Foren-Übersicht Deutsch - Polnisch Suche deutsche Übersetzung Übersetzung Weihnachtslied "es ist ein Ros entsprungen"
Wie lautet die deutsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 
15.12.2015 18:31:08

Übersetzung Weihnachtslied "es ist ein Ros entsprungen"

 
von rema2311
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 2
Registriert: 30.01.2013 09:08:13
Hallo,
Weiß zufällig jemand ob es eine Übersetzung für das deutsche Weihnachtslied "es ist ein Ros entsprungen" ins polnische gibt?
 
16.12.2015 23:51:47

Re: Übersetzung Weihnachtslied "es ist ein Ros entsprungen"

 
von Barbara55
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 67
Registriert: 12.02.2015 17:23:39
Hallo rema

habe folgende Übersetzung ausgegoogelt:

http://old.luteranie.pl/parafia/nabozen ... sni/66.htm

1. Cudowna różdżka wzrosła, Gałązka bardzo mdła;
Prorocka wieść doniosła, Ze z Iza jego pnia
Zakwitnął cudny kwiat W pośrodku ostrej zimy,
Gdy ciemność kryła świat.

2. Ten kwiatek, co zachwyca, Izajasz wieścił rad,
A Maria Go -- Dziewica -- Wydała na ten świat;
Powiła Dziecię swe, Jak zrządził Bóg przedwieczny,
Gdy świat spoczywał w śnie.

3. Kwiatuszek ten na ziemi Przecudną szerzy
woń I promieniami Swymi Rozprasza nocną toń.
Prawdziwy człowiek -- Bóg W cierpieniach dopo-
maga, Ratuje z śmierci trwóg.

4. O Jezu, aż do zgonu, Do zejścia z kraju łez,
Ty moją bądź obroną, Aż łzy obetrzesz z rzęs.
Gdy Twoją ujrzym twarz W ojczyźnie pełnej chwa-
ły, O, to nam, Boże, zdarz!
 
 

2 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文