Französisch » Deutsch

I . vieille [vjɛj] ADJ

vieille → vieux

II . vieille [vjɛj] SUBST f

1. vieille (vieille personne):

vieille
Alte f
une petite vieille ugs
eine alte Oma ugs

2. vieille ugs (mère):

vieille
Alte f sl
ma vieille

Wendungen:

ma [petite] vieille! ugs (affectueux)
meine Gute! ugs
ma [petite] vieille! (agressif)
meine Liebe! ugs
ma [petite] vieille! (étonnement)
Mensch[enskind]! ugs

Siehe auch: vieux , vieux

vieux (vieille) <plur vieux, vieilles> [vjø, vjɛj] ADJ (m Sg "vieil" devant voyelle et h muet)

3. vieux vorangest (qui date, ancien):

vieux (vieille)
alt
la vieille ville de Heidelberg

5. vieux vorangest (passé):

alt

6. vieux vorangest (de longue date):

vieux (vieille) ami, collègue, amitié
alt
vieux (vieille) ami, collègue, amitié

7. vieux vorangest abw ugs (sale):

vieux (vieille) baderne, con, schnock
vieux (vieille) baderne, con, schnock
gemein ugs
vieille crapule
fieser Kerl ugs

Wendungen:

se faire [ou devenir] vieux(vieille)
vivre vieux(vieille)
vivre vieux(vieille)

I . vieux [vjø] SUBST m

1. vieux (vieille personne):

Alte(r) m
un petit vieux ugs
ein alter Opa ugs

2. vieux ugs (père):

Alte(r) m sl

3. vieux (choses anciennes):

aus Alt mach Neu sprichw

I . vieux [vjø] SUBST m

1. vieux (vieille personne):

Alte(r) m
un petit vieux ugs
ein alter Opa ugs

2. vieux ugs (père):

Alte(r) m sl

3. vieux (choses anciennes):

aus Alt mach Neu sprichw

vieux (vieille) <plur vieux, vieilles> [vjø, vjɛj] ADJ (m Sg "vieil" devant voyelle et h muet)

3. vieux vorangest (qui date, ancien):

vieux (vieille)
alt
la vieille ville de Heidelberg

5. vieux vorangest (passé):

alt

6. vieux vorangest (de longue date):

vieux (vieille) ami, collègue, amitié
alt
vieux (vieille) ami, collègue, amitié

7. vieux vorangest abw ugs (sale):

vieux (vieille) baderne, con, schnock
vieux (vieille) baderne, con, schnock
gemein ugs
vieille crapule
fieser Kerl ugs

Wendungen:

se faire [ou devenir] vieux(vieille)
vivre vieux(vieille)
vivre vieux(vieille)

demi-vieux (demi-vieille) [d(ə)mivjø, vjɛj] ADJ

Beispielsätze für vieille

vieille folle
vieille peau abw ugs
vieille bique abw
alte [Zimt]ziege [o. [Zimt]zicke] ugs
vieille baderne
alte(r) Trottel m ugs
vieille gloire
ma vieille
vieille chouette abw
vieille ville
vieille branche ugs
vieille chipie
vieille crapule
vieille barbe abw
vieille fripouille
vieille harpie abw
la vieille garde POL
vieille [ou sale] garce
une petite vieille ugs
ma [petite] vieille! (étonnement)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Ce roman met en scène trois adolescents qui ont décidé de dévaliser une vieille femme habitant dans une ferme isolée des monts du lyonnais.
fr.wikipedia.org
Elle traverse le centre de la vieille ville de Nicosie, séparant la ville en sections du nord au sud.
fr.wikipedia.org
La transformation de la vieille synagogue en musée date de 2009.
fr.wikipedia.org
Elle avait heureusement remplacé la vieille guimbarde couverte d'une simple bâche qui avait servi jusqu'alors de demeure à cette troupe de saltimbanques.
fr.wikipedia.org
Il s'inscrit dans une vieille tradition littéraire mais le fait à sa manière, en transformant les contes grossiers en œuvres plus raffinées.
fr.wikipedia.org
L'air de l'intérieur des télécabines permettant d'accéder au site depuis la vieille ville est conditionné par énergie solaire.
fr.wikipedia.org
Finalement, la jeune femme retrouva la quiétude spirituelle et la vieille femme se sacrifia après avoir vu qu'elle mettait son petit-fils en danger.
fr.wikipedia.org
Ajouter des amers (plantes, herbes, écorces) est une coutume turinoise aussi vieille que le vermouth lui-même.
fr.wikipedia.org
Or, cette vieille dame se révèle beaucoup plus futée qu'il n'y paraît et d'une étonnante efficacité.
fr.wikipedia.org
L'enfant grandit dans une vieille boutique remplie d'objets maritimes auxquels le père ajouta ensuite une collection de livres invendables.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"vieille" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina