

Beethoven-Streichquartette 1

Den ersten Abend seiner vier Konzerte widmet das Borodin Quartet drei Werken, die allesamt Spätwerke aus der Feder von Komponisten sind, für die die Gattung Streichquartett eine besondere Bedeutung hatte.

Beethoven schuf mit seinen 16 Streichquartetten einen Kosmos, der zahlenmäßig Hürde und Ziel zugleich wurde:

www.beethovenfest.de

Jakob Gisler : Violoncello

The up-and-coming string quartet from Vienna will present itself to audiences in the current and coming Jeunesse seasons with special projects for children and youth, a workshop and evening concerts.

External Links:

www.sponsoring.erstebank.at

Jakob Gisler, Violoncello

Das aufstrebende Streichquartett aus Wien stellt sich dem Publikum in der laufenden und kommenden Jeunesse-Saison mit speziellen Projekten für Kinder und Jugendliche, in einem Workshop sowie mit Abendkonzerten vor.

Externe Links:

www.sponsoring.erstebank.at

And not only are there concerts, but for the first time one can informally meet and speak with the musicians an hour before the start.

In the last years, the Artistic Directors have proven by their selection to have the right sixth sense, so one can rightfully anticipate six exciting encounters, whose spectrum spans classic piano recitals to vocals and Old Music to string quartets.

www.elbphilharmonie.de

Nicht nur im Konzert, sondern erstmals auch in einem lockeren Kennenlern-Gespräch eine Stunde vorher.

In den letzten Jahren haben die Intendanten bei ihrer Auswahl eine gute Nase bewiesen, und so darf man sich auf sechs spannende Begegnungen freuen, deren Bandbreite vom klassischen Klavierabend über Gesang und Alte Musik bis zum Streichquartett reicht.

www.elbphilharmonie.de

There are no light-footed elevations for the women, no strong leaping for the men, in place of it extremely nimble step combinations and turns mingled with everyday gesturing.

As Hans van Manen ’ s musical basis serve two of Ludwig van Beethoven ’ s last works, the “ Grosse Fuge ” op.133 and the cavatina from the op.130 string quartet, scores in which the highest constructive compactness lead to extreme and subjective expressiveness.

Created in 1971 for the Nederlands Dans Theater I, Hans van Manen ’ s ballet belongs today without doubt to the masterpieces of the 20th century, and has a firm place in the repertoire of many major companies.

www.operamrhein.de

Dafür äußerst schnelle Schrittkombination und Drehungen durchmischt mit Alltagsgesten.

Musikalische Basis sind Hans van Manen mit der Großen Fuge op. 133 und der Cavatina aus dem Streichquartett op. 130 zwei Spätwerke Ludwig van Beethovens – Partituren, in denen höchste konstruktive Dichte zu äußerster, subjektiver Expressivität führt.

1971 für das Nederlands Dans Theater I entstanden, zählt Hans van Manens Ballett heute unzweifelhaft zu den Meisterwerken des 20. Jahrhunderts und hat im Repertoire vieler großer Compagnien seinen festen Platz.

www.operamrhein.de

He has written an astonishing amount of music in just a short period time as of to date he has written over sixty works and has published twelve works ; some of these works are his three symphonies, sonatas for the piano, the violin, and, the cello.

Including various orchestral and secular music, the Grand Fantasia for Orchestra, three Symphonic Poems, a Rhapsody for Orchestra, two Masses and a Requiem, as well as many works for piano and smaller ensembles, such as preludes, intermezzi, etudes, string quartets and piano trios, and transcriptions.

In 2010 he was commissioned to write a Hodie for Chamber Choir and Brass Quintet by Prentice Loftin, a set Spanish pieces for the piano by Dr. Esequiel Meza, and a suite for classical orchestra by a small community orchestra.

ericquezada.musicaneo.com

Einige dieser Werke sind seine drei Sinfonien, Sonaten für Klavier, Violine und Cello.

Einschließlich der verschiedenen Orchester- und weltliche Musik, die Grand Fantasia für Orchester, drei sinfonische Dichtungen, eine Rhapsodie für Orchester, zwei Massen und ein Requiem, sowie zahlreiche Werke für Klavier und kleinere Ensembles, wie z. B. Präludien, Intermezzi, Etüden, Streichquartette und Klaviertrios und Transkriptionen.

Im Jahr 2010 wurde er beauftragt, ein Hodie für Kammerchor und Blechbläserquintett Schreiben von Prentice Loftin, ein Set spanische Stücke für Klavier von Dr. Esequiel Meza, und eine Suite für Orchester von einer kleinen Gemeinschaft Orchester.

ericquezada.musicaneo.com

At the recommendation of the course director the study period can be shortened or lengthened by one semester and has to be approved by the Deputy Vice-Chancellor for teaching.

For the enrolment examination a programme has to be presented which must contain a string quartet by Mozart or Beethoven, a string quartet from the romantic period and a string quartet chosen by the candidates.

From the proposals made, the examining board chooses an audition programme of at least 30 minutes.

uni-mozarteum.at

Eine Studienzeitverkürzung bzw. eine Studienzeitverlängerung um ein Semester ist auf Empfehlung der Lehrgangsleitung vom Vizerektor für Lehre zu genehmigen.

Für die Zulassungsprüfung ist ein Programm vorzulegen, welches ein Streichquartett von W. A. Mozart oder von L. v. Beethoven, ein romantisches Streichquartett und ein Streichquartett freier Wahl enthalten muss.

Daraus wählt die Prüfungskommission ein Vorspielprogramm von mindestens 30 Minuten.

uni-mozarteum.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文