Latein » Deutsch

caurus, cōrus, chōrus <ī> m

Nordwestwind

camur <ra, rum> Verg.

gekrümmt [ cornua ]

campus <ī> m

1.

freies Feld, Ebene; Ackerland, Saatfeld

2.

freier Platz (in Rom u. außerhalb Roms)

3.

Spiel-, Tummelplatz

4. poet

Fläche, bes. Meeresfläche

5. Iuv.

Schlachtfeld, offene Feldschlacht

6. übtr

Betätigungsfeld, Spielraum, Gelegenheit f. eine Tätigkeit [ aequitatis; gloriae ]

7. RHET

Gemeinplatz

camēlus <ī> m u. f (griech. Fw.)

Kamel

camīnus <ī> m (griech. Fw.)

1.

Feuerstätte, Ofen, Kamin

2. meton.

Kaminfeuer
Öl ins Feuer gießen, das Übel nur noch schlimmer machen

3.

Schmelzofen; Schmiedeofen

mūrus <ī> m (verw. m. moenia¹)

1.

Mauer, Stadtmauer
murum ducere meton. poet
Stadt

2.

Erdwall, Damm

3. übtr

Schutz(wehr)
(v. Achill).

cārus <a, um> ADJ

1.

lieb, teuer, wert (jmdm.: alci; apud alqm)
jmd. in sein Herz geschlossen haben

2.

teuer = hoch im Preis [ annona; aurum argentumque ]

carrus <ī> m, carrum (nachkl.) <ī> nt (kelt. Wort)

vierrädriger Wagen, Karren

canōrus <a, um> (canor)

1.

wohlklingend, melodisch [ vox; versus ]

2.

singend, klingend, spielend [ vox; aves Singvögel; olor; aes hell tönend; Triton blasend ]

scaurus <a, um> (griech. Fw.) Hor.

m. verwachsenen Knöcheln
scaurus Subst m
Klumpfuß

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina