Spanisch » Deutsch

callado (-a) [kaˈʎaðo, -a] ADJ

1. callado +estar:

callado (-a) (sin hablar)
callado (-a) (silencioso)
callado (-a) (silencioso)
¿por qué estás tan callado?

2. callado +ser (reservado):

callado (-a)
más callado que un muerto
¡qué callado te lo tenías!

III . callar [kaˈʎar] VERB trans

2. callar (hacer callar):

Mund zu!

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Los sensatos se han callado y los' deschavetados' gritan.
www.albertocarrera72.com.ar
En el colectivo iba callado y me salía una carcajada que hacía que todos los pasajeros me miren desconcertados.
www.ronniearias.com
King dio voz a la callada esperanza de millones, ofreció un camino de salvación para oprimidos y opresores por igual.
www.diarioinedito.com
Se les ocurre acercarse ahora y con algunas cuestiones que la verdad yo me quedaría callado o aplaudiría a la gente que laburo.
sentimientobohemio.info
Si hay una injuria, el sacerdote tiene todos los medios para entablar una querella o la actitud de me quedó callado y perdono.
pircasytrincheras.blogspot.com
Cantero va cobrar su parte la va jugar de callado y salva (en lo economico) al rojo.
passione-azzurra.blogspot.com
Conjuntamente con ello, el ruido de las rotas cadenas terminó callado.
lamisereporc.blogspot.com
No te quedes callado, expresa tus ideas no dejes que otras personas las digan por ti.
www.chrassus.com
Reinerse quedó callado, observando la calle semivacía a esa hora de la noche.
www.letropolis.com.ar
Cuando termine todo esto, me voy a quedar callado.
www.elpuercoespin.com.ar

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina