Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Buttons“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

But·ton <-s, -s> [ˈbatn̩] SUBST m

Englisch » Deutsch

II . but·ton [ˈbʌtən] VERB trans

Wendungen:

to button it [or one's lip] esp Am ugs

III . but·ton [ˈbʌtən] VERB intr

ˈbel·ly but·ton SUBST ugs

but·ton-down [ˌbʌtənˈdaʊn] ADJ attr, inv MODE

but·ton ˈmush·room SUBST

ˈhot-but·ton ADJ attr, inv Am sl

hot-button issue:

OˈK but·ton SUBST COMPUT

pearl ˈbut·ton SUBST

ˈpress-but·ton ADJ SUBST

press-button → push-button

Siehe auch: push-button

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Das wäre also auch für Sie eine Möglichkeit von den guten Tips Ovronnaz betreffend zu profitieren mit Hilfe der virtuellenTreue-Karte . Auf diese Weise leiten Sie gute Adressen an Ihre Freunde weiter!

Je mehr « check-in » Sie machen, desto mehr Button erhalten Sie und desto mehr Punkte sammeln Sie, die Ihnen immer wieder neue Rechte auf noch andere Angebote geben!

Foursquare-logo

www.ovronnaz.ch

You can benefit from the best deals in Ovronnaz thanks to virtual loyalty cards.

The tool also allows you to share your favourite places with your friends.The more you check into places, the more badges and points you collect, which entitles you to even more offers!

Foursquare-logo

www.ovronnaz.ch

Ziel ist es, sich deutlich gegen die Abwertung, Ausgrenzung und Diskriminierung von Gruppen zu wenden.

Die Kampagne umfasst die Verteilung von Postkarten und Buttons - insbesondere an Studienanfängerinnen und Studienanfänger -, Ringvorlesungen sowie eine Fortbildungsveranstaltung für Lehrende und Studierende, die zusammen mit dem Arbeitsbereich " Lehren & Lernen " und dem Allgemeinen Studierenden Ausschuss ( AStA ) angeboten wird.

www.uni-bielefeld.de

Its aim is to take a clear stand against the denigration, exclusion and discrimination of groups.

The campaign involves distributing leaflets and badges, in particular to new students. A lecture series will also be on offer as well as a training course for teaching staff and students, which are offered by the Centre for Teaching and Learning and AStA ( Student Union ).

www.uni-bielefeld.de

Hier ist ein Zimmer frei !

Mit einem Klick auf den Button " Sofort Online buchen " können Sie sofort ein Zimmer Buchen oder die Verfügbarkeit von diesen abfragen.

www.hotel-europa-bonn.de

We have the room to meet your needs !

With a click on the badge " directly Online reservation " you can question immediately on a room beeches or the availability of these.

www.hotel-europa-bonn.de

DIE AESTHETIK DER HERRSCHAFTSFREIHEIT - Ein Songzyklus in 3 Bänden.

Bei InfraRot kannst du nicht nur dieses streng limitierte Kleinod schon jetzt vorbestellen, sondern erhältst als Bonus sogar ein T-Shirt, ein Button und zwei Postkarten GRATIS dazu ( mehr dazu weiter unten )!

Die limitierte Erstauflage in der Buchedition wird es NICHT im regulären Handel geben, sondern nur bei wenigen, ausgewählten Mailordern:

www.trisol.de

DIE AESTHETIK DER HERRSCHAFTSFREIHEIT – a song cycle in three volumes.

Not only can you now preorder this strictly limited gem from us, but you can also additionally receive a T-shirt, a button badge and two postcards completely FREE OF CHARGE – see below.

The limited first edition ( the book edition ) will NOT be available in regular shops.

www.trisol.de

Mini-Buttons

Verwenden Sie diese Buttons, um einen Link von Ihrem Blog oder Ihrer Website zu Ihrem SlideShare-Profil bereitzustellen.

Die Buttons sind in einer Vielzahl von Formen und Größen verfügbar.

de.slideshare.net

Mini Badges

Use these badges to provide a link from your blog or website to your SlideShare profile.

The badges come in a variety of shapes and sizes.

de.slideshare.net

, Titel mit Heißfolie und Tiefprägung veredelt • Streng auf 999 Exemplare limitiert + + + ACHTUNG + + + ACHTUNG + + + ACHTUNG + + + ACHTUNG + + + Für alle Vorbesteller, die ihr Exemplar bis SPÄTESTENS 24.10.11 bei InfraRot bestellt haben, gibt es exklusiv ( d.h. absolut AUSSCHLIESSLICH ) bei InfraRot als Fan-Set folgende Gratis-Artikel dazu :

• 1 ROME T-Shirt ( erhältlich in den Größen S-XXXL ) • 1 ROME Button • 2 ROME Postkarten Diese Artikel sind gratis und absolut exklusiv für die Fan-Edition, d.h. diese Artikel wird es in dieser Form nicht mehr wieder geben! !!

Am besten sofort dein persönliches Exemplar bei InfraRot reservieren.

www.trisol.de

• Triple album in book format and slipcase ( 151 x 213 x 39mm approx ) • Each CD individually packaged within a hardback book • Each book bound in a natural fabric covering with the title hot foil blocked and embossed • Each book has 40 pages, bound as sewn signatures, printed on high quality ‘ Arcoprint Elfenbein ’ paper, plus endpapers • Very sturdy slipcase made from 1.5mm board, with an outer covering of natural fabric and with the title hot foil blocked and embossed • Strictly limited to 999 copies + + + ATTENTION + + + ATTENTION + + + ATTENTION + + + ATTENTION + + + For those of you who order your copies from us by 24 / 10 / 11 AT THE VERY LATEST, InfraRot have an exclusive fan set ( that is to say, ABSOLUTELY EXCLUSIVE ! ) which also includes the following items completely free of charge :

• 1 ROME T-shirt ( available in sizes S – XXXL ) • 1 ROME button badge • 2 ROME postcards These items are free and are absolutely exclusive to this fan edition, that is to say: these items will not be available in this form anywhere else! !!

It is recommended that you preorder your personal copy at InfraRot immediately. «

www.trisol.de

Ziel ist es, sich deutlich gegen die Abwertung, Ausgrenzung und Diskriminierung von Gruppen zu wenden.

Die Kampagne umfasst die Verteilung von Postkarten und Buttons - insbesondere an Studienanfängerinnen und Studienanfänger - , Ringvorlesungen sowie eine Fortbildungsveranstaltung für Lehrende und Studierende, die zusammen mit dem Arbeitsbereich "Lehren & Lernen" und dem Allgemeinen Studierenden Ausschuss (AStA) angeboten wird. Weitere Informationen zu der Kampagne finden sie hier.

"Die Universität Bielefeld ist eine weltoffene und vielfältige Hochschule - darauf sind wir stolz.

www.uni-bielefeld.de

Its aim is to take a clear stand against the denigration, exclusion and discrimination of groups.

The campaign involves distributing leaflets and badges, in particular to new students. A lecture series will also be on offer as well as a training course for teaching staff and students, which are offered by the Centre for Teaching and Learning and AStA (Student Union).

“Bielefeld University is proud to be an open-minded and diverse Institute of Higher Education.

www.uni-bielefeld.de

Verwenden Sie diese Buttons, um einen Link von Ihrem Blog oder Ihrer Website zu Ihrem SlideShare-Profil bereitzustellen.

Die Buttons sind in einer Vielzahl von Formen und Größen verfügbar.

Wählen Sie den gewünschten Button aus und kopieren Sie den Einbettungscode.

de.slideshare.net

Use these badges to provide a link from your blog or website to your SlideShare profile.

The badges come in a variety of shapes and sizes.

Select what you like and copy the embed code.

de.slideshare.net

Erwerbscheinsfreie Artikel werden nur gegen Vorlage einer amtlichen Original-Urkunde oder zweckmäßigerweise gegen Vorlage einer amtlichen Bestätigung, das der Erwerber das 18. Lebensjahr vollendet hat, geliefert bzw. verkauft.

3. Zeitpunkt des Vertragsschlusses Durch Anklicken des Buttons "Bestellung abschicken" geben Sie eine verbindliche Bestellung der im Warenkorb enthaltenen Waren ab.

www.me-sportwaffen.de

Permit free articles are only delivered or sold against presentation of an official original document or against presentation of an official confirmation, that the buyer has completed the 18th year of life

Time of contract You hand in an obligatory order of the goods contained in the shopping basket by selecting the badge "send order".

www.me-sportwaffen.de

Wählen Sie den gewünschten Button aus und kopieren Sie den Einbettungscode.

Um einen personalisierten Button aus Ihren eigenen Inhalten zu erstellen, benötigen Sie ein SlideShare-Konto.

Einloggen

de.slideshare.net

Select what you like and copy the embed code.

To create a personalized badge of your own content, you need a SlideShare account.

Login

de.slideshare.net

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

A man came to me and said that I have to push the button.

I stood there the whole time and didn’t know that I have to press the button to change the traffic lights….I’ve waited for such a long time and arrived late at class.

9) Did you also travel to other countries and cities during your study stay in Würzburg?

www.international.uni-wuerzburg.de

Ein Mann kam zu mir und sagte, dass ich auf den Knopf drücken muss.

Ich stand die ganze Zeit da und wusste nicht, dass man an der Ampel den Knopf drücken muss…ich habe viel gewartet und kam zu spät zum Unterricht…

9) Hast du während deines Studienaufenthaltes in Würzburg auch Reisen in andere Länder oder Städte gemacht?

www.international.uni-wuerzburg.de

Somehow this evening was strange.

I lost a digital camera, a paragraph and a button, a club was too full, we did not get into a pure and was empty and only after an odyssey of many hours we landed back at the beginning, and here it was finally good.

Barbie Breakout @ GMF Berlin

zoe-delay.de

Irgendwie war dieser Abend schon strange.

Ich verlor eine Digitalkamera, einen Absatz und einen Knopf, ein Club war zu voll, in einen kamen wir nicht rein und einer war zu leer und erst nach einer Odyssee von vielen Stunden landeten wir wieder am Anfang, und hier war es jetzt endlich gut.

Barbie Breakout @ GMF Berlin

zoe-delay.de

Looked at more closely, walkie talkies are mostly used in smaller groups, that depend on reaching all the conversational partners as fast and with least effort as possible. direct 4 is sold in packs of 4 units at a special price.

These 4 units form a complete group, in which each unit is assigned to another "team" by different-coloured buttons.

www.uwid.uni-wuppertal.de

Walkie-Takies werden bei genauerer Betrachtung vorallem in kleineren Gruppen verwendet, in denen es darauf ankommt, alle Gesprächspartner möglichst schnell und ohne groflen Aufwand erreichen zu können. direct 4 wird in Viererpacks zum Sparpreis verkauft.

Diese vier Einheiten bilden eine komplette Gruppe in der jedes Gerät (unterschiedlich farbige Knöpfe) einem Team zugeteilt ist.

www.uwid.uni-wuppertal.de

You need either the DivX 5.0.2 codec or the ( Intel ) Indeo 5.11 codec.

If none of these codecs is part of your installation - more about the topics AVI player and codec ( and download sources as well ) you will find in the download center [ D-Load ] of this site, refer to the button on the left.

Here two short and simple tests ( less than 4 KB each ) whether the codecs are available on your PC:

www.fen-net.de

Damit Sie die folgenden AVI-Sequenzen ansehen können benötigen Sie entweder den DivX 5.0.2 Codec oder den ( Intel ) Indeo 5.11 Codec.

Wenn nicht wenigstens einer dieser Codecs Bestandteil Ihrer Installation ist - mehr zu den Themen AVI-Wiedergabeprogramm und Codec ( sowie Downloadquellen obiger Codecs ) finden Sie im Download Zentrum [ D-Laden ] dieser Site, siehe Knopf links.

Hier zwei kurze und simple Tests ( beide kleiner 4 KB ), ob die Codecs auf Ihrem Rechner verfügbar sind:

www.fen-net.de

at the upper corner of the game to close the program instantly rather than exiting through the Main Menu and choosing Quit.

But if you know you exited the game the long way and clicked every button and said Yes to every prompt, and your progress still didn't save, then it's probably a matter of a very simple change to the Compatibility settings for your game.

support.popcap.com

in der oberen Ecke geklickt hast, anstatt es durch das Hauptmenü zu verlassen und dort Ende zu wählen.

Aber wenn du dir sicher bist, das Spiel auf die langwierigere Art beendet zu haben und dabei jeden Knopf gedrückt und jede Eingabeaufforderung mit Ja beantwortet hast, dein Spielfortschritt aber dennoch nicht gespeichert wurde, dann musst du wahrscheinlich nur eine simple Änderung an den Kompatibilitätseinstellungen deines Spiels durchführen.

support.popcap.com

We expect to see the result of the addition 12 + 7 at the RAM address 8.

To show the contents of the RAM, press the show button.

tams-www.informatik.uni-hamburg.de

Das Ergebnis der Addition 12 + 7 sollte jetzt im Speicheradresse 8 des RAMs gespeichert sein.

Zum Anschauen des Speicherinhalts drücken wir den Knopf "show".

tams-www.informatik.uni-hamburg.de

Information about shipping

Roland FR-18 D RD Roland FR-18 RD diatonic V accordion - 37 velocity sensitive button right hand, 18 velocity sesitive bass bottons left hand, 128x note polyphonic, 12 accordion Set´s, dynamic bellow, 4 User registrations, Live percussion sounds with button´s, reverb and chorus effects, Mussette tuning presets…

(1)

www.thomann.de

Informationen zum Versand

Roland FR-18 D RD Roland FR-18 D RD diatonisches V Akkordeon, 37 anschlagdynamische Knöpfe rechte Hand, 18 anschlagdynamische Bassknöpfe, 128 stimmig polyphon, 12 diatonische Akkordeons im Instrument einstellbar, dynamischer Balg, Diskant 4 User Programm Registrierungen, Live Percussion mit den Knöpfen spielbar…

(1)

www.thomann.de

long ).

Most of the lists and timetables have different chronological versions, which can be chosen in the pulldown menu under display options on the upper left hand side of the display window, besides the search button ( e.g. seperate weeks / lecture period / semester / without block and single dates / without past dates ).

www.ims.uni-stuttgart.de

lang ).

Die meisten Listen und Pläne haben verschiedene zeitliche Ansichten, die man unter Anzeigeoptionen über das Pulldown-Menü links oben im Anzeigefenster neben dem Knopf " Suchen " auswählen kann (u.a. einzelne Wochen / Vorlesungszeit / Semester / ohne Block- und Einzeltermine / ohne vergangene Termine) .

www.ims.uni-stuttgart.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文