Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „storerooms“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

It was a customs control point, a telegraph station and even a lighthouse.

It also served as a political prison, its storerooms transformed into dungeons, since the time when Philip II of Spain became king of Portugal (1580) and during periods of political unrest.

Finally, in 1983 UNESCO classified it as a World Heritage Site.

www.visitar-lisbon.com

Er wurde als Zollkontrollpunkt, Telegraphenstation und sogar als Leuchtturm genutzt.

In der Zeit als Philip II von Spanien König von Portugal wurde (1580) und während politisch unruhigen Zeiten diente er sogar als Gefängnis für politische Gefangene, und seine Lagerräume wurden zu Kerkern umgebaut.

In 1983 wurde der Torre de Belém von der UNESCO zur 'Weltkulturstätte' erklärt.

www.visitar-lisbon.com

‘ No model leaves the workshop until it is finished by hand, ’ he added.

In a storeroom adjoining the busy studio he keeps his grandfather’s old tools.

Humbold's Old Anatomical Theatre © Axel Monath

www.goethe.de

„ Kein Modell verlässt die Werkstatt, wenn es nicht von Hand bearbeitet wurde “, fügt er an.

In einem Lagerraum neben dem betriebsamen Atelier bewahrt er die alten Werkzeuge seines Großvaters auf.

Humbold's Old Anatomical Theatre © Axel Monath

www.goethe.de

All facilities are explosion proof.

A raw material and product store with storeroom for combustible fluids and a laboratory for quality control are part of the installation.

Projekt Infoblatt:

www.fcp.at

Ausführung aller Anlagenteile in Ex-Schutz.

Zum Betrieb der Anlage gehören das Rohstoff- und Produktlager mit einem Lagerraum für brennbare Flüssigkeiten und ein Labor zur Qualitätsüberwachung.

Projekt Infoblatt:

www.fcp.at

These machines are networked in an efficient workflow.

The "Print Centre" is located in a 900m² area (1,400 m² with surrounding storerooms) in the basement of the Congress Centre.

www.heidelberg.com

Diese Maschinen sind in einem effizienten Workflow miteinander vernetzt.

Das "Druckzentrum" befindet sich in einem 900 Quadratmeter großen Bereich (umgeben von 1.400 Quadratmeter Lagerräumen) im Untergeschoss des Kongresszentrums.

www.heidelberg.com

60,000 exquisite bottles of wine are stored in the former vaults.

More than 200 wines by the glass from Austria, top European locations, premium wines from the new world such as California, South Africa and Australia … what an impressive storeroom!

www.posthotel.at

Immerhin 60 000 erlesene Flaschen lagern im urigen Gewölbe.

Über 200 offene Weine aus Österreich, europäische Top-Lagen, Spitzenweine aus der neuen Welt wie Kalifornien, Südafrika und Australien … Ein beeindruckender Lagerraum!

www.posthotel.at

These rooms are also presented in their historical function.

Besides various workshops and storerooms as well as the prisoner kitchen and laundry, located here were the so-called “ Schubraum ” and the “ prisoner baths ” in which the degrading procedure for registering newly-arrived prisoners took place.

www.kz-gedenkstaette-dachau.de

Darüber hinaus werden auch jeweils die Räume in ihrer historischen Funktion vorgestellt.

Neben verschiedenen Werkstätten und Lagerräume sowie der Häftlingsküche und der Wäscherei befanden sich dort der so genannte " Schubraum " und das " Häftlingsbad ", in denen die entwürdigende Einlieferungsprozedur der Häftlinge stattfand.

www.kz-gedenkstaette-dachau.de

It was a cool place on hot summer days.

But in the 18th century the shells were removed and the grotto was used as a storeroom.

It was renovated for the Expo 2000, which was held in Hannover.

www.showcaves.com

Es war ein kühler und angenehmer Ort an heißen Sommertagen.

Doch bereits im 18. Jahrhundert wurden die Muscheln und anderen Verzierungen entfernt, und die Grotte als Lagerraum genutzt.

