Französisch » Deutsch

range-couvertNO <range-couverts> [ʀɑ͂ʒkuvɛʀ], range-couvertsOT SUBST m

I . couvrir [kuvʀiʀ] VERB trans

2. couvrir (recouvrir) couverture, toile:

3. couvrir (parsemer de) feuilles mortes, neige, nuage:

8. couvrir (parcourir):

9. couvrir (relater):

II . couvrir [kuvʀiʀ] VERB refl

2. couvrir (se protéger):

couvrir

couvrir → marquer

couvert [kuvɛʀ] SUBST m

1. couvert (ustensiles):

Besteck nt
Kinder-/Tafelbesteck
couverts à poissonsalade
Fisch-/Salatbesteck
couverts pour le barbecue

2. couvert (place au restaurant, à table):

Gedeck nt
je mets combien de couverts ?

4. couvert (prétexte):

I . couvert(e) [kuvɛʀ, ɛʀt] VERB

couvert part passé de couvrir

II . couvert(e) [kuvɛʀ, ɛʀt] ADJ

1. couvert (habillé):

4. couvert ( en plein air):

5. couvert METEO:

7. couvert (plein de):

8. couvert (caché):

couvert(e)
s'exprimer à mots couverts

Siehe auch: couvrir

I . couvrir [kuvʀiʀ] VERB trans

2. couvrir (recouvrir) couverture, toile:

3. couvrir (parsemer de) feuilles mortes, neige, nuage:

8. couvrir (parcourir):

9. couvrir (relater):

Beispielsätze für couverts

s'exprimer à mots couverts
couverts pour le barbecue
tiroir à couverts
écrin à couverts
à mots couverts
panier à couverts
Silberbesteck nt /-münzen plur /-schmuck m
je mets combien de couverts ?
couverts à poissonsalade

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Les rince-doigts, apportés après le service de crustacés ou d’asperges, se placent à la gauche des couverts.
fr.wikipedia.org
Il est plus actif tôt le matin ou tard le soir lorsqu’il recherche sa nourriture sous les couverts végétaux ou dans les cultures.
fr.wikipedia.org
Certains animaux sont également extérieurement couverts d'un biofilm (le paresseux a les poils qui verdissent en raison d'une algue qui y vit).
fr.wikipedia.org
Il cherche également à incorporer des objets du quotidien, ou simplement des objets trouvés : pierres, racines, couverts, tricornes, clefs.
fr.wikipedia.org
Cet adoucisseur est indispensable lorsque l'eau est calcaire sinon les verres et les couverts, une fois séchés, seraient blanchâtres.
fr.wikipedia.org
Les escaliers qui mènent au honden sont couverts par un toit d'écorce de cyprès.
fr.wikipedia.org
Les flancs du volcan sous-marin, base de l'atoll, sont couverts d'un récif déchiqueté, rugueux, entaillés de profondes vallées (canyons).
fr.wikipedia.org
Sur le couvercle sont représentés les époux allongés, se dévisageant intensément, couverts d'un léger voile.
fr.wikipedia.org
Les blocs éboulés furent ensuite couverts par des brèches.
fr.wikipedia.org
Les murs externes étaient couverts de panneaux solaires pour l'alimenter en énergie et une tuyère à l'arrière permettait de faire des corrections d'orbite.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina