goûter im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für goûter im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.goûter, gouter [ɡute] SUBST m

II.goûter, gouter [ɡute] VERB trans

III.goûter à VERB trans obj.indir.

IV.goûter de VERB trans

V.goûter, gouter [ɡute] VERB intr

Übersetzungen für goûter im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
goûter m dînatoire
goûter m
pour goûter
goûter (à)
goûter m
goûter m d'enfants
goûter à qc (en suçant)
goûter
voulez-vous goûter le vin?
goûter à, connaître

goûter im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für goûter im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

4. goûter Belg, Québec (plaire par le goût):

goûter

3. goûter Belg, Québec (avoir le goût de):

goûter qc

III.goûter [gute] SUBST m

Übersetzungen für goûter im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

goûter Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

goûter à qc
goûter aux plaisirs de la vie
goûter qc
goûter
goûter à la victoirela liberté
faire goûter qn à la vie militaire
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
On y a le sentiment étrange de l'immuable et du caprice ; et l'on sourit au paradoxe de les goûter ensemble.
fr.wikipedia.org
Celui-ci parachève son œuvre en lui faisant goûter une excellente recette de tripes, qu'il lui fait ainsi aimer.
fr.wikipedia.org
Pour être à bonne maturité le vigneron peut goûter les grains rôtis (nom local désignant les grains desséchés par la pourriture noble).
fr.wikipedia.org
Pour trouver la meilleure, il s’astreint à goûter et comparer les quarante-neuf bouteilles que son cuisinier Fritz lui a rapportées.
fr.wikipedia.org
Avec d'abord l'envie de goûter à la poussière des routes, au frisson du dehors, au regard croisé d'inconnus.
fr.wikipedia.org
Puis on a décidé de goûter le contenu et l'ont trouvé immangeable.
fr.wikipedia.org
Bien que cette école lui permît de goûter à la scène, elle ne s'y intéressa que très peu.
fr.wikipedia.org
Les personnages-joueurs peuvent ainsi goûter à la joie de gérer une garnison.
fr.wikipedia.org
Humez puis goûtez le vin pétillant afin de vérifier sa teneur en dioxyde de carbone et que son bouquet et son goût soient parfaits.
fr.wikipedia.org
La cour royale et ses artistes allaient ainsi goûter les eaux « claires, lumineuses et bienfaisantes ».
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski