Wie lautet die französische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

5 Beiträge • Seite 1 von 1
 
17.12.2012 21:37:56

Grusel-Spattler

 
von Enaid
Bonsoir,

qqun pourrait-il m'indiquer svp ce que signifie "Grusel-Spattler" ?

Je sais seulement que "Grusel" fait référence à qqch qui donne le frisson.

Lien de l'article où le terme figure (c'est dans le sous-titre) : http://www.stylebook.de/artikel/Die-zeh ... 96614.html

Merci d'avance !
 
19.12.2012 10:58:37

Re: Grusel-Spattler

 
von Franz
> film d'épouvante - film d'horreur.
MfG
 
19.12.2012 15:31:39

Re: Grusel-Spattler

 
von Friedericus
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 229
Registriert: 23.01.2012 19:59:54
Grusel- Splatter
das ist engl./amerikanisches Kauderwelsch und bedeutet das, was "Franz" vorstehend geschrieben hat.
to splat + to splatter - spritzen, sich besudeln, offensichtlich in Anlehnung an die in einem Horror-Film vorkommenden Blutorgien
Friedericus
 
20.12.2012 08:17:52

Re: Grusel-Spattler

 
von Franz
Ja dann, > film à taux élevé d'hémoglobine.
MfG
 
20.12.2012 16:14:57

Re: Grusel-Spattler

 
von Friedericus
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 229
Registriert: 23.01.2012 19:59:54
:lol: bien, Franz
Friedericus
 
 

5 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文