Latein » Deutsch

dēmigrātiō <ōnis> f (demigro)

Auswanderung

I . dē-moror <morārī> VERB trans

II . dē-moror <morārī> VERB intr Tac.

sich aufhalten, verweilen, zögern

dēmōlītiō <ōnis> f (demolior)

das Niederreißen, Abnehmen [ castelli ]

dēmūtātiō <ōnis> f (demuto)

Veränderung; Entartung [ morum ]

exōrātiō <iōnis> f (exoro) spätlat

(Für-)Bitte

dēmōnstrātiō <ōnis> f (demonstro)

1.

das Zeigen, Hinweisen

2.

Darlegung, Schilderung, Beweis, Veranschaulichung

3. RHET

Prunkrede (eine Rede zur Demonstration der rhet. Fähigkeiten)

commorātiō <ōnis> f (commoror)

das Verweilen, Bleiben, Aufenthalt
commoratio RHET
das Verweilen bei einem Gegenstand

commemorātiō <ōnis> f (commemoro)

1.

Erinnerung (an: m. Gen)

2.

Erwähnung, Anführung

dē-mordeō <mordēre, mordī, morsum> nachkl.

abbeißen

dē-morior <morī, mortuus sum>

1.

(weg)sterben (aus einem Kollegium, einer Familie usw.)

2. Plaut. übtr

schwinden, sterbend vergehen

3. Plaut.

unsterblich in jmd. verliebt sein (alqm)

democrata <ae> m (f)

Neulatein
Demokrat(in)
Sozialdemokrat(in)

dē-mōnstrō <mōnstrāre>

1.

genau zeigen, bezeichnen, auf etw o. jmd. hinweisen (m. Akk) [ figuram digito; alqm digito; viam ]

2. (m. Worten)

bezeichnen, darlegen, vorstellen, zu erkennen geben, deutlich angeben (m. Akk; A. C. I.; indir. Frages.; abs. in Zwischensätzen wie: ut o. ante
wie oben [bereits ] gesagt wurde

3.

nachweisen, beweisen

4.

genau bestimmen [ fines ]

odōrātiō1 <iōnis> f

→ odoratus

Siehe auch: odōrātus , odōrātus

odōrātus2 <a, um> (odor) poet; nachkl.

wohlriechend, duftend [ cedrus; capilli parfümiert; imbres ]

odōrātus1 <ūs> m (odoror)

1.

das Riechen, Geruch

2.

Geruchssinn

adōrātiō <ōnis> f (adoro) nachkl.

Anbetung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina