rendre im Oxford-Hachette French Dictionary

Übersetzungen für rendre im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.rendre [ʀɑ̃dʀ] VERB trans

1. rendre (retourner):

rendre (pour restituer)
to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
rendre (pour refuser)
rendre cadeau
to give back (à to)
to return (à to)
rendre (pour s'acquitter)
to pay back (à to)
to return (à to)
rendre la pareille à qn

6. rendre (exprimer, traduire):

rendre nuance

9. rendre (émettre) instrument, objet creux:

rendre son

II.rendre [ʀɑ̃dʀ] VERB intr

III.se rendre VERB refl

Siehe auch: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUBST f

César [sezaʀ] SUBST m

1. César → césar

césar [sezaʀ] SUBST m

I.bagage [baɡaʒ] SUBST m

II.bagages SUBST mpl

III.bagage [baɡaʒ]

IV.bagage [baɡaʒ]

Übersetzungen für rendre im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

rendre im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für rendre im Französisch»Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch»Französisch)

I.rendre [ʀɑ̃dʀ] VERB trans

II.rendre [ʀɑ̃dʀ] VERB intr (vomir)

III.rendre [ʀɑ̃dʀ] VERB refl

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
rendre qn perplexe

Übersetzungen für rendre im Englisch»Französisch-Wörterbuch (Springe zu Französisch»Englisch)

rendre Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

rendre la liberté/la vue à qn
se rendre chez qnson travail
rendre à qn la monnaie de sa pièce
ne pas rendre assez de monnaie à
rendre la monnaie de sa pièce à qn
Amerikanisches Englisch

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Œuvre au style très dépouillé, qui peut rendre son accès difficile, mais qui prend le lecteur aux je des personnages.
fr.wikipedia.org
C'est l'origine de l'expression clouer le bec (rendre quelqu'un muet).
fr.wikipedia.org
La maladie provoquée par l'accumulation de la protéine prion, ramollit les tissus du cerveau jusqu'à le rendre spongieux.
fr.wikipedia.org
On aurait même retiré la cervelle et coulé du plomb à la place afin de la rendre plus lourde.
fr.wikipedia.org
En hiver, il est possible de se rendre sur les îles par motoneige, mais leur utilisation est interdite sur les îles elles-mêmes.
fr.wikipedia.org
À la cuisson, l'amertume du champignon se renforce et peut rendre tout un plat inconsommable, voire provoquer vomissements ou indigestions.
fr.wikipedia.org
Le labour profond, inventé sous des climats tempérés, détruit l'humus, les complexes argilo-humiques, favorise le lessivage des sols et peut rendre stériles des terrains entiers.
fr.wikipedia.org
Il ira même, ainsi grimé, jusqu'à rendre une visite à son beau-frère qui ne le reconnaîtra pas tout de suite sous la fausse barbe.
fr.wikipedia.org
Et, de cette inexactitude, résultent couramment des déformations opportunistes du marxisme, des falsifications tendant à la rendre acceptable pour la bourgeoisie.
fr.wikipedia.org
La raison en est qu'initialement, la police était une police bitmap, et pour la rendre plus grasse, on doublait le nombre de pixels en largeur.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski