Places.
Years. bringt diese Vergangenheit in die Gegenwart.
Sie ist Teil unserer Identität als Angehörige der Vertriebenen und Deportierten, als Söhne und Töchter der TäterInnen und MitläuferInnen. Things.
www.sixpackfilm.comPlaces.
Years. recognises the past as part of the present.
This past is part of our identities, as the descendants of those deported and forced into exile, as the children of witnesses, bystanders and perpetrators.
www.sixpackfilm.comVan Gogh, Hemingway, Picasso und Chatwin sind gereist und haben notiert, damit sie sich an alles erinnern konnten.
Jetzt gibt es ihr Notizbuch als Special Edition 600 Years of Universität Leipzig:
www.uni-leipzig.deVan Gogh, Hemingway, Picasso and Chatwin were all travellers and made notes to make sure that they remembered every detail.
Now, there's a special Moleskine edition in honour of Universität Leipzig's 600th anniversary:
www.uni-leipzig.deKlassische und neoklassische Denkstile
Theoretische Neuerungen, Entwicklungen und Kontroversen der Zwischenkriegszeit ('The Years of High Theory')
volkswirtschaftslehre.uni-graz.atNeoclassical styles of thought
Theoretical innovation, development and controversy during the inter-war years ('The Years of High Theory')
volkswirtschaftslehre.uni-graz.atMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.