Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „XIII“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

1266

Heinrich XIII. von Bayern besetzt Passau im Rahmen seines Konfliktes mit König Ottokar von Böhmen.

1278

wwws.phil.uni-passau.de

1266

Henry XIII. of Bavaria occupies Passau within the scope of his conflict with king Ottokar of Bohemia.

1278

wwws.phil.uni-passau.de

Kommission für caritative Fragen

Kommission für caritative Fragen (XIII)

www.dbk.de

Commission for Charity

Commisson for Charity (XIII.)

www.dbk.de

Bonifaz IX. ( 1389-1405 ), dann Martin V. ( 1417-1431 ) laden die Gläubigen dazu ein, für diesen Zweck zu spenden, indem sie ihnen, verbunden mit Gebeten und Bußleistungen, Nachlässe gewähren.

Gregor XIII. ( 1572-1585 ) lässt für das Jubiläumsjahr 1575 die Balustrade um das Grab herum hinzufügen.

Clemens VIII. (1592-1605) lässt für das Jubiläum von 1600 den Hauptaltar erhöhen, und im Jahr 1625 lässt Urban VIII. (1623-1644) von Carlo Maderno die Kapelle des heiligen Laurentius umbauen [ 1 ].

www.vatican.va

Boniface IX ( 1389-1405 ), and later Martin V ( 1417-1431 ), exhorted the faithful to make donations to realize these projects, granting them indulgences tied to their prayer and penance.

Gregory XIII added a balustrade around the tomb for the Jubilee of 1575.

Clement VIII built the high altar for the Jubilee of 1600, while in 1625 Urban VIII transformed the chapel of St Lawrence by Carlo Maderno [ 1 ].

www.vatican.va

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

1266

Henry XIII. of Bavaria occupies Passau within the scope of his conflict with king Ottokar of Bohemia.

1278

wwws.phil.uni-passau.de

1266

Heinrich XIII. von Bayern besetzt Passau im Rahmen seines Konfliktes mit König Ottokar von Böhmen.

1278

wwws.phil.uni-passau.de

Commission for Charity

Commisson for Charity (XIII.)

www.dbk.de

Kommission für caritative Fragen

Kommission für caritative Fragen (XIII)

www.dbk.de

Boniface IX ( 1389-1405 ), and later Martin V ( 1417-1431 ), exhorted the faithful to make donations to realize these projects, granting them indulgences tied to their prayer and penance.

Gregory XIII added a balustrade around the tomb for the Jubilee of 1575.

Clement VIII built the high altar for the Jubilee of 1600, while in 1625 Urban VIII transformed the chapel of St Lawrence by Carlo Maderno [ 1 ].

www.vatican.va

Bonifaz IX. ( 1389-1405 ), dann Martin V. ( 1417-1431 ) laden die Gläubigen dazu ein, für diesen Zweck zu spenden, indem sie ihnen, verbunden mit Gebeten und Bußleistungen, Nachlässe gewähren.

Gregor XIII. ( 1572-1585 ) lässt für das Jubiläumsjahr 1575 die Balustrade um das Grab herum hinzufügen.

Clemens VIII. (1592-1605) lässt für das Jubiläum von 1600 den Hauptaltar erhöhen, und im Jahr 1625 lässt Urban VIII. (1623-1644) von Carlo Maderno die Kapelle des heiligen Laurentius umbauen [ 1 ].

www.vatican.va

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文