Wie lautet die türkische Übersetzung eines Wortes oder einer Phrase? Ist meine Übersetzung korrekt? Bitte möglichst viel Kontext angeben...

Wir haben uns entschlossen, die Foren nicht weiterzubetreiben, weil der redaktionelle und technische Aufwand leider in keinem Verhältnis zu den Nutzerzahlen steht. Mehr...

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 
30.08.2011 11:13:00

Handcreme

 
von Karin
Hey,

suche nach dem türk. Wort für Handcreme? Augencreme? Oder wird das nicht unterschieden?

Gruß
Karin
 
12.09.2011 16:55:40

Re: Handcreme

 
von Natali
Hi Karin,

es heißt "el kremi" = Hand Creme. Sollte leicht zu merken sein. Ist ja wie im Deutschen.

Schönen Gruß
Natali
 
22.09.2011 10:34:23

Re: Handcreme

 
von Nora
Hi Karin,

und Augencreme heißt "göz kremi"
göz bedeutet nämlich Auge :D

Viele Grüße
Nora
 
 

3 Beiträge • Seite 1 von 1
 

Seite auf Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文