Wie lautet die deutsche Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

1 Beitrag • Seite 1 von 1
 
31.03.2013 11:29:47

zwołniony

 
von dkalten
 
 
 
 
 
 
Beiträge: 1
Registriert: 04.04.2012 23:32:53
"zwołniony" befreit von (Dienst, Einberufung usw.) - hier "untauglich"

Beispiel /przykład do Wielkiej Nocy :
Zajączek i niedźwiedź jechali pociągem na komisje wojskowa.
Zajączek wypadł z pociągu i wybił sobie wszystkie zęby.
Pobiegł jednak na skróty i dotarł na miejsce szybciej niż miś.
Kiedy mis wchodził do budynku, zając już wychodził z komisji.
- No i co? - spytał miś.
- F pofrzątku!- odpowiedział zając. - Sfolniony. Bfrak ufzębienia! (]zwolniony[
Mis pomyślał chwile, odszedł na bok, wziął kamień i też wybił sobie zęby.
Wychodzącego z komisji misia, oczekiwał już zając.
- No i cfo? - pyta zając.
- F pofrządku! - odpowiada miś - Sfolniony! Plafkoftopie!
 
 
1 Beitrag • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文