Für die Expo 200, die in Hannover stattfand, wurde das Gebäude renoviert.

www.showcaves.com

Hans Schabus projects the train trip to the Kunsthaus onto the three supporting wall segments.

The artist - like the student in Dürenmatt s short story - moves as the protagonist through the service and storerooms of the building, finally being transported upstairs by the freight elevator.

www.kunsthaus-bregenz.at

Auf die drei tragenden Mauerscheiben projiziert Hans Schabus die Zugreise ins Kunsthaus.

Schabus bewegt sich – wie der Student in Dürrenmatts Erzählung – als Protagonist durch die Technik- und Lagerräume des Gebäudes, um schließlich mit dem Lastenlift nach oben befördert zu werden.

www.kunsthaus-bregenz.at

A football stadium, like any other major building, requires lots of doors :

Entrance doors, storeroom doors and even refreshment outlet roller shutters – and this is also the story at the Rhein-Neckar-Arena, home of German Bundesliga outfit 1899 Hoffenheim, which officially opened at the beginning of 2009.

“ The doors range from architecturally high-quality sectional doors with expanded metal mesh on the building facade to fire-proof doors underground in the depths of the stadium, ” explains Achim Schröter from door manufacturer Teckentrup ( Verl ).

www.teckentrup.biz

Eine Aluminium-Konstruktion, 7,32 x 2,44 Meter groß, in un ­ gezählten Arenen links und rechts des Spielfeldes.

Wer jedoch mit offenen Augen durch die Stadien geht, entdeckt noch mehr Tore: An den Eingängen, vor den Lagerräumen – oder über den Tresen der Kioske, wie im jüngsten Bun ­ desliga-Stadion, dem 2009 eingeweihten Rhein-Neckar-Arena von 1899 Hoffenheim.

„ Das Spektrum reicht hier vom architektonisch hochwertigen Sectionaltor mit Streckgitter-Füllung für die Stadionhülle bis zum Feuerschutz-Abschluss in den Katakomben “, berichtet Achim Schröter vom Tor- und Türen-Lieferant Teckentrup ( Verl ).

www.teckentrup.biz

Ideal for all year round living.

There is also the possibility to buy separately an underground parking with storeroom.

<< <<

www.infocostablanca.com

Ideal als Dauerwohnsitz.

Es gibt auch die Möglichkeit separat ein Tiefgaragenstellplatz mit Abstellkammer zu kaufen.

<< <<

www.infocostablanca.com

1 Sleeping room with bunk bed 90 cm x 200 cm

Large corridor and large balcony with storeroom (outside on the balcony)

Serperate Toilet / small sink

www.sonnblick-hollersbach.at

1 Schlafzimmer mit Stockbett 90 cm x 200 cm

Großer Flur mit Zugang auf den großen Balkon mit Abstellkammer (im Außenbereich)

Seperate Toilette / kleines Waschbecken

www.sonnblick-hollersbach.at

3 bedrooms, 2 bathrooms ( 1 en-suite ), lounge dining-area with an open plan kitchen and larder, utility-area, office or TV room, and an uncovered terrace.

Outside there is a beautiful pool area with a 9m x 4.5m swimming pool, equipped with high quality LED illumination (changing colors), a covered BBQ-area, double garage and additional parking area for approx. 6 to 7 cars, and a large storeroom.

Other features:

www.costablanca-exclusive.com

3 Schlafzimmer, 2 Bäder ( 1 en-suite ), Wohn- / Esszimmer mit offener Küche und Speisekammer, Wirtschaftsraum, ein kleiner Büroraum oder Lesezimmer, und eine offene Terrasse vor dem Haus.

Im Außenbereich gibt es einen nach Süden ausgerichteten 9m x 4.5m Swimmingpool mit programmierbarer LED Beleuchtung, einen überdachten BBQ-Bereich, eine Doppelgarage und Stellplatz für ca. 6 bis 7 Autos, und eine großzügige Abstellkammer mit Werkstattbereich.

Weitere Extras:

www.costablanca-exclusive.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"storerooms" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文