Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „flotte Biene“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Acht Jahre vor Pergolesi schuf Georg Philipp Telemann 1725 in Hamburg als Einlage für Händels Oper „ Tamerlano “ am Gänsemarkttheater das lustige Zwischenspiel „ Pimpinone oder Die Ungleiche Heirat “, um nichts weniger lustig und entlarvend wie sein späteres italienisches Pendant.

Herr Pimpinone – der Name spricht Bände – engagiert von der Straße weg Fräulein Vespetta – frei übersetzt „ flotte Biene “ – als Dienstmädchen .

Für die Buffopartie engagierten die Festwochen eine junge Sängerin aus Deutschland, Marie-Sophie Pollak, die im vergangenen Jahr im Finale des Cesti-Wettbewerbs überzeugte.

www.altemusik.at

The work written eight years before Pergolesi, in 1725, is no less entertaining and revealing than its later Italian counterpart.

Mr Pimpinone – a particularly telling name – takes Miss Vespetta – which means “jaunty bird” in a free translation – in from the street as a housemaid.

The buffo part will be sung by a young singer from Germany, Marie-Sophie Pollak, who gave a convincing performance in the finale of last year’s Cesti competition.

www.altemusik.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文