Foren-Übersicht Deutsch - Englisch Suche deutsche Übersetzung Cone-beam computed tomography
Wie lautet die deutsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

4 Beiträge • Seite 1 von 1
 
07.05.2014 13:26:23

Cone-beam computed tomography

 
von Laura77
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 291
Registriert: 17.10.2011 15:37:18
Hi@all,

How would you translate cone-beam computed tomography (CBCT)?

Regards,
Laura77
 
08.05.2014 07:16:12

Re: Cone-beam computed tomography

 
von [PONS] Linguistin
Beiträge: 273
Registriert: 09.03.2010 21:59:03
Guten Morgen!

Ich habe "Digitale Volumentomographie" gefunden, dazu gibt es auch einen Wikipedia-Artikel.

Viele Grüße
Linguistin
 
12.05.2014 11:33:01

Re: Cone-beam computed tomography

 
von Laura77
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 291
Registriert: 17.10.2011 15:37:18
Hi Linguistin,

besten Dank, das hilft mir weiter!

Laura77
 
08.07.2014 11:11:24

Re: Cone-beam computed tomography

 
von ozumi
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 19
Registriert: 08.07.2014 01:15:17
hallo laura 77
pons selbst erklärt cone als kegel
CBCT ist eine verbesserte Form des normalen Ct`s
weil schneller , sicherer und flexibler
beam selbst bedeudet Lichtstrahl. Strahlenbündel.
in deinem Kontex bedeudet cone-beam also kegelförmige Strahlenbündel
 
 

4 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文