Französisch » Deutsch

Übersetzungen für „d'aboutir“ im Französisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Französisch)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Cependant, les différents groupes tribaux s'affrontèrent trop souvent les uns avec les autres et furent incapables d'aboutir à des ententes, et sa proposition n'abouti pas.
fr.wikipedia.org
D'abord se forme un cal provisoire appelé cal conjonctif qui permet d'aboutir en quelques semaines à une certaine consolidation : on parle parfois d'os immature.
fr.wikipedia.org
Les discussions sembleront bien près d'aboutir, mais les informations s'arrêtent là, pas connaissance de la concrétisation de ces intentions.
fr.wikipedia.org
Avec un réservoir de liquide chargé en nicotine et un second sans nicotine, l'application peut ajuster en temps réel les doses absorbées dans le but d'aboutir à un sevrage nicotinique.
fr.wikipedia.org
En 1907, son projet était bien avancé et sur le point d'aboutir lorsqu'il mourut inopinément.
fr.wikipedia.org
Les branches se rejoignent autour du quillon pour s'échapper à nouveau avant d'aboutir au pommeau en haut de la garde.
fr.wikipedia.org
Plusieurs méthodes permettent d'aboutir à un push serveur, la plus commune étant d'empêcher le serveur de clore la transaction.
fr.wikipedia.org
La fonction linguale a donc un rôle majeur dans le développement et la croissance de l'être humain avant d'aboutir à l'âge adulte.
fr.wikipedia.org
L'addition du monoxyde de carbone à l'éthylène en présence d'alcool donne un acrylate permettant d'aboutir aux acrylates de polyesters utilisés dans les peintures.
fr.wikipedia.org
Les négociateurs ont couru contre la montre avant d'aboutir à un accord moins d'une heure avant minuit à cette date.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina