Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

jahreszeitlich
parte trasera

Oxford Spanish Dictionary

I. back [Am bæk, Brit bak] SUBST

1. back C ANAT:

back (of human)
back (of animal)
he was lying on his back
I fell on my back
behind sb's back they laugh at him behind his back
on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back ugs
estarle encima a alguien
I had the boss on my back
just get off my back!
to get or put sb's back up ugs
irritar a alguien
to put one's back into sth
to turn one's back on sb

2.1. back C:

back (of chair)
back (of dress, jacket)

2.2. back C (reverse side):

back (of envelope, photo)
back (of envelope, photo)
back (of head)
back (of head)
back (of hand)
the back of the neck

2.3. back C:

no, you've got it back to front: she asked him out

3. back C or U (rear part):

the back of the hall
the back of the car
we sat at the back
I'll sit in the back (of car)
(in) back of the sofa Am
he's out back in the yard Am

4. back C SPORT:

back
back

II. back [Am bæk, Brit bak] ADJ attr, no Komp

1. back (at rear):

back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door
the back row

2. back (of an earlier date):

back copy or number or issue

3. back LING:

back vowel

III. back [Am bæk, Brit bak] ADV

1. back (indicating return, repetition):

the journey back
meanwhile, back at the house
to run/fly back
I'll drive you back
she came back out
I'll mail it back
I'll mail it back

2. back (in reply, reprisal):

3.1. back (backward):

take two steps back

3.2. back (toward the rear):

back

4. back (in, into the past):

I bought it back in 1972
lo compré (ya) en 1972
back in the day
back in the day

5. back → backward

IV. back [Am bæk, Brit bak] VERB trans

1.1. back (support):

back person/decision/claim
back person/decision/claim

1.2. back FIN:

back loan/bill

1.3. back (bet money on):

back horse/winner/loser

2. back (reverse):

3. back:

back (stiffen)
back (line)

4. back (lie behind):

5. back MUS:

back

V. back [Am bæk, Brit bak] VERB intr

1. back (move backward):

back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col Méx
back vehicle/driver:
meter reversa Col Méx

2. back wind:

back

I. take back VERB [Am teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take back (return):

take back

2. take back (repossess):

take back

3. take back (accept back):

4. take back (withdraw, retract):

take back statement
I take it all back

II. take back VERB [Am teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv) (in time)

I. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] SUBST

1.1. scratch C (injury):

1.2. scratch C (on paint, record, furniture):

1.3. scratch C (sound):

1.4. scratch C (act) kein Pl:

2. scratch U (money) Am:

guita f sl
lana f LatAm ugs
pasta f Esp ugs

3. scratch in phrases:

II. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] VERB trans

1.1. scratch (damage):

scratch paint/record/furniture

1.2. scratch (with claws, nails):

1.3. scratch name/initials:

1.4. scratch (to relieve itch):

scratch bite/rash

2.1. scratch (strike out, cancel):

scratch word/sentence

2.2. scratch (withdraw) SPORT:

scratch horse/athlete

3. scratch (scribble hurriedly):

III. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] VERB intr

1.1. scratch (damage, wound):

1.2. scratch (rub):

scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:

1.3. scratch (to relieve itching):

1.4. scratch (make scratching sound):

2. scratch (withdraw) SPORT:

IV. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] ADJ attr

1. scratch SPORT:

scratch player/runner

2. scratch (haphazard, motley):

scratch team/meal

I. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + adv)

keep back!
to keep back from sth keep well back from the edge

II. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. keep back (prevent from advancing):

keep back crowd/enemy/floodwaters
to keep sb/sth back from sth they tried to keep demonstrators back from the gates

2. keep back (suppress):

keep back tears/sobs

3. keep back (not reveal):

keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien

4. keep back (withhold):

keep back percentage
keep back profits
keep back profits

III. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv)

1. keep back (detain):

keep back Brit

2. keep back (slow down):

I. hold back VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. hold back (restrain):

hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter

2. hold back (withhold, delay):

hold back information
hold back payment

3. hold back (impede progress of):

hold back

II. hold back VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + adv)

1. hold back (restrain oneself):

hold back
hold back
to hold back from sth/-ing she held back from criticizing them too strongly

2. hold back (delay, withhold):

to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp LatAm

I. hand [Am hænd, Brit hand] SUBST

1. hand ANAT:

con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp
tenderle la mano a alguien

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Esp
let's get back to the matter in or Am also at hand
to have sth (well) in hand
a espuertas esp Esp
no dar golpe Esp Méx ugs
to ask for/win sb's hand (in marriage) form
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos LatAm excl RíoPl
¡cría cuervos … !
tener las manos amarradas LatAm excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas LatAm excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) liter, they begged him to stay his hand

3.1. hand (agency):

3.2. hand (assistance) ugs:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands ugs
quitarse algo/a alguien de encima ugs

4. hand (side):

por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand SPIELE (set of cards):

cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to tip one's hand Am ugs

5.2. hand SPIELE (round of card game):

5.3. hand SPIELE (player):

6.1. hand (worker):

6.2. hand NAUT:

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) ugs kein Pl:

8. hand (handwriting):

hand liter

9. hand (on a clock):

10. hand (measurement of horse):

II. hand [Am hænd, Brit hand] VERB trans

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien

go back VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go back (return, go home):

go back
to go back to work
go back!
go back!

1.2. go back (in lecture, discussion, text):

go back

1.3. go back (be returned):

2.1. go back (date, originate):

go back tradition/dynasty:
we go back a long way ugs
we go back a long way ugs

2.2. go back (return in time, revert):

to go back to sth

2.3. go back clocks:

go back

3. go back (extend back):

go back

I. backward [Am ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ

1. backward attr movement/somersault:

2. backward veraltend or beleidigend child:

retrasado veraltend or beleidigend

3. backward nation/community:

Wendungen:

II. esp Brit backwards -z ADV

1. esp Brit backwards -z (toward rear):

esp Brit backwards [-z]

2. esp Brit backwards -z (back first):

esp Brit backwards [-z] run/walk

3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):

esp Brit backwards [-z]

Wendungen:

plow back VERB [Am plaʊ -, Brit plaʊ -], plough back Brit VERB (v + o + adv, v + adv + o)

plow back profits:

plow back

back-to-back1 [Am ˌbæktəˈbæk, Brit ˌbaktəˈbak] SUBST Brit

back-to-back

back-to-back2 <pred back to back> ADJ

1. back-to-back (consecutive):

back-to-back victories/defeats
the films are run back to back as Adv

2. back-to-back (house):

back-to-back house

back catalog, back catalogue Brit SUBST

back catalog

center back, centre back Brit SUBST

center back
center back

scale back VERB [Am skeɪl -, Brit skeɪl -] (v + adv + o)

scale back expenditure/production
scale back activities

send back VERB [Am sɛnd -, Brit sɛnd -] (v + o + adv, v + adv + o)

send back purchase
send back purchase
send back person

I. set back VERB (v + o + adv, v + adv + o)

1. set back (delay):

set back progress
set back progress
set back clock

2. set back (place at a distance) usu pass:

II. set back VERB (v + o + adv)

set back (cost) ugs:

the trip set her back £100

snap back VERB [Am snæp -, Brit snap -] Am (v + adv) ugs

snap back

im PONS Wörterbuch

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back (reverse side)
back of a piece of paper, envelope
back to front
to know sth back to front

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back
back of an animal
to be on one's back
to break one's back ugs
to do sth behind sb's back a. übtr
to turn one's back on sb a. übtr

4. back SPORT:

back

Wendungen:

to make a rod for one's own back Brit
to break the back of sth Aus, Brit
to stab sb in the back

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

back

2. back MED:

back

III. back [bæk] ADV

1. back:

to be back
to come back
to want sb back

2. back (to the rear, behind):

back
back
back and forth
to look back
to sit back

3. back (in return):

back

4. back (into the past):

back
back then
back then

IV. back [bæk] VERB trans

back
OpenDict-Eintrag

back SUBST

talk back VERB intr

talk back

I. kick back VERB trans

kick back football:

kick back

II. kick back VERB intr ugs

1. kick back (recoil):

kick back
kick back gun

2. kick back (give a kickback):

kick back

I. get back VERB trans

get back

II. get back VERB intr

get back

back-bencher [ˌbækˈbentʃəʳ, Am -tʃɚ] SUBST Brit POL

back-bencher

answer back VERB intr

answer back
answer back

sink back VERB intr (lean back)

sink back
OpenDict-Eintrag

back-to-back ADV

back-to-back
back-to-back (sit, stand)
OpenDict-Eintrag

back-to-back ADJ

back-to-back (one after another)
on back-to-back days
back-to-back games
back-to-back houses Brit
im PONS Wörterbuch

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back (reverse side)
back of a piece of paper, envelope
back to front
to know sth back to front

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back
back of an animal
to be on one's back
to break one's back ugs
to do sth behind sb's back a. übtr
to turn one's back on sb a. übtr

4. back SPORT:

back

Wendungen:

to stab sb in the back

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

back

2. back MED:

back

III. back [bæk] ADV

1. back:

to be back
to come back
to want sb back

2. back (to the rear, behind):

back
back
back and forth
to look back
to sit back

3. back (in return):

back

4. back (into the past):

back

IV. back [bæk] VERB trans

back

play back VERB trans

play back

push back VERB trans (move backwards)

push back
push back person
push back hair

I. report back VERB trans

to report sth back to sb

II. report back VERB intr

report back

running back SUBST SPORT

running back
running back m

run back VERB intr

run back

stand back VERB intr

1. stand back (move backwards):

stand back

2. stand back (be objective):

stand back

talk back VERB intr

talk back

throttle back VERB intr

back talk SUBST

back talk
Present
Iback
youback
he/she/itbacks
weback
youback
theyback
Past
Ibacked
youbacked
he/she/itbacked
webacked
youbacked
theybacked
Present Perfect
Ihavebacked
youhavebacked
he/she/ithasbacked
wehavebacked
youhavebacked
theyhavebacked
Past Perfect
Ihadbacked
youhadbacked
he/she/ithadbacked
wehadbacked
youhadbacked
theyhadbacked

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Resilience is the ability, in this case, of the brain being able to recover from a tough situation and take back its shape.
en.wikipedia.org
She agrees to go, with the secret intention of trying to convince him to return and take back control from his crooked cronies.
en.wikipedia.org
At bottom, this is the struggle of the dispossessed to take back their lives and the struggle of the ruling order to maintain its dominance.
en.wikipedia.org
Troops were sent in to occupy the gas fields and take back control from foreign companies that same day.
en.wikipedia.org
She must take back all the energy she gave him...
en.wikipedia.org