Hierzu zählen Zahnradverspannungsprüfstände nach ISO 16435 zur Untersuchung definierter Einflüsse auf die Flankentragfähigkeit, wie die Oberflächenendbearbeitung, Werkstoff, Wärmebehandlung o.ä.
Ebenfalls werden auf diesen Anlagen genormte Ölprüfungen (z.B. Fresstest nach ISO 16435, Graufleckentest nach FVA 54, Pittingtest nach FVA 2) reproduzierbar durchgeführt.
Die Verspannungsprüfstände weisen festgelegten Achsabstände auf (a = 91,5 mm und a = 112,5 mm).
www.wzl.rwth-aachen.deFurthermore, WZL runs several test rigs like back-to-back test rigs with two-shaft-principle to evaluate the influence of e.g. surface finishing, material, heat treatment on the surface strength.
Also standardized oil tests (e.g. scuffing test acc. to ISO 16435, grey-staining test acc. to FVA 54, pitting test acc. to FVA 2) are performed reproducably on these test rigs.
Back-to-back test rigs with two-shaft principle have fixed center distances of a = 91,5 mm or a = 112,5 mm.
www.wzl.rwth-aachen.deGenutzt werden hierbei neben den oben bereits genannten Spannsystemen 3- bzw. 6-Backen-Spannfutter mit weichen Aufsatzbacken, Segmentbacken und Pendelbacken.
Alle ermittelten Ergebnisse werden in einem Technologiekatalog zusammengefasst und der mit dem Projekt kooperierenden FVA zur Verfügung gestellt.
www.sfb570.uni-bremen.deDuring these studies the above-mentioned 3- and 6-jaw-chucks with soft jaws, pendulum-jaws and segment-jaws are used.
All determined results are summarized in a technology catalogue which is allocated to the members of the FVA.
www.sfb570.uni-bremen.deDas Logo der Frankfurter Verlagsanstalt ;
Markenzeichen der FVA ist ein Elefant.
Was es mit diesem Tier auf sich hat, verrät Joachim Unseld nicht.
www.goethe.deThe logo of The Frankfurt Publishing Company ;
The trademark of the FVA is an elephant.
Joachim Unseld refuses to divulge the point of this mascot.
www.goethe.deFurthermore, WZL runs several test rigs like back-to-back test rigs with two-shaft-principle to evaluate the influence of e.g. surface finishing, material, heat treatment on the surface strength.
Also standardized oil tests (e.g. scuffing test acc. to ISO 16435, grey-staining test acc. to FVA 54, pitting test acc. to FVA 2) are performed reproducably on these test rigs.
Back-to-back test rigs with two-shaft principle have fixed center distances of a = 91,5 mm or a = 112,5 mm.
www.wzl.rwth-aachen.deHierzu zählen Zahnradverspannungsprüfstände nach ISO 16435 zur Untersuchung definierter Einflüsse auf die Flankentragfähigkeit, wie die Oberflächenendbearbeitung, Werkstoff, Wärmebehandlung o.ä.
Ebenfalls werden auf diesen Anlagen genormte Ölprüfungen (z.B. Fresstest nach ISO 16435, Graufleckentest nach FVA 54, Pittingtest nach FVA 2) reproduzierbar durchgeführt.
Die Verspannungsprüfstände weisen festgelegten Achsabstände auf (a = 91,5 mm und a = 112,5 mm).
www.wzl.rwth-aachen.deDuring these studies the above-mentioned 3- and 6-jaw-chucks with soft jaws, pendulum-jaws and segment-jaws are used.
All determined results are summarized in a technology catalogue which is allocated to the members of the FVA.
www.sfb570.uni-bremen.deGenutzt werden hierbei neben den oben bereits genannten Spannsystemen 3- bzw. 6-Backen-Spannfutter mit weichen Aufsatzbacken, Segmentbacken und Pendelbacken.
Alle ermittelten Ergebnisse werden in einem Technologiekatalog zusammengefasst und der mit dem Projekt kooperierenden FVA zur Verfügung gestellt.
www.sfb570.uni-bremen.deThe logo of The Frankfurt Publishing Company ;
The trademark of the FVA is an elephant.
Joachim Unseld refuses to divulge the point of this mascot.
www.goethe.deDas Logo der Frankfurter Verlagsanstalt ;
Markenzeichen der FVA ist ein Elefant.
Was es mit diesem Tier auf sich hat, verrät Joachim Unseld nicht.
www.goethe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.