Französisch » Deutsch

I . épargner [epaʀɲe] VERB trans

1. épargner (mettre de côté):

4. épargner (gagner):

6. épargner (traiter avec ménagement):

7. épargner (laisser vivre):

II . épargner [epaʀɲe] VERB intr (économiser)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Certains Thaïlandais la considèrent comme une des plus agréables du pays, encore épargnée par le tourisme de masse.
fr.wikipedia.org
Si la viticulture est relativement épargnée, les maraîchers et les horticulteurs voient des milliers d'hectares de serres détruits.
fr.wikipedia.org
Mais malgré des bombardements successifs, notamment en 1966, 1967 et en 1972, la ville est miraculeusement épargnée.
fr.wikipedia.org
Cet argument imparable a fait mouche et la statue a été épargnée.
fr.wikipedia.org
Antioche n'est pas plus épargnée pendant les siècles suivants, avec de nouveaux séismes en 713, 859, 972 et en 1110.
fr.wikipedia.org
Cette opération salissante n'avait pas été réalisée afin d'être épargnée à la vue des passagers de 1 classe.
fr.wikipedia.org
Elle a survécu non parce qu'elle fut épargnée par les deux guerres mondiales mais parce qu'elle fut obstinément reconstruite.
fr.wikipedia.org
Relativement épargnée jusqu'alors, la ville est entièrement détruite par les bombardements alliés qui suivent le retrait britannique.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina