brûle im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für brûle im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

Siehe auch: brûler

I.brûler, bruler [bʀyle] VERB trans

3. brûler (provoquer une brûlure):

attention, ça brûle!
l'argent leur brûle les doigts übtr

II.brûler, bruler [bʀyle] VERB intr

III.se brûler VERB refl

brûle-parfum, brule-parfum <Pl brûle-parfum(s), brule-parfum(s)> [bʀylpaʀfœ̃] SUBST m

brûle-pourpoint, brule-pourpoint <à brûle-pourpoint, à brule-pourpoint> [abʀylpuʀpwɛ̃] ADV

brûle-gueule, brule-gueule <Pl brûle-gueule, brule-gueules> [bʀylɡœl] SUBST m sl

I.brûler, bruler [bʀyle] VERB trans

3. brûler (provoquer une brûlure):

attention, ça brûle!
l'argent leur brûle les doigts übtr

II.brûler, bruler [bʀyle] VERB intr

III.se brûler VERB refl

Siehe auch: Pont, chandelle, cartouche

Pont [pɔ̃] m HIST

chandelle [ʃɑ̃dɛl] SUBST f

I.cartouche [kaʀtuʃ] SUBST m

II.cartouche [kaʀtuʃ] SUBST f

III.cartouche [kaʀtuʃ]

IV.cartouche [kaʀtuʃ]

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff

Übersetzungen für brûle im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

brûle im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für brûle im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

brûlé(e) [bʀyle] ADJ

brûlé [bʀyle] SUBST m

brûle-pourpoint [bʀylpuʀpwɛ̃] SUBST m

brûle-parfum [bʀylpaʀfœ̃] SUBST m inv

brûle-gueule [bʀylgœl] SUBST m inv

II.brûler [bʀyle] VERB trans

III.brûler [bʀyle] VERB refl

Übersetzungen für brûle im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

brûle Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Les spores noires produites par ces tumeurs donnent à l'épi un aspect roussi et brûlé.
fr.wikipedia.org
Il y expose aussi des reliures et un bois brûlé représentant une futaie en automne.
fr.wikipedia.org
L'animal apeuré, est souvent brûlé et peut rester aveugle, s'il ne meurt pas forcément.
fr.wikipedia.org
Un peu plus tard, des jeunes ont caillassé puis brûlé des tracteurs.
fr.wikipedia.org
La halle a brûlé en 1932 et a été rouverte en 2005.
fr.wikipedia.org
Le gaz associé des gisements de l'est du pays fut longtemps brûlé en torchère faute de débouchés.
fr.wikipedia.org
Lors d'une combustion, la particulae nitro-aereae – qu'elle soit partie de la substance consommée ou qu'elle provienne de l'air – se combine avec le matériel brûlé.
fr.wikipedia.org
On passe du jambon aux arômes délicats, au goût de brûlé dans une sauce.
fr.wikipedia.org
Une analyse du sol, des roches et du bois brûlé prélevé sur le site de débarquement a également été réalisée.
fr.wikipedia.org
Le nom veut dire « vin brûlé » ; la distillation des boissons est parfois appelée « brûlage ».
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski