Die ESTV hat gemäss Abkommen nach Erhalt des Amtshilfegesuchs 90 Tage Zeit – also bis Ende November 2009 –, die ersten 500 Schlussverfügungen zu erlassen.
Die restlichen Dossiers muss die ESTV innert 360 Tagen nach Eingang des Amtshilfegesuchs bearbeitet haben.
Kontakt / Rückfragen Folco Galli Bundesamt für Justiz Bundesrain 20 CH-3003 Bern T + 41 31 322 77 88, T + 41 79 214 48 81, F + 41 31 322 77 87 Kontakt
www.bj.admin.chUnder the terms of the agreement, the SFTA has 90 days from receipt of the treaty request, i.e. until the end of November 2009, to issue the first 500 decisions.
The remaining dossiers must be processed by the SFTA within 360 days of receiving the treaty request.
Contact / questions Folco Galli Federal Office of Justice Bundesrain 20 CH-3003 Bern T + 41 31 322 77 88, T + 41 79 214 48 81, F + 41 31 322 77 87 Contact
www.bj.admin.chPublication :
Awaiting a VAT audit by the Swiss Federal Tax Authorities what should be done?
(PDF File 528 KB)
www.pwc.chSo ist in einigen dieser E-Mails die Eidgenössische Steuerverwaltung ( ESTV ) missbräuchlich als Absender aufgeführt worden.
Die ESTV warnt davor, auf solche oder ähnliche E-Mails zu reagieren.
Accesskeys:
www.estv.admin.chConsequently the Federal Tax Administration ( FTA ) has been improperly listed as the sender in several of these e-mails.
The FTA is now issuing a warning not to respond to these e-mails or ones of a similar nature.
Accesskeys:
www.estv.admin.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.